'Cause the first rule of scout law is to be trustworthy, and, uh, you suck at that. | Open Subtitles | لأن أول شئ لفتيان الكشافة , هي أن تكون محلاً للثقة لكنكِ سيئة في هذا |
That's like me blaming owls for how much I suck at analogies. | Open Subtitles | هذا كما لو قمت بلوم البوم على كوني سيئة في التشبيه |
- Of course you're not, sweetheart. You suck at it. Let's go. | Open Subtitles | بالتأكيد لست جيدة يا حبيبتي أنت سيء في ذلك، هيا بنا |
I'm good at table sports, and I just suck at hockey. | Open Subtitles | أنا جيّد في ألعاب الطاولة، و فقط سيء في الهوكي. |
Day late and a dollar short. You suck at playing hero, brother. | Open Subtitles | سبق السيف العزل، إنّك فاشل في لعب دور البطل يا أخي. |
You suck at your real job and your fake job. | Open Subtitles | أنت فاشل في وظيفتك الحقيقية وفاشل في وظيفتك المزيفة |
I tried, but apparently, I suck at dirty talk. | Open Subtitles | انا حاولت لكن يبدو انني فاشلة في الحديث الجريئ |
I suck at relationships. | Open Subtitles | الرجل لايهتم إن كان سيئ في العلاقات تعرفين أين هي المشكلة؟ |
I actually suck at my job, but I remember you. | Open Subtitles | صراحةً أنا سيئة في عملي ولكن أنا أتذكركِ |
Clearly, I suck at balancing relationships, but I'm trying to get better, and I'm not gonna let you shut me out of your life. | Open Subtitles | من الواضح، انا سيئة في الموازنة بين العلاقات. لكن انا احاول ان اتحسن،وانا لن ادعك تخرجيني من حياتك |
The guy is crazy moony for you. You just suck at reading people. | Open Subtitles | الرجل مجنون بحبك أنت فقط سيئة في قراءة الأفكار |
You suck at pool almost as much as you suck at darts. | Open Subtitles | أنت سيء في البلياردو تقريبا كما أنك سيء في رمي السهام. |
I suck at math. [Laughs] [Laughing] | Open Subtitles | انا سيء في الحساب. السخرية تجعلُك تشعر بالقوة. |
Dad said that I suck at swimming and I shouldn't try out for swim team. | Open Subtitles | ابي يقول انا سيء في السباحة ويجب على الا اتمرن لفريق السباحة |
I didn't go to school like you guys. I suck at studying. | Open Subtitles | أنا لم أذهب إلى الجامعة مثلكما أنا فاشل في الدراسة |
You know, you might be a genius when it comes to nuclear physics, but when it comes to lying, you kinda suck at it, bro. | Open Subtitles | ربما تكون عبقريًا في الفيزياء النووية، لكنك فاشل في الكذب يا صاح. |
So if that's not your job, then you suck at your job. | Open Subtitles | إذا لم تكن هذه وظيفتك فأنت فاشل في وظيفتك |
I was gonna try and surprise you, but i suck at secrets. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أفاجئك ولكنني فاشلة في الأسرار. |
You've been talking all morning. You suck at it. | Open Subtitles | أنت تتحدث منذ الصباح أنت سيئ في هذا |
Before I came out, I kissed loads of girls, and that's probably why I suck at this. | Open Subtitles | قبل خروجي, قبلت الكثير من الفتيات ربما لهذا السبب أنا سئ في هذا |
I suck at marriage. | Open Subtitles | انا سيئة فى موضوع الزواج |
Shit, I fucking suck at taking tests! I get all itchy and anxious. | Open Subtitles | تباً, انا سيئه في اخذ الإختبارات تراودني الحكه واصبح قلقه |
You really suck at the whole bedside manner thing. | Open Subtitles | أنت لا تجيدين التعامل مع المرضى |
Either way, we suck at matchmaking. | Open Subtitles | في كلا الحالتين نحن فاشلان في التوفيق بين الناس |
Take it from me, as an attorney, people suck, even the people who don't appear to suck at first glance... suck? | Open Subtitles | خذ ألأمر مني كمحام، البشر سيئون.. حتى البشر الذي لا يكونوا سيئون في البداية.. -سيئون؟ |
That's why you suck at gambling. | Open Subtitles | لهذا السبب أنت فاشل بلعب القمار. |