It sucks when hot chicks start to cool down. | Open Subtitles | إنه امر سيء عندما يبدأن النساء الساخنات بالتبريد |
sucks about your girlfriend. She's got some really nice stuff. | Open Subtitles | الأمر سيء بخصوص حبيبتك، لأن لديها بعض الأغراض الجيدة |
We could go away from here. This violence sucks. | Open Subtitles | يمكننا مغادرة هذا المكان؛ هذا العنف مقرف جداً |
It sucks, and Maryland is a giant pile of garbage. | Open Subtitles | إنها سيئة وماريلاند عبارة عن كومة كبيرة من القمامة |
Baby, that sucks, cos I was gonna totally blow you away. | Open Subtitles | حبيبتي ، هذا خبر سيئ لأنني كتبت عهود ستطير صوابك |
Chicago winter sucks, so I ditched that internship, and here I am. | Open Subtitles | وشتاء شيكاغو سيء جداً فتركت فترة التدريب تلك وها أنا هنا |
But their secondary sucks and they still want two run stuffers? | Open Subtitles | لكن ظهيرهم الدفاعي سيء وهم مازالوا بحاجة إلى لاعبين سريعين |
With all the magical wars in my family, if there's some kind of grand plan, it sucks. | Open Subtitles | مع كل المعارك السحرية في عائلتي إذا كان هناك نوع من الخطط الكبرى هذا سيء |
I THINK IT sucks THAT YOUR BROTHER HUNG UP ON YOU, PEYTON. | Open Subtitles | اعتقد انه امر سيء ان اخاك اغلق الهاتف بوجهك يا بايتون |
Last week, first day at my new school-- sucks. | Open Subtitles | الاسبوع الماضي اول يوم في المدرسة الجديدة سيء |
Give me the stick! Come on! This place sucks! | Open Subtitles | هيا، هذا المكان مقرف اريد الذهاب الى السوق |
I don't mean it sucks Because we're gonna be late. | Open Subtitles | انا لا اعني انه مقرف لاننا سنتأخر يا عزيزتي |
Well, that kind of sucks because it had all the photos of my brother's new baby on it. | Open Subtitles | حسناً , ذلك إلى حدٍ ما مقرف لإن على ذلك جميع الصور الجديدة لإبن أخي الرضيع |
And we've all been up against it before, and we know there are times when every choice sucks. | Open Subtitles | وقد كنا ضد الأمر من قبل و نعلم أن في بعض الأحيان تكون الخيارات المتاحة سيئة |
My Spanish fucking sucks, but that's not the problem. | Open Subtitles | لغتي الأسبانية سيئة, لكن هذه ليست هي المشكلة. |
This sucks, I am not gonna convince you that it doesn't, and you can tell me every day for the next year | Open Subtitles | هذا أمر سيئ ، و لن أقنعك بأنه ليس كذلك و تستطعين إخباري في كل يوم على مدار السنه القادمة |
Let's do this thing quick,'cause this movie sucks. | Open Subtitles | لنفعل هذا الشئ بسرعة، لأن هذا الفيلم مقيت |
I just realized that the guy I slept with sucks. | Open Subtitles | أنا الان أدركت أن الشاب الذي نمت معه سئ. |
I wish,'cause then you can unmake it up. It really sucks. | Open Subtitles | أتمنى ذلك ، لأنه عندها يمكنكِ ألا نفعليها إنها مقرفة فعلًا |
It sucks that that guy took off when you were little. | Open Subtitles | إنه لمن السيء أن ذلك الرجل رحل عندما كنتِ صغيرة |
There we go. This fucking sucks. It sucks every time. | Open Subtitles | هذا مقزز، إنّه مقزز كل مرة كلنا نمر بذلك |
Really sucks when you're involved with your married boss, you know? | Open Subtitles | شيء مريع عندما تكون متورط مع رئيسك المتزوج، أتعلمين ذلك |
Then you don't know your own expiration date. sucks for you. | Open Subtitles | أي أنك لا تعلم تاريخ انتهاء صلاحياتك هذا مؤسف لك |
It sucks when you can't see them. | Open Subtitles | يكون الأمر مزري عندما لاتستطيعين مقابلتهم؟ |
sucks to be on the wrong side of that, finally. | Open Subtitles | .من المقرف ان تكون في الجانب .الخاطئ في النهاية |
Being a working mom sucks, too... just in a different way. | Open Subtitles | ان تكونى ام عاملة امر مزعج ايضا لكن بطريقة مختلفة |
Sometimes the choice sucks, but is she really in a better place now on the streets, selling herself? | Open Subtitles | أحياناً يكون الخيار سيئاً, ولكن هل هي حقاً أفضل حالاً الآن في الشارع وهي تبيع جسدها؟ |