He will, as well, make recommendations for advancing the objectives of these elements in each such report. | UN | كما سيتقدم بتوصية من أجل تعزيز أهداف هذه العناصر في كل تقرير من هذه التقارير. |
At the request of the Comptroller General, any such report shall be submitted to the Industrial Development Board, together with the Director-General's comments thereon. | UN | وبناء على طلب من المراقب العام، يُعرَض أي من هذه التقارير على مجلس التنمية الصناعية، مشفوعا بتعليقات المدير العام عليه؛ |
The present report responds to that request, and is the first such report requested by the Council. | UN | ويستجيب هذا التقرير لذلك الطلب، وهو أول تقرير من هذا القبيل يطلبه مجلس حقوق الإنسان. |
The first such report was submitted in 2003, and the second in 2006. | UN | وقد قُدم أول تقرير من هذا النوع في عام 2003، وثاني تقرير في عام 2006. |
To date, the Commission has received only one such report. | UN | وحتى اﻵن لم تتلق اللجنة إلا تقريرا واحدا من تلك التقارير. |
No such report was ever submitted to the Executive Board, while the percentage has remained stable. | UN | ولم يُقدم ذلك التقرير إلى المجلس في حين بقيت النسبة المئوية على حالها. |
At the request of the Comptroller General, any such report shall be submitted to the Industrial Development Board, together with the Director-General's comments thereon. | UN | وبناء على طلب من المراقب العام، يُعرَض أي من هذه التقارير على مجلس التنمية الصناعية، مشفوعا بتعليقات المدير العام عليه؛ |
He will also make recommendations for advancing the objectives of these elements in each such report. | UN | وسيقوم أيضا بتقديم توصيات لتعزيز أهداف العناصر البرنامجية في كل من هذه التقارير. |
He will also make recommendations for advancing the objectives of these elements in each such report. | UN | وسيقوم أيضا بتقديم توصيات في كل تقرير من هذه التقارير بشأن تعزيز أهداف هذه العناصر. |
He will also make recommendations for advancing the objectives of these elements in each such report. | UN | كما سيتقدم بتوصية من أجل تعزيز أهداف هذه العناصر في كل من هذه التقارير. |
He will also make recommendations for advancing these efforts in each such report. | UN | كما سيتقدم بتوصيات لتعزيز هذه الجهود في كل من هذه التقارير. |
The representative of the Secretariat responded that, as at 4 November 2010, the Ozone Secretariat had received no such report. | UN | فأجاب ممثل الأمانة إن الأمانة لم تتلق أي تقرير من هذا القبيل حتى تاريخ 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2010. |
As of the present time, no such report has been submitted to the Knesset. | UN | ولم يقدم حتى الآن أي تقرير من هذا القبيل إلى الكنيست. |
To date, no such report has been submitted. | UN | ولم يقدم أي تقرير من هذا القبيل حتى الآن. |
The first such report will be circulated in the last quarter of 2008. | UN | وسيُعمم أول تقرير من هذا النوع في الربع الأخير من عام 2008. |
The first such report was submitted in 2003. | UN | وقد قُدم أول تقرير من هذا النوع في عام 2003. |
To date, the Commission has received only one such report. | UN | وحتى اﻵن لم تتلق اللجنة إلا تقريرا واحدا من تلك التقارير. |
The Committee looks forward to the first such report. | UN | وتتطلع اللجنة إلى تلقي التقرير الأول من تلك التقارير. |
The Syrian Arab Republic requested that the Committee withdraw its request for a special report and cancel the meetings at which such report would be considered. | UN | وطلبت الجمهورية العربية السورية من اللجنة أن تسحب طلبها الداعي إلى تقديم تقرير خاص وتلغي الجلستين اللتين من المقرر بحث ذلك التقرير فيها. |
The third such report was issued on 13 October 2005. | UN | وصدر ثالث هذه التقارير في 13 تشرين الأول/أكتوبر 2005. |
We have no such report or questionnaire at our disposal relevant to the implementation of the resolution. | UN | لا يوجد تحت تصرفنا مثل هذا التقرير أو الاستبيان المتعلق بتنفيذ القرار. |
This document is the fourth such report to the Council. | UN | وهذه الوثيقة هي رابع تقرير من نوعه يقدم إلى المجلس. |
The present document is the second such report to the Council. | UN | وهذه الوثيقة هي ثاني تقرير من هذا القبيل يقدم إلى المجلس. |
The report is the third such report presented on a rolling basis in 2000 to the Commission on the Status of Women, the Economic and Social Council and the General Assembly. | UN | وهذا هو ثالث تقرير يُقدم في عام 2000 إلى لجنة وضع المرأة، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، والجمعية العامة، وذلك على أساس دفعات. |
The third such report was submitted to the Secretariat on 18 February 2014 and made available to the Council (EC-M-39/P/NAT.1). | UN | وقُدم إلى الأمانة ثالث تقرير عن هذه الأنشطة في 18 شباط/فبراير 2014 وأُتيح للمجلس (EC-M-39/P/NAT.1). |
2. This is the fourth such report from UNFPA to the Commission. | UN | ٢ - وهذا التقرير هو رابع تقرير يقدمه صندوق اﻷمم المتحدة للسكان إلى لجنة السكان. |
The July 2008 report was the final such report. | UN | وكان آخر هذه التقارير هو التقرير الصادر في تموز/يوليه 2008. |