You know, that supermarket's gonna cost you 10 years. | Open Subtitles | أتعلم، هذا في السوق المركزي سيكلّفك 10 سنوات |
No. I've only been working at the supermarket a couple months. | Open Subtitles | لا، أنا ما زلت فقط أعمل في السوق المركزي شهرين |
They all go to the supermarket now, and who can blame them. | Open Subtitles | كلها تذهب إلى السوبر ماركت الآن، والذي يمكن القاء اللوم عليهم. |
One day, I collapsed in the supermarket... the ice-cream aisle. | Open Subtitles | ذات يوم إنهرت في السوبرماركت في قسم الآيس كريم |
We process the fish and sell it to the supermarket -- and we get a reasonable price. | UN | إننا نجهِّز السمك ونبيعه في المتجر بسعر معقول. |
supermarket chains have developed logistics systems that make it easier to source products from those producers. | UN | وطورت سلاسل المتاجر الكبرى نظماً لوجستية لتسهيل شراء المنتجات من هؤلاء المنتجين. |
Maybe I'll get a job working the night shift at a supermarket. | Open Subtitles | من الممكن ان أحصل على عمل في المساء في سوبر ماركت |
I started as a cancer editor at a supermarket tabloid. | Open Subtitles | لقد بدأت كمحررة لأخبار السرطان في صحيفة سوبرماركت شعبية |
Archie looked for surveillance in the supermarket parking lot. | Open Subtitles | آرتشي مَنْظُور للمراقبةِ في السوق المركزي مكان الوقوف. |
Brought those gloves from home? For a walk on the supermarket? | Open Subtitles | أحضرتي هذه القفازات من المنزل لكي تمشي بها في السوق |
My family and herself too. She's even working at a supermarket. | Open Subtitles | عائلتي و هي بل حتى إنها تعمل في السوق المركزي |
It is the salary, for instance, of the average trainee supermarket manager. | Open Subtitles | أنه راتب، على سبيل المثال، متوسط لمدير متدرب في السوبر ماركت. |
Because vocês they have 200 cereals for small-lunch in the supermarket, they think that we need this? | Open Subtitles | لانكم لديكم 200 حبه للافطار في السوبر ماركت اتعتقدوا اننا في حاجه الي هذا ؟ |
He has the clearance to pull the security footage from that supermarket. | Open Subtitles | لديه التصريح ليسحب تصوير الكاميرات الأمني من ذلك السوبرماركت |
When I get married, you'll be my maid of honor, and you can... get a cake from the supermarket for all I care. | Open Subtitles | عندما أتزوج، ستكونين وصيفة شرفي، ويمكنكِ.. أن تجلبي كعكةَ من السوبرماركت فهذا لا يهمني. |
My mom and I were at the supermarket this morning, and we heard someone say that you guys, like, brought people into your house from the tornado to, like, help them. | Open Subtitles | كنتُ مع أمي في المتجر هذا الصباح وسمعنا بعض الناس يقولون أنكم أحضرتم أناساً إلى منزلكم |
She was a sweet, kind, girl who worked at the supermarket and someone cut her fucking head off. | Open Subtitles | كانت فتاة طيبة في حالها ذهبة إلى المتجر وأحدهم قطع رأسها |
Migros, the largest cooperative supermarket chain in Switzerland, employs 79,000 people. | UN | ويعمل في ميغروس، وهو أكبر سلسلة من المتاجر الكبرى التعاونية في سويسرا، 000 79 شخص. |
Last week it was two sports stores, and last month a supermarket. | Open Subtitles | في الأسبوع الماضي فجروا متجرين للأدوات الرياضية والشهر الماضي سوبر ماركت |
But it seems that most people do their shopping at places like the big suburban supermarket in a neighboring city. | Open Subtitles | لكن يبدو أن معظم الناس يقومون بالتسوق في أماكن أخرى مثل سوبرماركت الضاحية الكبير في المدينة المجاورة لنا |
The guy's girlfriend told the cops that she backed it up into a stanchion at the supermarket the week before. | Open Subtitles | لقد أخبرت صديقة القتيل الشرطة بأنها كانت تقود السيارة للوراء.. فإصطدمت بقائم معدني أمام متجر قبل الحادث بأسبوع. |
16. In the grocery business, there has been an impressive expansion of supermarket chains in many developing countries. | UN | 16- وكان هناك توسع مثير لسلاسل المتاجر الكبيرة في صناعة البقالة في كثير من البلدان النامية. |
The grocery store on the corner is now a supermarket. | Open Subtitles | محلات البقالة التي على الزاوية أصبحت الآن متاجر كبيرة |
In the food retail business, there has been an impressive expansion of supermarket chains. | UN | ففي مجال نشاط أعمال تجارة التجزئة في الأغذية، حدث توسع هائل في سلاسل متاجر الخدمة الذاتية. |
Putting the niche product on supermarket shelves, is one important avenue for achieving this. | UN | ووضع المنتجات المتخصصة على رفوف المجمعات التجارية هو طريقة هامة لبلوغ هذا الهدف. |
Maybe your client's grandmother shops at the supermarket across the street from number 12. | Open Subtitles | ربما جدة موّكلك تتسوق بالمركز التجاري بالشارع المقابل لرقم 12. |
Hardjapamekas Erry Riyana Chairman, Audit Committee, HERO supermarket; Commissioner | UN | رئيس لجنة مراجعة الحسابات، للأسواق المركزية HERO؛ وعضو |
(b) The Republic of Korea used similar analysis to evaluate a merger between supermarket chains. | UN | (ب) واستخدمت جمهورية كوريا تحليلاً مشابهاً لغرض تقييم عملية اندماج بين سلسلتي متاجر كبرى(). |