After adjusting for the amount of $36 million transferred to a special account, the net surplus balance will amount to $28.9 million. | UN | وبعد تسوية مبلغ قدره ٣٦ مليون دولار محول الى حساب خاص، فإن صافي الرصيد الفائض سيصل الى ٢٨,٩ مليون دولار. |
Monitoring of surplus balance in the special account for UNIIMOG | UN | مراقبة الرصيد الفائض في الحساب الخاص لفريق المراقبين العسكريين |
UNIIMOG Monitoring of surplus balance in special account for UNIIMOG | UN | مراقبة الرصيد الفائض في الحساب الخاص لفريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين لإيران والعراق |
The audited financial statement for the same period shows a surplus balance of $5,330,932, an increase of $221,133 from the surplus balance previously reported. | UN | ويوضح بيان الحسابات المالية المراجعة لنفس الفترة وجود رصيد فائض قدره ٥ ٣٣٠ ٩٣٢ دولارا، بزيادة قدرها ٢٢١ ١٣٣ دولارا عن الرصيد الفائض الذي سبق الابلاغ عنه. |
After adjusting for the amount of $19.6 million transferred to a special account, the net surplus balance will amount to $70.9 million. | UN | وبعد خصم مبلغ اﻟ ١٩,٦ مليون دولار المنقول الى حساب خاص، يصبح صافي الرصيد الفائض ٧٠,٩ مليون دولار. |
As shown in annex X, the surplus balance held in a suspense account amounts to $64.9 million. | UN | وكما هو مبين في المرفق العاشر، فإن الرصيد الفائض المحتفظ به في حساب معلق يبلغ ٦٤,٩ مليون دولار. |
After adjusting for the amount of $36 million transferred to a Special Account, the net surplus balance amounts to $28.9 million. | UN | وبعد تسوية مبلغ قدره ٣٦ مليون دولار محول إلى حساب خاص، فإن صافي الرصيد الفائض يصل إلى ٢٨,٩ مليون دولار. |
Given the substantial outstanding balance of assessed contributions, however, it would be difficult to recommend a reduction of the surplus balance. | UN | بيد إنه بالنظر إلى ضخامة الرصيد المستحق من اﻷنصبة المقررة، من الصعب أن يوصى بتخفيض الرصيد الفائض. |
20. As shown in annex X, the surplus balance held in a suspense account amounts to $64.9 million. | UN | ٢٠ - وعلى النحو المبين في المرفق العاشر، يصل الرصيد الفائض المحتفظ به في الحساب المعلق الى ٦٤,٩ مليون دولار. |
26. In the light of the foregoing, the Secretary-General is of the view that the surplus balance held in suspense could be reduced only under the following conditions: | UN | ٢٦ - وفي ضوء ما ورد أعلاه، يرى اﻷمين العام أنه لا يمكن تخفيض الرصيد الفائض المحتفظ به في الحساب المعلق إلا وفقا للشروط التالية: |
22. As shown in annex XI, the surplus balance held in a suspense account amounts to $90.5 million. | UN | ٢٢ - وكما هو مبين في المرفق الحادي عشر، يبلغ الرصيد الفائض الموضوع في حساب معلق ٩٠,٥ مليون دولار. |
1. surplus balance held in the Suspense Account 90.5 | UN | الرصيد الفائض المدرج في الحساب المعلق |
The surplus balance in the Centre's General Fund at the end of a biennium is credited to the United Nations and WTO in the following biennium. | UN | يقيَّد الرصيد الفائض في الصندوق العام للمركز في نهاية فترة السنتين لحساب الأمم المتحدة ومنظمة التجارة العالمية في فترة السنتين التالية. |
The surplus balance in the Centre's general fund at the end of a biennium is credited to the United Nations and WTO in the following biennium. | UN | يُقيد الرصيد الفائض في الصندوق العام لمركز التجارة الدولية في نهاية كل فترة سنتين لحساب الأمم المتحدة ومنظمة التجارة العالمية في فترة السنتين المقبلة. |
Monitoring of surplus balance held in special account | UN | مراقبة الرصيد الفائض في الحساب الخاص |
The Advisory Committee therefore saw no need to enter the surplus balance of $9.1 million into the suspense account; that surplus should be instead credited to Member States. | UN | ولذلك فإن اللجنة الاستشارية لا ترى حاجة إلى اضافة الرصيد الفائض وقدره ٩,١ ملايين دولار في الحساب المعلق؛ وبدلا من ذلك ينبغي أن يقيد هذا الفائض لحساب الدول اﻷعضاء. |
The audited financial statement shows a surplus balance of $5,780,416, which represents an increase of $11,380 from the previously reported amount. | UN | ويشير البيان المالي المراجع الى وجود رصيد فائض قدره ٤١٦ ٧٨٠ ٥ دولارا يمثل زيادة قدرها ٣٨٠ ١١ دولارا عن المبلغ الذي أبلغ عنه في وقت سابق. |
In addition, $65.6 million, representing the surplus balance brought forward from the prior year, was available for replenishment. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أُتيح لأغراض التجديد مبلغ قدره 65.6 مليون دولار يمثل فائض الرصيد المرحّل من السنة السابقة. |
UNIIMOG Monitoring of the surplus balance in the Special Account for UNIIMOG. | UN | رصد اﻷرصدة الفائضة في الحساب الخاص لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا. |
Monitoring of surplus balance held in special account | UN | مراقبة رصيد الفائض في الحساب الخاص |
3. The Advisory Committee requested information from the Secretariat on unencumbered balance, surplus balance and interest income. | UN | ٣ - وقد طلبت اللجنة الاستشارية من اﻷمانة العامة موافاتها بمعلومات عن الرصيد غير المثقل والرصيد الفائض واﻹيرادات من الفوائد. |