"sure about" - Traduction Anglais en Arabe

    • متأكد من
        
    • متأكدة من
        
    • واثق من
        
    • متأكد بشأن
        
    • متأكدة بشأن
        
    • واثقة من
        
    • متأكد بخصوص
        
    • متأكدا من
        
    • متأكد حول
        
    • متأكد حيال
        
    • متأكدة حيال
        
    • متاكد من
        
    • متأكدة بخصوص
        
    • متأكده من
        
    • متأكدة حول
        
    I'm really not so sure about this. It's way too dangerous. Open Subtitles أنا حقاً غير متأكد من ذلك هذه طريقة خطرة جداً
    You sure about setting up that deep-fryer on the porch? Open Subtitles هل أنت متأكد من بقاء هذه المقلاه في الشرفة؟
    Because I just wanna make sure that you're sure about this. Open Subtitles لأنني فقط أريد ان أتأكد من أنك متأكدة من هذا
    - Wow, it's so ambitious. Yeah, are you sure about this? Open Subtitles ـ هذا في غاية الطموح ـ هل أنت واثق من ذلك
    And you're sure about this? Open Subtitles قامت بمسك كاساندرا هل أنت متأكد بشأن ذلك؟
    I'm sure about one thing I'm sure about all of you. Open Subtitles أنا متأكد من شيء واحد أنا متأكد من كل واحد منكم
    Now Rob, don't break any windows. I'm not 100% sure about alarms. Open Subtitles حسناً أسرقو، لا تكسرو اي نافذة لأنني لست متأكد من انه لا يوجد اي تنبيه
    Now, you know I can't do that. Mmm. Are you sure about that? Open Subtitles الأن , تعرفين أنه لا يمكنني ذلك. هل أنت متأكد من ذلك ؟ أنظري , علي العودة, حسنا ؟
    I've never been more sure about anything in my entire life. Open Subtitles . ولن أكون متأكد من شئ , كهذا . بحياتي
    I'm sure about one thing, I'll stay here only, put my address in newspapers, let me what the hell he can do... Open Subtitles أنا متأكد من شيء واحد سأظل هنا ضع عنواني بكل الصحف ودعني آرى ما باستطاعته
    She said herself, she wasn't sure about the door. Open Subtitles لقد قالت بنفسها انها ليست متأكدة من الباب
    Well, I'm not sure about that, but I certainly wouldn't want someone like you deciding that for me. Open Subtitles حسنا، لست متأكدة من ذلك، لكنني متأكدة أنني لا أريد شخصا مثلكِ بقرر ذلك نيابة عني
    I believe in you. I'm not so sure about her. Open Subtitles أنا أؤمن بك . لكنني لست متأكدة من ناحيتها
    You sure about that, baby blue? Open Subtitles هل أنت واثق من هذا أيّها الطفل أزرق البشرة ؟
    Are you sure about this, Colonel? Open Subtitles هل أنت واثق من ما تفعله إيها الكولونيل ؟
    By the way, sir, are you sure about what you're going to do? Open Subtitles بالمناسبة سيدي هل أنت متأكد بشأن ماتنوي القيام به؟
    It's OK too, if you still don't think I can recover from this magic stuff, because honestly, I'm not that sure about it either. Open Subtitles ولا بأس أيضاً , إذا مازالتِ تفكرين بأنه لا يمكنني التعافي من تلك الأمور السحرية لأنني بصراحة لست متأكدة بشأن ذلك أيضاً
    Are you sure about this, with everything that's going on? Open Subtitles هل أنت واثقة من هذا ؟ بكل ما يجري
    - Guys, focus. - You sure about that? Open Subtitles ــ يا رفاق، ركّزا ــ هل أنتَ متأكد بخصوص ذلك؟
    I'm not sure about that. People have different views. Open Subtitles لست متأكدا من هذا للناس وجهات نظر مختلفة
    I'm not sure about exciting. It's certainly very expensive. Open Subtitles لست متأكد حول الإثارة ولكن بالتأكيد هي باهظة الثمن.
    I'm not sure about the new nickname, but, uh, I am in. Yeah. Hey, there you are! Open Subtitles لست متأكد حيال الاسم المستعار الجديد ولكن, انا موافق مرحباً, ها انت ذا
    But, like, how can you be so sure about something like that? Open Subtitles كيف بإمكانكِ أن تكوني متأكدة حيال شيء كهذا؟
    I'm not sure about this. This is not art. Open Subtitles لست متاكد من ذلك , هذا ليس فنا
    This four ho thing, you're sure about that? Yes. Open Subtitles هذه الأربع ساعات، هل أنتِ متأكدة بخصوص ذلك؟
    - At least we got an ID on the killer. - I'm not so sure about that. Open Subtitles على الأقل لقد حصلنا على هوية عن المجرم لست متأكده من ذلك
    - Ruby, I'm not sure about this. - Come on, Jennifer, let's go. Open Subtitles ـ روبي لست متأكدة حول هذا ـ تعالي جينيفير لنذهب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus