We shall now take action on draft resolution A/C.1/66/L.23. | UN | نشرع الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/66/L.23. |
We shall therefore proceed to take action on draft resolution I. | UN | ولذلك، سوف نمضي إلى البت في مشروع القرار الأول. |
Thereafter, the General Assembly will take action on draft resolution A/60/L.1. | UN | وبالتالي، سيتعين على الجمعية العامة البت في مشروع القرار A/60/L.1. |
43. The Chairman said that the Committee was not yet in a position to take action on draft resolution A/C.6/61/L.17 concerning agenda item 100. | UN | 43 - الرئيس: قال إن اللجنة لا تستطيع حتى الآن اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.6/61/L.17 عن البند 100 من جدول الأعمال. |
The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/59/L.2/Rev.1. | UN | سوف تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/59/L.2/Rev.1. |
9. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.3/67/L.3, which had been recommended for adoption by the Economic and Social Council. | UN | 9 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.3/67/L.3 الذي يُوصَى باعتماده في المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
17. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.3/67/L.6, which had been recommended for adoption by the Economic and Social Council. | UN | 17 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.3/67/L.6 الذي يُوصَى باعتماده في المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
20. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.3/67/L.7, which had been recommended for adoption by the Economic and Social Council. | UN | 20 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.3/67/L.7 الذي يوصى باعتماده في المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
84. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.4/66/L.6 on assistance in mine action. | UN | 84 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.4/66/L.6 بشأن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام. |
The Chair: The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/65/L.24* as a whole. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/65/L. 24* في مجموعه. |
The Chair: The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/66/L.41. A recorded vote has been requested. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): سوف تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/66/L.41* وقد طلب إجراء تصويت مسجل. |
The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/66/L.36. | UN | تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/66/L.36. |
The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/66/L.5. | UN | تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/66/L.5. |
The General Assembly proceeded to take action on draft resolution A/57/L.72 and the amendment thereto contained in document A/57/L.73. | UN | وشرعت الجمعية العامة في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/57/L.72 والتعديل المدخل عليـه الوارد في الوثيقة A/57/L.73. |
53. Similarly, if he heard no objection, he would invite the Committee to take action on draft resolution A/AC.109/2002/L.8 without a vote. | UN | 53 - وبالمثل، إذا لم يكن هناك اعتراض فسوف يدعو اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/AC.109/2002/L.8 بدون تصويت. |
67. The Chairman said the Committee would proceed to take action on draft resolution A/C.3/57/L.49 as a whole, as orally revised. | UN | 67 - الرئيس: قال إن اللجنة ستنتقل إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/57/L.49 في مجموعه، بصيغته المنقحة شفويا. |
40. The CHAIRMAN invited the Committee to take action on draft resolution A/C.3/49/L.21/Rev.1, entitled " Protection of children affected by armed conflicts " , and reported that there were no programme budget implications. | UN | ٤٠ - الرئيس: دعا اللجنة الى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/49/L.21/Rev.1، المعنون " حماية اﻷطفال المتأثرين بالمنازعات المسلحة " ، وقال إنه لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
The CHAIRMAN said he took it that the Committee did not wish to take action on draft resolution A/C.4/48/L.31/Rev.1. | UN | ١٤ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة لا تود اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.4/48/L.31/Rev.1. |
The Committee decided to take action on draft resolution A/C.4/49/L.22, as orally revised. | UN | وقررت اللجنة اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.4/49/L.22 بصيغته المنقحة شفويا. |
Before proceeding to take action on draft resolution A/63/L.44, I should like to announce that since the submission of the draft resolution, the following countries have become sponsors: Belarus, Guyana and Thailand. | UN | وقبل المضيّ في البتّ في مشروع القرار A/63/L.44، أود أن أعلن أنه منذ تقديم مشروع القرار هذا، أصبحت البلدان التالية من مقدميه: بيلاروس وتايلند وغيانا. |
It had been evident that the only way to find consensus was not to take action on draft resolution A/C.5/47/L.22. | UN | واتضح أن الطريق الوحيد ﻹيجاد توافق في اﻵراء هو عدم اتخاذ اجراء بشأن مشروع القرار A/C.5/47/L.22. |
11. In the light of the adoption of the oral draft decision, the Commission decided not to take action on draft resolution E/CN.6/2004/L.7 and the amendments contained in E/CN.6/2004/L.10 and draft decision E/CN.6/2004/L.11. | UN | 11 - وفي ضوء اعتماد مشروع المقرر الشفوي، قررت اللجنة عدم اتخاذ إجراءات بشأن مشروع القرار E/CN.6/2004/L.7 والتعديلات الواردة في E/CN.6/2004/L.10 ومشروع المقرر E/CN.6/2004/L.11. |
9. The Chairman invited the Committee to take action on draft resolution A/C.3/54/L.70, which had no programme budget implications. | UN | ٩ - الرئيس: دعا اللجنة إلى البَت في مشروع القرار A/C.3/54/L.70، الذي لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية. |
Before proceeding to take action on draft resolution A/62/L.32, I should like to announce that, since its introduction, the following countries have become sponsors: the Dominican Republic, Fiji, France, Greece, Mali, Panama, Paraguay and Ukraine. | UN | قبل المضي في اتخاذ قرار بشأن مشروع القرار A/62/L.32، أود أن أعلن أنه، منذ تقديم مشروع القرار، أصبحت البلدان التالية بين مقدِّميه: أوكرانيا وباراغواي، وبنما والجمهورية الدومينيكية وفرنسا وفيجي ومالي واليونان. |
39. The Chairman invited the Committee to take action on draft resolution A/C.3/59/L.44, which contained no programme budget implications. | UN | 39 - الرئيس: دعا اللجنة للبت في مشروع القرار A/C.3/59/L.44، الذي ليس له آثار في الميزانية البرنامجية. |
While the General Assembly is about to take action on draft resolution A/56/L.62, the Security Council is close to reaching agreement on the mandate of an international security force to operate in Kabul and surrounding areas. | UN | وبينما توشك الجمعية العامة أن تبت في مشروع القرار A/56/L.62، يقترب مجلس الأمن من التوصل إلى اتفاق بشأن ولاية قوة أمن دولية تعمل في كابول والمناطق المجاورة لها. |
We shall therefore proceed to take action on draft resolution XXVIII. | UN | لذا سنبدأ بالبت في مشروع القرار الثامن والعشرين. |
The CHAIRMAN invited the Committee to take action on draft resolution A/C.3/51/L.29, which she had submitted on the basis of informal consultations. | UN | ٤٠ - الرئيسة: دعت اللجنة إلى اﻹفصاح عن رأيها بشأن مشروع القرار A/C.3/51/L.29، الذي قدمته على أساس المشاورات غير الرسمية. |
The General Assembly will hear the remaining speakers and take action on draft resolution A/52/L.69 tomorrow morning, as the first item. | UN | وستستمع الجمعية العامة إلى باقي المتكلميــن، وتبت في مشروع القرار A/52/L.69 صباح غد، باعتبــار ذلك البنــد اﻷول. |
As the third item, the Assembly will consider agenda item 150, entitled " International Year of Reconciliation, 2009 " , and take action on draft resolution A/61/L.22. | UN | وكبند ثالث، ستنظر الجمعية العامة في البند 150 من جدول الأعمال، المعنون " السنة الدولية للمصالحة، 2009 " ، وستبت في مشروع القرار A/61/L.22. |
In cluster 3, outer space, we will take action on draft resolution A/C.1/56/L.7, " Prevention of an arms race in outer space " . | UN | وفي المجموعة 3، الفضاء الخارجي، سوف نبت في مشروع القرار A/C.1/56/L.7، " منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي " . |