It's a miracle that anyone survives in this hospital when they don't have you doing their surgery. | Open Subtitles | إنّها معجزة أن ينجو أيَ شخص في هذه المستشفى عندما لا يستخدمونكِ في إجراء جراحاتهم |
Don't you know the lone wolf never survives without a pack? | Open Subtitles | ألا تعلم أن الذئب الوحيد لا ينجو بدون مجموعة ؟ |
If even one candidate survives and balance is restored, history will absolve me for the greater good. | Open Subtitles | إذا فقط مرشح واحد نجا سيتم إستعادة التوازن التاريخ سيعفى لي من أجل الصالح العام |
It's possible not much written material survives from that era. | Open Subtitles | محتملُ لَيس الكثير من الكتابات نجت مِنْ ذلك العصرِ |
If it survives infancy, then it has a promising future in these few valleys with its close-knit family. | Open Subtitles | إذا نجى من الطفولة ثم ان لديها مستقبل واعد فى هذه الوديان القليلة مع عائلته المتماسكة |
there's an old saying in war that no plan survives the battlefield. | Open Subtitles | هناك مقولة في الحرب بأن الخطط لا تنجو في ميدان المعركة |
The Sheriff's Department believes this hermit lives off the land in the warmer months and survives the winter by breaking into empty vacation homes for food and shelter. | Open Subtitles | مكتب المأمور يعتقد أن مأواه قد يكون بعيداً عن هنا في الأشهر الأكثر دِفئاً ويستطيع النجاة في الشتاء |
survives Afghanistan, dies in a terrorist attack at home. | Open Subtitles | ينجو من افغنستان,ويموت فى تفجير ارهابى تفجير سيارة |
Significantly, when the victim survives the attempt, the confirmation of participation by State agents increases considerably. | UN | ومن الجدير باﻹشارة أن التأكيد على مشاركة موظفي الدولة يزداد بشكل ملحوظ في الحالات التي ينجو المجني عليه فيها من الموت. |
All of this is to ensure, in a worst-case scenario, that the best of us survives. | Open Subtitles | ،كل هذا لضمان في حال حدوث أسوأ الإحتمالات أن ينجو أفضلنا |
Hopefully he survives the fall, and hopefully someone down there finds him. | Open Subtitles | لنأمل أن ينجو من السقوط، وأن يجده أحد بالأسفل. |
We'll see if he survives basic training. | Open Subtitles | سنرى ما إذا كان ينجو من التدريب الأساسي. |
He kills Danes, he survives slavery. | Open Subtitles | انه يقتل الدنماركيين انه ينجو من العبودية |
If he survives, all four of us are dead. | Open Subtitles | اذا نجا سنكون نحن الاربعه فى عداد الموتى |
How is it that no matter how badly you massacre one of these thong-and-blanket types some shred of their unmentionables still survives the blast? | Open Subtitles | بغض النظر عن المجزرة التي قمنا بها لهذا النوع من الاشخاص ولكن لم يتبقى منه أي شـيء هل باعتقادكم نجا من الانفجار |
If a subject survives my method he or she is instantly rehabilitated. | Open Subtitles | لو أن الضحية نجت من طريقتي فسوف يُعاد تأهيلها في الحال |
If a woman survives prolonged or obstructed labour, she may be left with a severe, disabling injury in her birth canal. | UN | وإذا نجت المرأة من ولادة مطولة أو متعسرة، فإنها قد تُبتَلى بإصابة شديدة معيقة في قناة الولادة. |
For, believe me, if even one of that family survives, then the day will come when he will rise again and destroy us. | Open Subtitles | صدقني، إن نجى ولو حتى واحد من تلك العائلة، سيأتي يوم حيث سينهض مجددًا ويُدمرنا. |
Well, no plan survives contact with the past, right? | Open Subtitles | حسنا , لا توجد خطة تنجو من الاتصال مع الماضى, اليس كذلك ؟ |
Look on the bright side-- if one of us survives, we'll have identified another needle. | Open Subtitles | انظري للجانب المُشرق لو استطاع أحدنا النجاة فسنستطيع إيجاد إبرة آخرى |
We know that if that door stays shut, the human race survives. | Open Subtitles | نحن نعرف أنه إذا أبقينا هذا الباب مٌغلقاً الجنس البشري سينجو |
I just want to make sure that everybody survives in the process, so I want to help you. | Open Subtitles | فقط أردت التأكد من نجاة الجميع في هذه العملية وأحتاج مساعدتك |
True love is a rare and precious thing, especially when it survives among such walls as these. | Open Subtitles | الحب الحقيقي نادر وشيء ثمين خاصة حينما ينجوا من جدران كهذه |
Do you think any part of us survives after death? | Open Subtitles | تُفكّرُ أيّ جزء منّا يَبْقى بعد الموتِ؟ |
But the point isn't whether or not our company survives. | Open Subtitles | لكن ما يهم هو ليس فيما اذا ستنجو الشركة ام لا |
So, Kurt, not knowing what he was taking, survives the paralyzing nightmare. | Open Subtitles | لذا، كورت، لا يَعْرفُ بإِنَّهُ كَانَ يَأْخذُ، يَنْجو من الكابوس الشالّ. |
They, like, pit them against each other during the full moons and see which one survives. | Open Subtitles | اثناء اكتمال القمر ويورن أي منهم سينجوا |
All I can do right now is alleviate his symptoms, but whether or not he survives, that's out of my hands. | Open Subtitles | كل ما يمكنني القيام به في الوقت الراهن هو التخفيف من تلك الأعراض و لكن ما يتعلق بنجاته أم لا فهذا الامر خارج من يدي |
But it survives here by shutting down some parts of its brain and increasing the blood supply to others. | Open Subtitles | ولكنه يبقى على قيد الحياة هنا عن طريق اغلاق بعض الأجزاء من دماغه وزيادة امداد الدم للآخرين. |