"sura" - Dictionnaire anglais arabe

    "sura" - Traduction Anglais en Arabe

    • سورا
        
    • السورة
        
    • سورة
        
    Sura and I often spoke of children. Open Subtitles زوجتى (سورا) و انا تحدثنا بشأن إنجاب طفل
    If what Sura has been forced to endure is parcel of their favor, Open Subtitles إذا كانت (سورا) مجبرة على تحمل نتيجة معروفهم
    If I may, what remains of my own coin, after Sura's transport? Open Subtitles إن سمحت لي، ماذا يتبقى من نقودي بعد نقل (سورا
    Sura 5, verse 60 of the holy koran reads, Open Subtitles السورة الخامسة، الآية 60 من القرآن الكريم تقول:
    No! No! Sura 2, allow you to defend yourself, Open Subtitles كلّا, السورة الثانية تجيز لكم الدِّفاع عن أنفسكم
    It is a tradition of the Muslims to read out one particular Sura or chapter of the Koran called'Al-Fajda'at the beginning of the Friday'Al-fajr'prayer. UN ومن عادة المسلمين تلاوة سورة معينة من القرآن اسمها " السجدة " في بداية صلاة فجر يوم الجمعة.
    In Islam, a special Sura of the Koran is dedicated to that topic. UN وفي الإسلام خصص القرآن الكريم سورة مخصوصة لهذا الغرض، " بسم الله الرحمن الرحيم.
    Sura spoke often to me of the gods. Open Subtitles (سورا) حدثتني في كثير من الأحيان حول الآلهة
    A void left where heart once beat, when Sura was taken from me. Open Subtitles شيء يؤثر في ضربات القلب، انتزع مني عند موت (سورا)
    In accordance with the work on culture and development undertaken by UNESCO, VIDC organized, in the first half of 1996, a major cultural festival entitled “Sura za Afrika”. UN ووفقا لﻷعمال المتعلقة بالثقافة والتنمية التي تضطلع بها اليونسكو، نظم المعهد في النصف اﻷول من عام ١٩٩٦، احتفالية ثقافية كبيرة بعنوان " سورا زا أفريكا " .
    This part of your plan to get Sura back? Open Subtitles هل هذه جزء من خطتك لاستعادة (سورا
    Sura always cautioned toward the same. Open Subtitles (سورا) دائماً ما حذرتني لنفس الشئ
    Glaber took Sura from my arms. Open Subtitles (جلابر) انتزع (سورا) من بين ذراعي
    A thousand lives would not equal Sura's. Open Subtitles حياة الآلاف ليست مساوية لحياة (سورا)
    For Sura. For Varro and Mira! Open Subtitles من أجل (سورا) و(فيفورا) و(ميرا)
    They are all Sura. And I would see them live. Open Subtitles جميعهم مثل (سورا)، وأريد أن أراهم أحياء
    and I could come up with the answer with great speed and accuracy, and I could quote the proper Sura, or chapter, then it would be reasonable for you to infer that I was not only a follower of Islam, Open Subtitles و أمكنني التوصل إلى إجابة بسرعة كبيرة و دقة، و أمكنني أن أقتبس السورة المناسبة أو الآية، اذن سيكون من المعقول أن تستنتجوا
    Remember Sura 13, verse 11... Open Subtitles تذكروا السورة الـ13، الآية 11...
    Which Sura had I got to? Open Subtitles عند اي سورة توقفت؟
    “Nor would thy Lord be the one to destroy communities for a single wrong-doing if its members were likely to mend.” (Sura 11, Verse 117); as does the Holy Bible: " and on earth peace and good will toward men.” (Luke 2:14) UN " وما كان ربﱡك ليُهلِك القرى بظلم وأهلُها مصلحون " )سورة هود، اﻵية ١١٧(؛ ثم " وعلى اﻷرض السلام وبالناس المسرة " )انجيل لوقا، اﻹصحاح الثاني، ١٤(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus