"stuff like this" - Traduction Anglais en Arabe

    • أشياء كهذه
        
    • مثل هذه الاشياء
        
    • أشياء مثل هذه
        
    • مثل هذه الأشياء
        
    • بأشياء كهذه
        
    • أمور كهذه
        
    • أموراً كهذه
        
    • بأمور كهذه
        
    • أشياء مثل هذا
        
    • اشياء كهذه
        
    • اشياء مثل هذه
        
    • امور مثل هذه
        
    • الاشياء مثل هذه
        
    • امراً كهذا
        
    • بأمور مثل هذه
        
    I really didn't want to say stuff like this on our reunion. Open Subtitles لا أريد حقاً أن أقول أشياء كهذه في لقاء جمع شملنا
    When women know stuff like this, it affects them. Open Subtitles عندما تعرف النساء أشياء كهذه فهي تؤثر عليهم
    You know, they expect stuff like this from me. Open Subtitles تعلمون، انهم يتوقعون مثل هذه الاشياء من لي.
    stuff like this happens, and I am built for it. Open Subtitles أشياء مثل هذه تحدثُ وأنا مبنية لتحمّلّها.
    I really don't like finding out stuff like this in the paper. Open Subtitles أنا لا أحب العثور على مثل هذه الأشياء في هذه الأوراق
    What kind of person would keep stuff like this around? Open Subtitles أيّ نوع من الأشخاص قد يحتفظ بأشياء كهذه هنا؟
    Well, perhaps I should help you. I'm pretty good at stuff like this. Open Subtitles حسنٌ، يرجّح أن عليّ مساعدتك، فإنّي بارع جدًّا في أمور كهذه.
    I can't have people taking pictures of me doing stuff like this. Open Subtitles لا يمكنني تحمّل ألتقاط الناس صوراً لي وأنا أفعل أموراً كهذه.
    I'm learning about stuff like this in Robotics Club. Open Subtitles أنا أتعلم عن أشياء كهذه فى نادى الروبوتات
    I normally don't say stuff like this, because it's so sad. Open Subtitles عادة لا أقول أشياء كهذه لأنها مؤسفة جداً.
    Even in an accident, we usually like to give the crew a day or so to recover from stuff like this. Open Subtitles حتى في الحوادث نفضل عادةً تسليم الطاقم يوم او اكثر ليتعافوا من أشياء كهذه
    He does stuff like this all the time for lesser mortals. Open Subtitles إنه يفعل أشياء كهذه باستمرار لأناس أقل أهمية.
    What I don't understand is you don't write stuff like this if you don't want people to hear it. Open Subtitles ما لا افهمه هو انك لا تكتب مثل هذه الاشياء ان كنت لا تريد من الناس سماعها
    He decided to stay for a few weeks, you know, so we watch everything, stuff like this. Open Subtitles وقال انه قرر البقاء لبضعة أسابيع، كما تعلمون، حتى نشاهد كل شيء، مثل هذه الاشياء.
    I did not know we had stuff like this, dude. Open Subtitles لم أكن أعرف ان لدينا مثل هذه الاشياء يا صديق
    Sometimes I wonder what you people are thinking when you post stuff like this. Open Subtitles أحيانا أتساءل كيف تفكرون أيها الناس عندما تقومون بنشر أشياء مثل هذه
    stuff like this just doesn't happen in this town. Open Subtitles أشياء مثل هذه فقط لا تحدث فى المدينه
    We don't take enough time to do stuff like this. Open Subtitles نحن لا نملك الكثير من الوقت لكيّ نفعل مثل هذه الأشياء
    So stop doing stuff like this and start focusing on yourself. Open Subtitles لذا توقف عن القيام بأشياء كهذه وابدأ بالتركيز على نفسك
    When stuff like this gets me down, you know what I like to do? Open Subtitles عندما تقوم أمور كهذه بإحباط معنوياتي، أتعلمون ماذا أحب أن أفعل؟
    I'm so, so sorry. I'm always doing stuff like this. Your instincts are right. Open Subtitles آسف جدّاً، أفعل أموراً كهذه دوماً، لقد أصاب إحساسك، عليك أن تنسى أمري
    Uh, he... he wants me to be around school more, doing stuff like this. Open Subtitles يريدني أن أتواجد في المدرسة أكثر لأقوم بأمور كهذه
    So they put stuff like this out for people to take. Open Subtitles لذا هم يضعون أشياء مثل هذا بالخارج لكي يأخذها الناسِ
    We read stuff like this in elementary school. Open Subtitles لقد قرأنا اشياء كهذه فى المدرسة الابتدائية
    When did you start being able to do stuff like this? Open Subtitles متى بدئت في المقدرة على فعل اشياء مثل هذه ؟
    How it just amazes me that you're still pulling stuff like this. Open Subtitles يُدهشُني فقط بأنّكلازلت تخطئى فى امور مثل هذه
    People don't get away with stuff like this. Open Subtitles الناس لا يفلتون من العقاب مع الاشياء مثل هذه
    I mean, you're just living your life and you forget that stuff like this can happen, you know? Open Subtitles أعنى ان تعيش حياتك وتنسى ان امراً كهذا قد يحدث
    Whenever I talk about stuff like this, most people look at me like I'm some kind of disgusting perv. Open Subtitles , عندما أتكلم بأمور مثل هذه الأمور أكثر الناس ينظرون إلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus