81. The information below combines statistics for the years 2000 and 2001 and can be summarized as follows: | UN | 81 - والمعلومات الواردة أدناه تجمع إحصاءات سنتي 2000 و2001. ويمكن تلخيصها على النحو التالي: الوثائق |
The second agreement on evaluation contains seven main points, which can be summarized as follows: | UN | أما الاتفاق الثاني بشأن التقييم فيحتوي سبع نقاط رئيسية يمكن تلخيصها على النحو التالي: |
These various texts impose obligations both on employers and on employees, which can be summarized as follows. | UN | وهذه النصوص في مجموعها تفرض على صاحب العمل كما تفرض على العامل التزامات يمكن تلخيصها كما يلي. |
The anticipated impact of the proposed strategy on these three organizational components may be summarized as follows: | UN | وتأثير الاستراتيجية المقترحة المتوقع على هذه المكونات التنظيمية الثلاثة يمكن تلخيصه على النحو التالي: |
Financial resources for peacekeeping operations for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 are estimated at $7.6 billion, exclusive of voluntary contributions in kind, summarized as follows: | UN | وقُدِّرت الموارد المالية اللازمة لعمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 بمبلغ 7.6 بلايين دولار، ما عدا التبرعات العينية، على النحو الموجز أدناه. |
Certain characteristics are common to all peace-keeping operations and can be summarized as follows: | UN | ٢ - وتوجد خصائص معينة مشتركة في جميع عمليات حفظ السلم يمكن إيجازها فيما يلي: |
The draft offers solid guarantees on the subjects of arrest and detention which may be summarized as follows: | UN | ويتيح مشروع قانون الإجراءات الجنائية ضمانات ثابتة من حيث القبض والحبس، وهي ضمانات يمكن تلخيصها على النحو التالي: |
38. The information below combines statistics for the years 2002 and 2003 and can be summarized as follows: Documents Pages | UN | 38 - والمعلومات الواردة فيما يلي هي تجميع لإحصاءات عامي 2002 و 2003. ويمكن تلخيصها على النحو التالي: |
The key roles and responsibilities for the health sector in sound chemicals management can be summarized as: | UN | إن الأدوار والمسؤوليات الرئيسية التي يضطلع بها قطاع الصحة في الإدارة السليمة للمواد الكيميائية يمكن تلخيصها على النحو التالي: |
After discussion, the Working Group took note of four new approaches that emerged from its consideration of the matter that could be summarized as follows. | UN | 87- وبعد المناقشة، أحاط الفريق العامل علما بأربعة نُهج جديدة انبثقت من دراسته للمسألة، ويمكن تلخيصها على النحو التالي: |
She has a keen interest in understanding and enhancing people's understanding and development of knowledge and skills; some of her experiences in this area are highlighted above and can be summarized as follows: | UN | تبدي المرشحة اهتماما شديدا بفهم معارف الناس ومهاراتهم وتعزيز فهمهم لها وتطويرها؛ وقد أشيرَ آنفا إلى جزء من خبرتها في هذا المجال، ويمكن تلخيصها على النحو التالي: |
These are areas where stakeholders expect strong performance by the organization, with measurable results, and are summarized as follows at the level of key result areas: | UN | وهذه هي مجالات حيث يتوقع أصحاب المصالح أداءً قوياً من المنظمة، مع نتائج يمكن قياسها، ويرد تلخيصها على النحو التالي على مستوى مجالات النتائج الرئيسية: |
Discussions of the working group resulted in a number of recommendations, which could be summarized as follows: | UN | ٤١- وتمخَّضت مناقشات الفريق العامل عن عدد من التوصيات التي يمكن تلخيصها كما يلي: |
These methodological considerations, which were set out by the Special Rapporteur in introducing her preliminary report to the Commission, can be summarized as follows: | UN | وقد قامت المقررة الخاصة بتصنيف هذه الاعتبارات في سياق عرضها لتقريرها الأولي على لجنة القانون الدولي ويمكن تلخيصها كما يلي: |
The progress is shown in table B.5 and can be summarized as follows: | UN | ويرد في الجدول باء - 5 أدناه بيان بما أحرز من تقدم ويمكن تلخيصه على النحو التالي: |
Financial resources for peacekeeping operations for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 are estimated at $7,401.4 million, exclusive of voluntary contributions in kind, summarized as follows: | UN | وقدرت الموارد المالية اللازمة لعمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 بمبلغ 401.4 7 دولار، ما عدا التبرعات العينية، على النحو الموجز أدناه: |
1. The Permanent Forum on Indigenous Issues, at its first session, recommended that the Economic and Social Council adopt four decisions, which may be summarized as follows: | UN | 1 - أوصى المنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين، في دورته الأولى، المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يتخذ المقررات التالية التي يمكن إيجازها فيما يلي: |
The current management structure of the secretariats of the three conventions may be summarized as follows: | UN | 21 - فهيكل الإدارة الحالي لأمانات الاتفاقيات الثلاث يمكن تلخيصه فيما يلي: |
Generally speaking, the Act contains texts governing the woman's right to nationality in the United Arab Emirates, which can be summarized as follows: | UN | وتضمن القانون بشكل عام نصوصا قانونية منظمة لحق المرأة في الجنسية في دولة الإمارات يمكن تلخيصها في التالي: |
After making a series of concessions, the African delegations finally came to accept a new solution which was, in fact, very far from their initial position and which can be summarized as follows. | UN | وبعد التقدم بتنازلات جادة، قبلت الوفود اﻷفريقية في آخر اﻷمر حلا جديدا كان، في الواقع، بعيدا كل البعد عن موقفها اﻷولي، ويمكن إيجازه كما يلي. |
The following cases were brought to the attention of the Special Rapporteur and summarized as follows: | UN | وتم إبلاغ المقرر الخاص بالحالات التالية التي يرد ملخص لها فيما يلي: |
Based on his observation of common errors made in leading change, he defined an interesting eight-stage process, which can be summarized as follows: | UN | وبناءً على ملاحظته لأخطاء شائعة في قيادة التغيير، عرض عملية مهمة من ثماني مراحل يمكن إيجازها على النحو التالي: |
The main conclusions of the study are summarized as follows. | UN | وفيما يلي عرض موجز للاستنتاجات الرئيسية للدراسة. |
These background remarks were necessary in order to underline the context of the report received by the Special Rapporteur, which may be summarized as follows. | UN | وكانت هذه الملاحظات اﻷساسية ضرورية لتحديد السياق الذي تلقى فيه المقرر الخاص التقرير الذي يمكن إيجازه على النحو التالي. |
7. A review of the above-mentioned projects highlighted a number of lessons, which can be summarized as follows: | UN | ٧ - وقد أبرز استعراض المشاريع السالفة الذكر عددا من الدروس التي يمكن تلخيصها فيما يلي: |
53. The views and information presented in this first report raise various issues that can be summarized as follows: | UN | 53 - تثير وجهات النظر والمعلومات التي يتضمنها هذا التقرير الأول عدة مسائل يمكن إجمالها على النحو التالي: |