"such assistance was" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذه المساعدة
        
    We will always be thankful that such assistance was forthcoming. UN وسنكون دوما شاكرين لها على سرعة تقديم هذه المساعدة.
    In 2006, such assistance was provided to Madagascar, Mali, Togo and Uruguay. UN وفي عام 2006، قُدمت هذه المساعدة إلى أوروغواي وتوغو ومالي ومدغشقر.
    Angola added that no such assistance was available at the time of reporting. UN وأضافت أنغولا أن هذه المساعدة غير متوافرة وقت الإبلاغ.
    Furthermore, Ecuador stated that no such assistance was available at the time of reporting. UN وأضافت إكوادور أن هذه المساعدة غير متوافرة لها وقت الإبلاغ.
    Azerbaijan added that no such assistance was being provided at the time of reporting. UN وأضافت أذربيجان أن هذه المساعدة لم تكن تقدم وقت الإبلاغ.
    It also stated that no such assistance was being received at the time of reporting. UN وأضافت أيضا أنها لا تتلقى هذه المساعدة وقت الإبلاغ.
    such assistance was provided from resources made available by troop-contributing countries. UN وقُدمت هذه المساعدة من موارد أتاحتها البلدان المساهمة بقوات.
    It indicated that such assistance was not within the mandate of IATTC. UN وأوضحت أن هذه المساعدة لا تدخل في نطاق ولاية اللجنة.
    such assistance was delivered in a number of ways, including through national capacity-building initiatives. UN وقُدمت هذه المساعدة بعدة أشكال منها مبادرات بناء القدرات الوطنية.
    Technical assistance should play a supporting role in this process, and the quality of such assistance was most important. UN وينبغي أن تؤدي المساعدة التقنية دورا داعما في هذه العملية، وتتسم جودة هذه المساعدة باﻷهمية البالغة.
    An example of such assistance was police training workshops that were being conducted in Thailand. UN ومن أمثلة هذه المساعدة حلقات العمل التجريبية للشرطة التي يجري عقدها في تايلند.
    That tendency must be reversed, as such assistance was essential to the majority of developing countries. UN ويجب عكس هذا الاتجاه، ذلك أن هذه المساعدة ضرورية لغالبية البلدان النامية.
    The current food crisis will not fail to have catastrophic consequences if aid to agriculture is not reviewed and increased; it is unfortunate that such assistance was cut by half between 1992 to 2000. UN وأزمة الغذاء الحالية سوف تكون لها عواقب وخيمة ما لم يعاد النظر في المعونات المقدمة للزراعة وزيادتها؛ ومن المؤسف أن هذه المساعدة قد خفضت إلى النصف بين عامي 1992 و 2000.
    such assistance was essential, however, as current debt levels were unsustainable and a failure to pay civil servants undermined the provision of basic services to the population. UN إلا أن هذه المساعدة أساسية، لأنه لا يمكن تحمل مستويات الدين الحالية، ولأن عدم دفع أجور الموظفين المدنيين يعرقل تقديم الخدمات الأساسية اللازمة للسكان.
    such assistance was provided in the preparatory process leading to the sixth World Trade Organization Ministerial Conference. UN وقد قدمت هذه المساعدة أثناء العملية التحضيرية التي أدت إلى انعقاد المؤتمر الوزاري السادس لمنظمة التجارة العالمية.
    The provision of such assistance was facilitated by the many Australian Federal Police Liaison Officers stationed around the world. UN وقد سهّل وجود العديد من مكاتب التواصل التابعة للشرطة الاتحادية الأسترالية في سائر أنحاء العالم توفير هذه المساعدة.
    During 2006, such assistance was provided to over 40 countries worldwide. UN وخلال عام 2006، قُدمت هذه المساعدة إلى ما يزيد على أربعين بلدا في جميع أنحاء العالم.
    In 2006 such assistance was provided to Belgium, Georgia, Montenegro and the Philippines. UN وفي عام 2006، قُدِّمت هذه المساعدة إلى بلجيكا والجبل الأسود وجورجيا والفلبين.
    such assistance was provided in 65 countries in 2003. UN فقدم هذه المساعدة 65 بلدا في عام 2003.
    His country considered that it was for a party receiving a request for assistance to decide whether such assistance was appropriate. UN وأفاد بأن بلده يرى أنه يعود إلى أي طرف يتلقى طلباً للمساعدة أن يقرر ما إذا كانت هذه المساعدة ملائمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus