"submit a report to the assembly" - Traduction Anglais en Arabe

    • يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة
        
    • يقدم إلى الجمعية العامة
        
    • تقديم تقرير إلى الجمعية العامة
        
    • يقدم إلى الجمعية تقريرا
        
    • يقدم تقريرا الى الجمعية العامة
        
    • يقدم إليها تقريرا
        
    • يقدم تقريرا إليها
        
    • يقدم تقريراً إلى الجمعية
        
    • يُقدم تقريرا إلى الجمعية
        
    • يقدم الى الجمعية
        
    • يقدم تقريرا بذلك إلى الجمعية العامة
        
    The resolution also requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixtieth session. UN وطلب القرار أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين.
    It requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixty-seventh session containing the views of Member States on confidence-building measures in the regional and subregional contexts. UN وطلبت من الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين يتضمن آراء الدول الأعضاء بشأن تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي.
    It requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its fifty-fourth session. UN وطلب القرار إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    The resolution also requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixty-first session on the implementation of the resolution. UN وطلب القرار أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    Owing to his late appointment, Mr. Okola will not be in a position to submit a report to the Assembly as requested. UN وبالنظر إلى تأخير تعيين السيد أوكولا، فلن يتأتى له تقديم تقرير إلى الجمعية العامة كما هو مطلوب.
    47. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-ninth session, through the Economic and Social Council at its substantive session of 2014, on progress made in strengthening the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations and to submit a report to the Assembly on the detailed use of the Central Emergency Response Fund. UN 47 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2014، تقريرا عن التقدم المحرز في تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ، وأن يقدم إلى الجمعية تقريرا عن تفاصيل استخدام الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ.
    It will submit a report to the Assembly at its sixty-eighth session containing a proposal for sustainable development goals for consideration and appropriate action. UN وسوف يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين يتضمن اقتراحا بشأن أهداف التنمية المستدامة للنظر فيه واتخاذ الإجراء المناسب بشأنه.
    It also requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixty-fourth session to assist the Working Group in preparing its agenda in consultation with all relevant international bodies. UN وطلبت أيضاً إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين بغرض تقديم المساعدة إلى الفريق العامل في إعداد جدول أعماله، وذلك بالتشاور مع جميع الهيئات الدولية ذات الصلة.
    Resolution 59/24, para. 41, requests the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixty-first session. UN وتطلب الفقرة 41 من القرار 59/24 من الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    8. Invites Member States and regions to bring to the attention of the General Assembly results achieved on regional disarmament, and requests the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its forty-ninth session on the basis of the replies received; UN ٨ - تدعو الدول اﻷعضاء والمناطق إلى أن تعرض على الجمعية العامة النتائج التي حققتها بشأن نزع السلاح الاقليمي، وتطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين على أساس الردود الواردة؛
    The Assembly also requested the Secretary-General to keep the implementation of its resolution 41/11 of 27 October 1986 and subsequent resolutions on the matter under review and to submit a report to the Assembly at its fifty-first session, taking into account, inter alia, the views expressed by Member States. UN وطلبت أيضا إلى اﻷمين العام أن يبقي قيد الاستعراض تنفيــذ القــرار ٤١/١١ المــؤرخ ٢٧ تشرين الأول/أكتوبر ١٩٨٦، والقرارات اللاحقة المتعلقة بهذه المسألة؛ وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين يأخذ في الاعتبار، في جملة أمور، الآراء التي تعرب عنها الدول اﻷعضاء.
    8. Invites Member States and regions to bring to the attention of the General Assembly results achieved on regional disarmament, and requests the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its forty-ninth session on the basis of the replies received; UN ٨ - تدعو الدول اﻷعضاء والمناطق إلى أن تعرض على الجمعية العامة النتائج التي حققتها بشأن نزع السلاح الاقليمي، وتطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين على أساس الردود الواردة؛
    In paragraph 3 of the resolution, the Assembly requested the Secretary-General to seek the views of Member States on the notion of human security, including a possible definition thereof, and to submit a report to the Assembly at its sixty-sixth session. UN وفي الفقرة 3 من القرار، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يستطلع آراء الدول الأعضاء بشأن مفهوم الأمن البشري، بما في ذلك آراؤها بشأن الكيفية التي يمكن بها تعريف هذا المفهوم، وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين.
    The report was submitted pursuant to resolution 54/249, paragraph 93, in which the General Assembly requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its fifty-fourth session on the administrative and financial issues concerning the Non-Governmental Organizations Section, in particular with regard to the number and level of posts in that Section. UN وقد قُدم التقرير عملا بأحكام الفقرة 93 من القرار 54/249 الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين عن المسائل الإدارية والمالية المتصلة بقسم المنظمات غير الحكومية، وبخاصة فيما يتعلق بعدد ومستوى الوظائف في ذلك القسم.
    The Secretary-General was further requested to submit a report to the Assembly on resources required for the implementation of the resolution as a matter of priority at the second part of its resumed sixty-first session. UN وطلب إلى الأمين العام كذلك أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن الموارد اللازمة لتنفيذ القرار على سبيل الأولوية في الجزء الثاني من دورتها الحادية والستين المستأنفة.
    The General Assembly, in its resolution 61/135 on assistance to the Palestinian People, requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixty-second session, through the Council, on the implementation of that resolution. UN وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 61/135 بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني، أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين، عن طريق المجلس، تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    The Commission further decided to submit a report to the Assembly in the year 2008 on progress achieved in meeting the goals and targets set out in the Political Declaration. UN وقررت اللجنة كذلك تقديم تقرير إلى الجمعية العامة سنة 2008 عن التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف والغايات المحددة في الإعلان السياسي.
    41. Also requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-eighth session, through the Economic and Social Council at its substantive session of 2013, on progress made in strengthening the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations and to submit a report to the Assembly on the detailed use of the Central Emergency Response Fund. UN 41 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2013، تقريرا عن التقدم المحرز في تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ، وأن يقدم إلى الجمعية تقريرا عن تفاصيل استخدام الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ.
    The Assembly decided that the Open-ended Working Group should continue its work and submit a report to the Assembly before the end of the forty-ninth session. 6/ UN وقررت الجمعية العامة أن يواصل الفريق العامل المفتوح العضوية أعماله وأن يقدم تقريرا الى الجمعية العامة قبل نهاية الدورة التاسعة واﻷربعين)٦(.
    The Assembly also requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its fifty-fourth session on the implementation of the resolution. UN وطلبت الجمعية من اﻷمين العام أيضا أن يقدم إليها تقريرا في دورتها الرابعة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار.
    1. The present report has been prepared in response to General Assembly resolution 57/163, in which the Secretary-General was requested to submit a report to the Assembly at its fifty-eighth session on the implementation of the outcome of the World Summit for Social Development and the twenty-fourth special session of the General Assembly. UN 1 - أُعِدَّ هذا التقرير تلبية لقرار الجمعية العامة 57/163، الذي طلبت فيه من الأمين العام أن يقدم تقريرا إليها في دورتها الثامنة والخمسين بشأن تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ودورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين.
    The Secretary-General invites the Assembly to take note of the report and to request him to submit a report to the Assembly at its sixty-ninth session containing details of the business case for the implementation of a flexible workplace. UN ويدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى أن تحيط علماً بالتقرير وأن تطلب إليه أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين يتضمن تفاصيل عن دراسة الجدوى المتعلقة بتنفيذ نظام للاستخدام المرن لأماكن العمل.
    (b) Decides that the Open-ended Working Group should continue its work, taking into account the progress achieved during the forty-eighth, forty-ninth and the fiftieth sessions and the views to be expressed during the fifty-first session of the Assembly, and submit a report to the Assembly before the end of its fifty-first session, including any agreed recommendations. UN )ب( تقرر أن يواصل الفريق العامل المفتوح العضوية أعماله، آخذا في الاعتبار التقدم المحرز خلال الدورات الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين والخمسين، واﻵراء المعرب عنها في الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة، وأن يُقدم تقريرا إلى الجمعية قبل نهاية دورتها الحادية والخمسين، بما في ذلك أية توصيات يتفق عليها.
    In that resolution the General Assembly invited Member States to submit their views on the question of the implementation of the Declaration on the Strengthening of International Security, particularly in the light of recent positive developments in the global political and security climate, and requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its fiftieth session on the basis of the replies received. UN وفي هذا القرار، دعت الجمعية العامة الدول اﻷعضاء الى تقديم آرائها بشأن مسألة تنفيذ اﻹعلان الخاص بتعزيز اﻷمن الدولي، وبخاصة في ضوء التطورات الايجابية اﻷخيرة في المناخ السياسي واﻷمن العالمي. وطلبت الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين تقريرا على أساس الردود الواردة.
    The present report has been prepared pursuant to General Assembly resolution 64/291, in which the Assembly requested the Secretary-General to seek the views of Member States on the notion of human security, including a possible definition thereof, and to submit a report to the Assembly at its sixty-sixth session. UN أُعد هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 64/291، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يستطلع آراء الدول الأعضاء بشأن مفهوم الأمن البشري، بما في ذلك آراؤها بشأن الكيفية التي يمكن بها تعريف المفهوم، وأن يقدم تقريرا بذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus