The GIS database enables the Division to convert geographical data submitted in the form of a chart. | UN | وتتيح قاعدة البيانات لنظام المعلومات الجغرافية للشعبة تحويل البيانات الجغرافية المقدمة في شكل رسومات بيانية. |
greenhouse gas inventories submitted in 2000 and 2001 Activity | UN | جرد غازات الدفيئة المقدمة في عامي 2000 و2001 |
In its report submitted in 2006, the Democratic Republic of the Congo indicated that the decision concerning mines retained is pending. | UN | فادت جمهورية الكونغو الديمقراطية في تقريرها المقدم في عام 2006 أن القرار بشأن الألغام المحتفظ بها لم يتخذ بعد. |
In its Article 7 report submitted in 2010, Thailand reported the transfer of all its mines for training and destruction. | UN | فادت تايلند في التقرير الذي قدمته عام 2010 بمقتضى المادة 7 أن جميع ألغامها نُقلت للتدريب عليها وتدميرها. |
The Government had indicated that appointments from the list submitted in early 2007 would be made once legal amendments had been passed. | UN | وأشارت الحكومة إلى أن التعيينات من قائمة قدمت في أوائل 2007 ستصدر بعد الموافقة على التعديلات القانونية. |
It is regretted, however, that the tenth, eleventh and twelfth periodic reports were not submitted in due time. | UN | غير أنه يؤسفها أن التقارير الدورية العاشر والحادي عشر والثاني عشر لم تقدم في الوقت المحدد. |
Essential-use nominations in metric tonnes submitted in 2010 for 2011 and 2012 | UN | التعيينات للاستخدامات الضرورية بالأطنان المترية المقدمة في عام 2010 للعامين 2011 و2012 |
In response to that decision the Secretariat in 2009 posted on the site parties' reports submitted in 2008 and 2009. | UN | واستجابةً لذلك المقرر وضعت الأمانة على موقعها الشبكي في عام 2009 تقارير الأطراف المقدمة في العامين 2008 و2009. |
Essential-use nominations in metric tonnes submitted in 2008 for 2009 and 2010 | UN | التعيينات للاستخدامات الضرورية بالأطنان المترية المقدمة في عام 2008 لعامي 2009 و2010 |
Critical use nominations in metric tonnes submitted in 2008 for 2009 and 2010 | UN | تعيينات الاستخدامات الحرجة بالأطنان المترية المقدمة في 2008 لعامي 2009 و2010 |
The information submitted in section II of the present report consists of summaries of observations and direct requests made by the Committee. | UN | وتضم المعلومات المقدمة في الفرع الثاني من هذا التقرير موجزات للملاحظات المقدمة من اللجنة وطلباتها المباشرة. |
In its report submitted in 2006, the Democratic Republic of the Congo indicated that the decision concerning mines retained is pending. | UN | فادت جمهورية الكونغو الديمقراطية في تقريرها المقدم في عام 2006 أن القرار بشأن الألغام المحتفظ بها لم يُتخذ بعد. |
The draft resolution submitted in the report would provide a good basis for the negotiations on the item. | UN | وأضاف أن مشروع القرار المقدم في التقرير سيشكل أساسا جيدا للتفاوض بشأن البند. |
In its Article 7 report submitted in 2010, Thailand reported the transfer of all its mines for training and destruction. | UN | فادت تايلند في التقرير الذي قدمته عام 2010 بمقتضى المادة 7 أن جميع ألغامها نُقلت للتدريب عليها وتدميرها. |
Initial, second and third periodic reports of Slovakia submitted in one document | UN | التقارير الدورية الأولي والثاني والثالث لسلوفاكيا، قدمت في وثيقة واحدة |
It is regretted, however, that the tenth, eleventh and twelfth periodic reports were not submitted in due time. | UN | غير أنه يؤسفها أن التقارير الدورية العاشر والحادي عشر والثاني عشر لم تقدم في الوقت المحدد. |
It thus becomes like any paper or evidence submitted in the proceedings. | UN | وحتى يصبح شأنه شأن أي ورقة أو دليل مقدم في الدعوى. |
In its report submitted in 2006, El Salvador indicated that 96 mines were retained under Article 3. | UN | فادت السلفادور في تقريرها المقدم عام 2006 أنها تحتفظ ﺑ 96 لغماً بمقتضى المادة 3. |
In its reports submitted in 2003 and 2004, Malawi indicated that mines declared under Article 3 were dummy mines. Malaysia | UN | ينت ملاوي في تقريريها المقدمين في عامي 2003 و2004 أن الألغام المعلن عن الاحتفاظ بها بموجب المادة 3 هي ألغام معطلة. |
All evidence has to be submitted in a proper-size Nolan envelope. | Open Subtitles | جميع الأدلة لابد من تقديمها في الحجم الصحيح نولان المغلف. |
Initial report due in 2008, submitted in 2009 | UN | قدم في عام 2009 التقرير الأولي الذي تأخر تقديمه منذ عام 2008 |
When last submitted, in 2007, it was adopted by consensus and sponsored by over 70 countries from all regions. | UN | وعند تقديمه في عام 2007، اعتمد بتوافق الآراء وبرعاية أكثر من 70 بلدا من جميع المناطق. |
The current rates were reviewed on the basis of the new methodology and the data submitted in 2000 by Member States. | UN | وتم استعراض المعدلات الحالية على أساس المنهجية الجديدة والبيانات التي قدمتها في عام 2000 الدول الأعضاء. |
Fourth and fifth report due in 2007, submitted in 2008 CESCR | UN | قُدم في عام 2008 التقريران الرابع والخامس اللذان حلّ موعد تقديمهما في عام 2007 |
In its Article 7 report submitted in 2007, Ukraine reported that a stockpile of 6,304,907 anti-personnel mines remained. | UN | وأبلغت أوكرانيا، في التقرير الذي قدمته في عام 2007 بموجب المادة 7، عن بقاء مخزون مكون من 907 304 6 ألغام مضادة للأفراد. |
Reports submitted in connection with agenda item 98 | UN | التقارير المقدمة فيما يتصل بالبند 98 من جدول الأعمال |