"suu kyi's" - Traduction Anglais en Arabe

    • سو كي
        
    • سوكي
        
    • سو كيي
        
    • سوكيي
        
    The coverage of Aung San Suu Kyi's trial demonstrates the lack of space for the media to function independently and professionally. UN وتبرهن تغطية محاكمة أونغ سان سو كي ضيق المجال المتاح أمام وسائط الإعلام لتعمل بشكل مستقل ومهني.
    He stressed the importance of the Government lifting the remaining restrictions on Daw Aung San Suu Kyi's freedom of movement and entering a political dialogue with her as soon as possible. UN وأكد أهمية قيام الحكومة برفع القيود المتبقية على حرية حركة داو أونغ سان سو كي والدخول في حوار سياسي معها بأسرع ما يمكن.
    10. The remaining restrictions on Daw Aung San Suu Kyi's freedom of movement were lifted on 6 May. UN 10 - ورُفعت القيود المتبقية المفروضة على حرية حركة داو أونغ سان سو كي في 6 أيار/ مايو.
    Only two of Aung San Suu Kyi's four proposed witnesses were allowed to testify. UN ولم يسمح إلا لاثنين من الشهود الأربعة الذين اقترحتهم أونغ سان سوكي للإدلاء بشهادتهما.
    The road to Aung San Suu Kyi’s compound remained sealed off on Friday. UN وبقي الطريق المؤدي إلى مجمع آونغ سان سو كيي مغلقا خلال يوم الجمعة.
    Finland, Norway and Sweden on the occasion of the fifth anniversary of Daw Aung San Suu Kyi's detention UN اﻷوروبي والنمسا وفنلندا والنرويج والسويد بمناسبة الذكرى السنوية الخامسة لاحتجاز داو آونغ سان سوكيي
    He came to prominence during Daw San Suu Kyi’s house-arrest for his unwavering commitment and management skills. UN واكتسب شهرة، أثناء فرض اﻹقامة الجبرية على داو سان سو كي في منزله، بسبب التزامه الثابت ومهاراته اﻹدارية.
    Ms. Suu Kyi's recent visit to the United States had included a number of public engagements. UN وقد شملت زيارة السيدة سو كي الأخيرة إلى الولايات المتحدة عددا من اللقاءات العامة.
    Ms. Suu Kyi's detention commenced in May 2003 and has been extended for each of the past five years. UN وقد بدأ احتجاز السيدة سو كي في أيار/ مايو 2003 وتم تمديده في كل سنة من السنوات الخمس السابقة.
    It welcomed the 2010 elections and Aung San Suu Kyi's release. UN ورحبت بانتخابات عام 2010 وبإطلاق سراح أونغ سان سو كي.
    It welcomed the new Constitution, the elections and Aung San Suu Kyi's release. UN ورحبت بالدستور الجديد وبالانتخابات وبالإفراج عن أونغ سان سو كي.
    It expressed concern about Aung San Suu Kyi's exclusion from the elections. UN وأعربت عن قلقها إزاء استبعاد أونغ سان سو كي من الانتخابات.
    Ms. Suu Kyi's movement has been forcibly restricted since she was taken into " protective custody " on 30 May 2003. UN وقد فُرض حظر على حرية الحركة على السيدة سو كي منذ وضعت رهن " الاحتجاز الإداري " في 30 أيار/ مايو 2003.
    Violations of Ms. Aung San Suu Kyi's liberty fall under categories I, II and III of the categories applicable to the cases submitted to the Working Group of Arbitrary Detention. UN وتندرج انتهاكات حرية السيدة أونغ سان سو كي ضمن الفئات الأولى والثانية والثالثة من الفئات المنطبقة على النظر في القضايا التي تعرض على الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي.
    18. Malaysia welcomed Myanmar's democratization efforts, 2010 elections and Aung San Suu Kyi's release. UN 18- ورحبت ماليزيا بجهود الدمقرطة التي تبذلها ميانمار وبانتخابات عام 2010 وبإطلاق سراح أونغ سان سو كي.
    25. Indonesia welcomed Myanmar's elections and Aung San Suu Kyi's release. UN 25- ورحبت إندونيسيا بانتخابات ميانمار وبالإفراج عن أونغ سان سو كي.
    31. The Philippines welcomed the Constitution, the elections and Aung San Suu Kyi's release. UN 31- ورحبت الفلبين بالدستور وبالانتخابات وبالإفراج عن أونغ سان سو كي.
    Of those, 155 had been released following Daw Aung San Suu Kyi's release. UN وقد تم إطلاق سراح 155 من هؤلاء منذ إطلاق سراح دو اونغ سان سوكي.
    Of the 435 releases of political prisoners, 155 had taken place after Daw Aung San Suu Kyi's release. UN ومن بين السجناء السياسيين المفرج عنهم وعددهم 435، 155 تم الإفراج عنهم بعد الإفراج عن دو اونغ سان سوكي.
    There are legitimate concerns about Mrs. Suu Kyi’s health and her security during this standoff. UN وهناك أسباب مشروعة تدعو للقلق بشأن صحة السيدة سو كيي وأمنها خلال هذه المواجهة.
    8. According to the source, there is no opportunity for domestic judicial review of Ms. Suu Kyi's detention. UN 8- ووفقاً لما يذكره المصدر، ليست هناك أية فرصة لإجراء مراجعة قضائية محلية لمسألة احتجاز السيدة سو كيي.
    July 20 1994 marks the fifth anniversary of Daw Aung San Suu Kyi's detention. UN ويمثل ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٤ الذكرى السنوية الخامسة لاحتجاز داو آونغ سان سوكيي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus