"supposed to be here" - Traduction Anglais en Arabe

    • المفترض أن تكون هنا
        
    • المفترض أن يكون هنا
        
    • من المفترض أن أكون هنا
        
    • يفترض أن تكون هنا
        
    • المفترض ان تكون هنا
        
    • يجب أن يكون هنا
        
    • من المفترض أن تكوني هنا
        
    • يجب أن أكون هنا
        
    • يجب أن تكون هنا
        
    • يفترض أن يكون هنا
        
    • من المفترض ان اكون هنا
        
    • يُفترض أن أكون هنا
        
    • يفترض أن تأتي
        
    • يفترض بك أن تكون هنا
        
    • المفترض ان يكون هنا
        
    It just leaves Taylor, and she wasn't even supposed to be here. Open Subtitles تايلور أيضاً وأنها لم تكن حتى من المفترض أن تكون هنا
    I swear to God. He was supposed to be here. Open Subtitles أقسم بالله أنه كان من المفترض أن يكون هنا.
    No, you couldn't, because you are not supposed to be here. Open Subtitles لا، لا يمكن، لأنك ليس من المفترض أن أكون هنا.
    You were supposed to be here at nine in the morning, you don't show up till about noon. Open Subtitles يفترض أن تكون هنا في التاسعة صباحًا ولم تأتيّ حتى بعد الظهر، ما سبب كل هذا؟
    You were supposed to be here an hour ago, Dennis. Open Subtitles كان من المفترض ان تكون هنا من ساعة دينيس
    Look, sir, it's you who's not supposed to be here now. Open Subtitles انظر يا سيدي، إنه أنت الذي لا يجب أن يكون هنا الآن.
    You're supposed to be getting rest. You're not supposed to be here. Open Subtitles أنت من المفترض أن تستريح، ليس من المفترض أن تكون هنا
    You're not supposed to be here. This is a secure installation. Open Subtitles ليس من المفترض أن تكون هنا هذا هو التغيير الأخير.
    Hey, you're not supposed to be here. Open Subtitles مهلا، أنت ليس من المفترض أن تكون هنا. ضبطت.
    supposed to be here at 6:00 this morning, and now they-they phoned me, and they tell me he ain't comin'at all. Open Subtitles كان من المفترض أن يكون هنا فى السادسة صباحاً و قد اتصلوا بى الآن و قالوا أنه لن يأتى أبداً
    Yeah, uh, well he was supposed to be here an hour ago. Open Subtitles نعم، حسنا، كان من المفترض أن يكون هنا منذ ساعة مضت.
    So, my brother-in-law, Andy, he's supposed to be here for Stevie. Open Subtitles اذا اخو زوجي, اندي من المفترض أن يكون هنا لستيفي
    You know, I wasn't supposed to be here for, like, another year, but I'm really glad my company pushed it up,'cause here we are. Open Subtitles أتعلمين، ما كان من المفترض أن أكون هنا لما يقارب سنةً كاملة. لاكنني سعيدٌ جدًا لأن شركتي سرعت هذا اللقاء بيننا
    Look, I'm not supposed to be here to play football. Open Subtitles انظر، ليس من المفترض أن أكون هنا للعب كرة القدم.
    You're not supposed to be here till the weekend. Open Subtitles لا يفترض أن تكون هنا حتى عطلة الإسبوع.
    You were supposed to be here a half an hour ago. Open Subtitles كان من المفترض ان تكون هنا منذ نصف ساعة مضت
    It's Max. Check your guest list cos Max ain't supposed to be here. Open Subtitles إنه "ماكس" ، تفقدوا الائحة لأن " ماكس" لا يجب أن يكون هنا.
    It's my house. You're not supposed to be here. Open Subtitles انه بيتي.انتي ليس من المفترض أن تكوني هنا.
    Yeah, I was, I was never even supposed to be here. Open Subtitles أجل، لقد، لم يكن يجب أن أكون هنا حتى
    You're not supposed to be here when i'm showing. Open Subtitles لا يجب أن تكون هنا عندما أستعرض المنزل
    He's supposed to be here in an hour, but I'm not holding my breath. Open Subtitles يفترض أن يكون هنا خلال ساعة ولكني لا أتوقع مجيئه
    According to Officer Rodriguez, I'm not supposed to be here. Open Subtitles طبقا للضابط "رودريجز" ليس من المفترض ان اكون هنا
    So I am obviously not supposed to be here. Open Subtitles لذا بالتأكيد لم يكن يُفترض أن أكون هنا
    You were supposed to be here two hours ago. Open Subtitles أين أنت؟ كان يفترض أن تأتي قبل ساعتين.
    You're supposed to be here to support me, not them. Open Subtitles كان يفترض بك أن تكون هنا لتساندني وليس هم
    he was supposed to be here at 1 PM. Open Subtitles من المفترض ان يكون هنا عند الساعة الواحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus