I'm not sure yet, but until I hear from them, please keep this to yourself. | Open Subtitles | لست متأكدا بعد ، وحتى اعرف ، تكتمى على الامر |
I'm not sure yet, but I'm not willing to give up on the idea that these people are connected. | Open Subtitles | لست ُ متأكدة بعد و لكني لست ُ راغبة بالتخلي عن فكرة |
We're not sure yet what these returned are actually capable of. | Open Subtitles | نحن لسنا متأكدين بعد ما عاد هؤلاء هي في الواقع قادرة على. |
I'm not sure yet if I'm working with or against. | Open Subtitles | لستُ متأكداً بعد إذا كُنتُ سأعملُ معها أو ضدها |
I'm not sure yet, but I do knowl'm not gonna play along. | Open Subtitles | لست متأكد بعد لكن ما أعرفه هو أنني لن أمضي بذلك |
It's possible, but I can't be sure yet. | Open Subtitles | فمن الممكن، ولكن لا أستطيع أن أكون متأكدا حتى الآن. |
Uh, I'm not sure yet who initiated this, but the legal team representing the Al Fayeed trust is contesting the will. | Open Subtitles | آه، أنا لست متأكدا بعد الذي شرع هذا، لكن الفريق القانوني يمثل ثقة آل Fayeed وخوض الإرادة. |
I'm not sure yet. | Open Subtitles | لست متأكدا بعد. |
Well, I'm not sure yet. | Open Subtitles | حسنا، أنا لست متأكدا بعد. |
Actually, she's not sure yet. | Open Subtitles | في الواقع، انها ليست متأكدة بعد. |
I'm not sure yet, but that's why I have to talk to Sean. | Open Subtitles | لست متأكدة بعد "ولكن لهذا السبب عليّ أن أتحدث إلى "شون |
Not sure yet, but I think they get out. | Open Subtitles | لست متأكدة بعد لكن أظن أنهم سيهربون |
We're not sure yet, but the headline is, the crash that killed him and the driver of the other vehicle was no accident. | Open Subtitles | نحن لسنا متأكدين بعد ولكن العنوان الرئيسى هو أن الحادث الذى تسبب فى وفاته هو و سائق السياره الآخرى لم يكن حادثاً |
Yeah. we're not exactly sure yet of all the ways to take them out. | Open Subtitles | أجل ، نحن لسنا متأكدين بعد عن كل الأشياء التي سوف نقتنيها |
We're not exactly sure yet. Incident on a Vertusair flight from Paris to New York-- details are still coming in. | Open Subtitles | لسنا متأكدين بعد ، حادثة في رحلة فيرتسير من باريس لنيويورك.. |
Well, I'm not sure yet, but I have my suspicions. | Open Subtitles | حسناً ، لست متأكداً بعد ، لكن لديّ شكوكي |
He left it in his car, and I'm not sure yet if he meant us to have it. | Open Subtitles | تركهُ في سيارته، ولستُ متأكداً بعد إن كانَ يقصد بأن نأخذه. |
I'm not sure yet. I'll text you guys. | Open Subtitles | لست متأكد بعد, سوف أراسلكم يارفاق |
I m not sure yet it is she who is responsible for my sprain. | Open Subtitles | أنا لست متأكدا حتى الآن إذا كانت هي المسؤولة عن التواء قدمي |
I'm not sure yet. | Open Subtitles | لست متأكدا حتى الان. |
Not sure yet. | Open Subtitles | لست متأكّداً بعد |
- I'm not sure yet. | Open Subtitles | أنا لست متأكده بعد |
Not sure yet. But it looks like somebody's been living here. | Open Subtitles | لست متاكد بعد , ولكن يبدو ان احدا ما كان يعيش هنا |
I'm not sure yet. Believe me, I wish I could be there, I just can't right now. | Open Subtitles | انا لست واثقاً بعد صدقنيني اتمنى ان اكون هناك، لكنني لا استطيع في الوقت الراهن |
I don't know. I'm not sure yet. | Open Subtitles | لا أعلم , لست واثقة بعد |
I would say I'm happy to be back, but I'm not sure yet. | Open Subtitles | شكراً لكِ، كنتُ سأقولُ أني سعيدٌ لعودتي لكني لستُ مُتأكداً بعد |
I'm not sure yet but I'll find a way. | Open Subtitles | لست واثقا بعد .. ولكنى ساجد وسيلة |
I'm not sure yet. | Open Subtitles | لستُ واثقةً بعد. |