"such report" - Translation from English to Arabic

    • من هذه التقارير
        
    • تقرير من هذا القبيل
        
    • تقرير من هذا النوع
        
    • من تلك التقارير
        
    • ذلك التقرير
        
    • هذه التقارير في
        
    • مثل هذا التقرير
        
    • تقرير من نوعه
        
    • من هذا القبيل يقدم
        
    • تقرير من هذه
        
    • تقرير يُقدم
        
    • من نوعه يقدم
        
    • تقرير عن هذه
        
    • تقرير يقدمه
        
    • هذه التقارير هو
        
    He will, as well, make recommendations for advancing the objectives of these elements in each such report. UN كما سيتقدم بتوصية من أجل تعزيز أهداف هذه العناصر في كل تقرير من هذه التقارير.
    At the request of the Comptroller General, any such report shall be submitted to the Industrial Development Board, together with the Director-General's comments thereon. UN وبناء على طلب من المراقب العام، يُعرَض أي من هذه التقارير على مجلس التنمية الصناعية، مشفوعا بتعليقات المدير العام عليه؛
    The present report responds to that request, and is the first such report requested by the Council. UN ويستجيب هذا التقرير لذلك الطلب، وهو أول تقرير من هذا القبيل يطلبه مجلس حقوق الإنسان.
    The first such report was submitted in 2003, and the second in 2006. UN وقد قُدم أول تقرير من هذا النوع في عام 2003، وثاني تقرير في عام 2006.
    To date, the Commission has received only one such report. UN وحتى اﻵن لم تتلق اللجنة إلا تقريرا واحدا من تلك التقارير.
    No such report was ever submitted to the Executive Board, while the percentage has remained stable. UN ولم يُقدم ذلك التقرير إلى المجلس في حين بقيت النسبة المئوية على حالها.
    At the request of the Comptroller General, any such report shall be submitted to the Industrial Development Board, together with the Director-General's comments thereon. UN وبناء على طلب من المراقب العام، يُعرَض أي من هذه التقارير على مجلس التنمية الصناعية، مشفوعا بتعليقات المدير العام عليه؛
    He will also make recommendations for advancing the objectives of these elements in each such report. UN وسيقوم أيضا بتقديم توصيات لتعزيز أهداف العناصر البرنامجية في كل من هذه التقارير.
    He will also make recommendations for advancing the objectives of these elements in each such report. UN وسيقوم أيضا بتقديم توصيات في كل تقرير من هذه التقارير بشأن تعزيز أهداف هذه العناصر.
    He will also make recommendations for advancing the objectives of these elements in each such report. UN كما سيتقدم بتوصية من أجل تعزيز أهداف هذه العناصر في كل من هذه التقارير.
    He will also make recommendations for advancing these efforts in each such report. UN كما سيتقدم بتوصيات لتعزيز هذه الجهود في كل من هذه التقارير.
    The representative of the Secretariat responded that, as at 4 November 2010, the Ozone Secretariat had received no such report. UN فأجاب ممثل الأمانة إن الأمانة لم تتلق أي تقرير من هذا القبيل حتى تاريخ 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    As of the present time, no such report has been submitted to the Knesset. UN ولم يقدم حتى الآن أي تقرير من هذا القبيل إلى الكنيست.
    To date, no such report has been submitted. UN ولم يقدم أي تقرير من هذا القبيل حتى الآن.
    The first such report will be circulated in the last quarter of 2008. UN وسيُعمم أول تقرير من هذا النوع في الربع الأخير من عام 2008.
    The first such report was submitted in 2003. UN وقد قُدم أول تقرير من هذا النوع في عام 2003.
    To date, the Commission has received only one such report. UN وحتى اﻵن لم تتلق اللجنة إلا تقريرا واحدا من تلك التقارير.
    The Committee looks forward to the first such report. UN وتتطلع اللجنة إلى تلقي التقرير الأول من تلك التقارير.
    The Syrian Arab Republic requested that the Committee withdraw its request for a special report and cancel the meetings at which such report would be considered. UN وطلبت الجمهورية العربية السورية من اللجنة أن تسحب طلبها الداعي إلى تقديم تقرير خاص وتلغي الجلستين اللتين من المقرر بحث ذلك التقرير فيها.
    The third such report was issued on 13 October 2005. UN وصدر ثالث هذه التقارير في 13 تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    We have no such report or questionnaire at our disposal relevant to the implementation of the resolution. UN لا يوجد تحت تصرفنا مثل هذا التقرير أو الاستبيان المتعلق بتنفيذ القرار.
    This document is the fourth such report to the Council. UN وهذه الوثيقة هي رابع تقرير من نوعه يقدم إلى المجلس.
    The present document is the second such report to the Council. UN وهذه الوثيقة هي ثاني تقرير من هذا القبيل يقدم إلى المجلس.
    The report is the third such report presented on a rolling basis in 2000 to the Commission on the Status of Women, the Economic and Social Council and the General Assembly. UN وهذا هو ثالث تقرير يُقدم في عام 2000 إلى لجنة وضع المرأة، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، والجمعية العامة، وذلك على أساس دفعات.
    The third such report was submitted to the Secretariat on 18 February 2014 and made available to the Council (EC-M-39/P/NAT.1). UN وقُدم إلى الأمانة ثالث تقرير عن هذه الأنشطة في 18 شباط/فبراير 2014 وأُتيح للمجلس (EC-M-39/P/NAT.1).
    2. This is the fourth such report from UNFPA to the Commission. UN ٢ - وهذا التقرير هو رابع تقرير يقدمه صندوق اﻷمم المتحدة للسكان إلى لجنة السكان.
    The July 2008 report was the final such report. UN وكان آخر هذه التقارير هو التقرير الصادر في تموز/يوليه 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more