The study visit to Germany in 2014 will include similar activities. | UN | وستتضمن الزيارة الدراسية إلى ألمانيا في عام 2014 أنشطة مماثلة. |
The study visit to Japan in 2014 will include similar activities. | UN | وستتضمن الزيارة الدراسية إلى اليابان في عام 2014 أنشطة مماثلة. |
The study visit to China in 2014 will include similar activities. | UN | وستتضمن الزيارة الدراسية إلى الصين في عام 2014 أنشطة مماثلة. |
It also includes a study visit organized by the Swiss Federal Department of Foreign Affairs. | UN | وهو يتضمن أيضا زيارة دراسية تنظمها وزارة الخارجية الاتحادية السويسرية. |
In 2009, participants in the programme were also invited for a study visit by the Government of China. | UN | وفي عام 2009، دعت أيضا حكومة الصين المشاركين في البرنامج إلى زيارة دراسية. |
The study visit to Germany in 2008 will include similar activities. | UN | وستشمل الزيارة التثقيفية إلى ألمانيا في عام 2008 أنشطة مماثلة. |
The Dean of the Faculty of Law and the professor of human rights conducted a study visit to five universities teaching human rights in Thailand. | UN | وقام كل من عميد كلية القانون وأستاذ حقوق الإنسان بزيارة دراسية لخمس جامعات في تايلند تدرس فيها حقوق الإنسان. |
The study visit to Germany in 2010 will include similar activities. | UN | وستتضمن الزيارة الدراسية إلى ألمانيا في عام 2010 أنشطة مماثلة. |
The study visit to Japan in 2010 will include similar activities. | UN | وستتضمن الزيارة الدراسية إلى اليابان في عام 2010 أنشطة مماثلة. |
The study visit to Germany in 2012 will include similar activities. | UN | وستتضمن الزيارة الدراسية إلى ألمانيا في عام 2012 أنشطة مماثلة. |
The study visit to Japan in 2012 will include similar activities. | UN | وستتضمن الزيارة الدراسية إلى اليابان في عام 2012 أنشطة مماثلة. |
The South-South study visit was organized with the objective of sharing Singapore's experience in skills and knowledge development. | UN | وكان الهدف من تنظيم الزيارة الدراسية لبلدان الجنوب تبادل خبرة سنغافورة ومعرفتها في مجال التنمية. |
14. The study visit to Germany in 2009 included briefings by representatives of the Federal Foreign Office and non-governmental organizations. | UN | 14 - وتضمنت الزيارة الدراسية لألمانيا في عام 2009 إحاطات قدمها ممثلو وزارة الخارجية الاتحادية والمنظمات غير الحكومية. |
The study visit to China in 2010 will include similar activities. | UN | وستتضمن الزيارة الدراسية إلى الصين في عام 2010 أنشطة مماثلة. الجزء الثالث |
The programme also included a six-day study visit to Israel, Palestine and Egypt. | UN | كما شمل البرنامج زيارة دراسية مدتها ستة أيام لكل من إسرائيل وفلسطين ومصر. |
Similarly, Bangladesh hosted a study visit for Sri Lankan Muslim, Hindu and Buddhist religious leaders to exchange views on reproductive health/family planning and gender issues from a religious perspective. | UN | وبالمثل، استضافت بنغلاديش زيارة دراسية لقادة دينيين مسلمين وهندوسيين وبوذيين من سري لانكا، لتبادل وجهات النظر بشأن الصحة الإنجابية وتنظيم الأسرة والمسائل الجنسانية، من منظور ديني. |
ELSA Jena, Institutional study visit to UN in Geneva; | UN | فرع الرابطة في خينا، زيارة دراسية مؤسسية للأمم المتحدة في جنيف؛ |
ELSA Bremen, Institutional study visit to The Hague: International Court of Justice and to the Permanent Court of Arbitration; | UN | فرع الرابطة في بريمن، زيارة دراسية مؤسسية إلى لاهاي: محكمة العدل الدولية ومحكمة التحكيم الدائمة؛ |
The TCA officials went to Madrid on a TAIEX study visit concerning competition in the tourist sector. | UN | وذهب موظفون من الهيئة إلى مدريد في زيارة دراسية للمكتب تناولت موضوع المنافسة في قطاع السياحة. |
The study visit to Japan in 2008 will include similar activities. | UN | وستشمل الزيارة التثقيفية إلى اليابان في عام 2008 أنشطة مماثلة. |
The study visit to Japan in 2004 is expected to include similar activities. Third segment | UN | ومن المتوقع أن تتضمن الزيارة التثقيفية إلى اليابان في عام 2004 أنشطة مشابهة. |
A study visit by the fellows to Germany in 2002 is scheduled and is expected to include similar activities. | UN | ومن المقرر أن يقوم الزملاء بزيارة دراسية إلى ألمانيا في عام 2002، ومن المتوقع أن تشمل هذه الزيارة أنشطة مماثلة. |
In 2008, the fellows will also participate in a study visit organized by the Swiss Federal Department of Foreign Affairs. | UN | وفي عام 2008، سيشارك الزملاء أيضاً في زيارة تثقيفية تنظمها وزارة الشؤون الخارجية الاتحادية السويسرية. |