"taken to implement these" - Traduction Anglais en Arabe

    • المتخذة لتنفيذ هذه
        
    • اتخذتها لتنفيذ هذه
        
    • اتخذت لتنفيذ هذه
        
    • المتخذة لتنفيذ تلك
        
    • المُتخذة لتنفيذ هذه
        
    • تكون قد اتخذتها لتنفيذ هاتين
        
    • المتخذة تنفيذا لهذه
        
    • اتخاذها لتنفيذ هذه
        
    Please provide information on concrete actions taken to implement these measures and their impact. UN الرجاء تقديم معلومات عن الإجراءات العملية المتخذة لتنفيذ هذه التدابير وأثرها.
    Please indicate the steps taken to implement these recommendations and the anticipated time frame of any relevant amendments to the Election Act. UN يرجى الإشارة إلى الخطوات المتخذة لتنفيذ هذه التوصيات والإطار الزمني المتوقع لأي تعديلات تتصل بقانون الانتخابات.
    89. The Committee requests the State party to ensure the wide dissemination of its present concluding observations and to inform the Committee of steps taken to implement these recommendations in its next periodic report. UN 89- وتطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تسهر على نشر ملاحظاتها الختامية هذه على نطاق واسع، وأن تُطلع اللجنة في تقريرها الدوري المقبل على الخطوات المتخذة لتنفيذ هذه التوصيات.
    27. The Committee also wishes to draw the attention of the State party to the particular importance of recommendations 8, 9, 12 and 15, and requests the State party to provide detailed information in its next periodic report on concrete measures taken to implement these recommendations. UN كما تود اللجنة أن تلفت انتباه الدولة الطرف إلى الأهمية الخاصة للتوصيات 8 و9 و12 و15، وتطلب إليها أن تقدم معلومات مفصلة في تقريرها الدوري المقبل عن التدابير المحددة التي تكون قد اتخذتها لتنفيذ هذه التوصيات.
    435. Finally, the Committee requests the State Party to ensure the wide dissemination in Canada of the present concluding observations and to inform the Committee of steps taken to implement these recommendations in its next periodic report. UN 435- وأخيراً تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تعمل على ضمان نشر هذه الملاحظات الختامية على نطاق واسع في كندا وأن تخطر اللجنة بالخطوات المتخذة لتنفيذ هذه التوصيات في تقريرها الدوري القادم.
    23. The Committee requests the State party to ensure the wide dissemination of its present concluding observations and to inform the Committee of steps taken to implement these recommendations in its next periodic report. UN 23- وتطلب اللجنة من الدولة الطرف السهر على نشر ملاحظاتها الختامية هذه على نطاق واسع، وأن تُطلع اللجنة على الخطوات المتخذة لتنفيذ هذه التوصيات في تقريرها الدوري المقبل.
    30. The Committee requests the State party to ensure the wide dissemination of its present concluding observations and to inform the Committee of steps taken to implement these recommendations in its next periodic report. UN 30- وتطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تسهر على نشر ملاحظاتها الختامية هذه على نطاق واسع، وأن تُطلع اللجنة على الخطوات المتخذة لتنفيذ هذه التوصيات في تقريرها الدوري المقبل.
    3. Further takes note of the recommendations of the Board of Auditors on the UNICEF accounts for the biennium 1998-1999, as well as UNICEF's progress report on specific steps taken to implement these recommendations; UN 3 - يحيط علما كذلك بتوصيات مجلس مراجعي الحسابات عن حسابات اليونيسيف لفترة السنتين 1998-1999، والتقرير المرحلي المقدم من اليونيسيف عن الخطوات المحددة المتخذة لتنفيذ هذه التوصيات؛
    3. Further takes note of the recommendations of the Board of Auditors on the UNICEF accounts for the biennium 1998-1999, as well as UNICEF's progress report on specific steps taken to implement these recommendations; UN 3 - يحيط علما كذلك بتوصيات مجلس مراجعي الحسابات عن حسابات اليونيسيف لفترة السنتين 1998-1999، والتقرير المرحلي المقدم من اليونيسيف عن الخطوات المحددة المتخذة لتنفيذ هذه التوصيات؛
    The Committee also wishes to draw the attention of the State party to the particular importance of recommendations 5, 8 and 9 and requests that the State party provide detailed information in its next periodic report on concrete measures taken to implement these recommendations. UN 17- وترغب اللجنة أيضاً في توجيه اهتمام الدولة الطرف إلى الأهمية الخاصة للتوصيات 5 و8 و9، وتطلب إليها تقديم معلومات تفصيلية في تقريرها الدوري المقبل عن التدابير العملية المتخذة لتنفيذ هذه التوصيات.
    28. The Committee also wishes to draw the attention of the State party to the particular importance of recommendations 7, 13, 16 and 17 and requests the State party to provide detailed information in its next periodic report on concrete measures taken to implement these recommendations. UN 28- وتود اللجنة أيضاً أن توجه انتباه الدولة الطرف إلى ما تكتسيه التوصيات الواردة في الفقرات 7 و13 و16 و17 من أهمية خاصة، وتطلب إلى الدولة الطرف أن تضمّن تقريرها الدوري المقبل معلومات مفصلة عن التدابير الملموسة المتخذة لتنفيذ هذه التوصيات.
    (d) Provide detailed information in its next periodic report on measures taken to implement these recommendations. UN (د) تضمين تقريرها الدوري القادم معلومات مفصلة عن التدابير المتخذة لتنفيذ هذه التوصيات.
    (f) Provide information in its next periodic report on the specific measures taken to implement these recommendations. UN (و) تضمين تقريرها الدوري المقبل معلومات عن التدابير المحددة المتخذة لتنفيذ هذه التوصيات.
    241. The Committee urges the State party to submit information on measures taken to implement these suggestions and recommendations together with the submission of the initial report, which was due on 6 July 1992, and for whose submission the Committee sets the date of 1 April 1996. UN ٢٤١ - وتحث اللجنة الدولة الطرف على تقديم معلومات عن التدابير المتخذة لتنفيذ هذه الاقتراحات والتوصيات مــع تقديـــم التقرير اﻷولــي الذي كان مقــررا تقديمه في ٦ تموز/يوليه ١٩٩٢، والذي حددت اللجنة ١ نيسان/ابريل ١٩٩٦ موعدا لتقديمه.
    241. The Committee urges the State party to submit information on measures taken to implement these suggestions and recommendations together with the submission of the initial report, which was due on 6 July 1992, and for whose submission the Committee sets the date of 1 April 1996. UN ٢٤١ - وتحث اللجنة الدولة الطرف على تقديم معلومات عن التدابير المتخذة لتنفيذ هذه الاقتراحات والتوصيات مــع تقديـــم التقرير اﻷولــي الذي كان مقــررا تقديمه في ٦ تموز/يوليه ١٩٩٢، والذي حددت اللجنة ١ نيسان/ابريل ١٩٩٦ موعدا لتقديمه.
    258. Finally, the Committee requests the State party to ensure the wide dissemination in Jordan of its present concluding observations and to inform the Committee of steps taken to implement these recommendations in its third periodic report, to be submitted on 30 June 2003. UN 258- وأخيراً تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تضمن نشر ملاحظاتها الختامية هذه على نطاق واسع في الأردن وأن تبلغ اللجنة بالخطوات المتخذة لتنفيذ هذه التوصيات في تقريرها الدوري الثالث المقرر تقديمه في 30 حزيران/يونيه 2003.
    26. The Committee also wishes to draw the attention of the State party to the particular importance of the recommendations in paragraphs 9, 11 and 16 and requests the State party to provide detailed information in its next periodic report on concrete measures taken to implement these recommendations. UN 26- تود اللجنة أيضاً أن توجه انتباه الدولة الطرف إلى الأهمية الخاصة للتوصيات الواردة في الفقرات 9 و11 و16 وتطلب إليها أن تقدم معلومات مفصلة في تقريرها الدوري المقبل عن التدابير العملية التي تكون قد اتخذتها لتنفيذ هذه التوصيات.
    18. The Committee also wishes to draw the State party's attention to the particular importance of the recommendations in paragraphs 7, 11 and 13, and requests the State party to provide detailed information in its next periodic report on concrete measures taken to implement these recommendations. UN 18- تودُّ اللجنة أيضاً أن تلفت انتباه الدولة الطرف إلى الأهمية الخاصة للتوصيات الواردة في الفقرات 7 و11 و13 أعلاه، وتطلب إليها أن تقدِّم معلومات مفصَّلة في تقريرها الدوري المقبل عن التدابير المحدَّدة التي تكون قد اتخذتها لتنفيذ هذه التوصيات.
    29. The Committee also wishes to draw the attention of the State party to the particular importance of the recommendations in paragraphs 8, 9, 10 and 14 above and requests the State party to provide detailed information in its next periodic report on concrete measures taken to implement these recommendations. UN 29- تودُّ اللجنة أيضاً أن تلفت انتباه الدولة الطرف إلى الأهمية الخاصة للتوصيات الواردة في الفقرات 8 و9 و10 و14 أعلاه، وتطلب إليها أن تقدِّم معلومات مفصَّلة في تقريرها الدوري المقبل عن التدابير المحدَّدة التي تكون قد اتخذتها لتنفيذ هذه التوصيات.
    The State party should provide information in its next periodic report on the specific measures taken to implement these recommendations. UN وينبغي للدولة الطرف أن تقدم معلومات في تقريرها الدوري المقبل بشأن التدابير المحددة التي اتخذت لتنفيذ هذه التوصيات.
    24. The Committee also wishes to draw the attention of the State party to the particular importance of the recommendations in paragraphs 14, 17 and 18, and requests the State party to provide detailed information in its next periodic report on concrete measures taken to implement these recommendations. UN 24- تودّ اللجنة أيضاً أن تلفت انتباه الدولة الطرف إلى الأهمية الخاصة التي تكتسيها التوصيات المدرجة في الفقرات 14 و17 و18، وتطلب إلى الدولة الطرف موافاتها بمعلومات مفصلة، في تقريرها الدوري القادم، عن التدابير الملموسة المتخذة لتنفيذ تلك التوصيات.
    38. The Committee also wishes to draw the attention of the State party to the particular importance of recommendations 11, 13, 16, 19 and 27 and requests the State party to provide detailed information in its next periodic report on concrete measures taken to implement these recommendations. UN 38- وتود اللجنة أيضاً أن توجّه انتباه الدولة الطرف إلى ما تكتسيه التوصيات الواردة في الفقرات 11 و13 و16 و19 و27 من أهمية خاصة، وتطلب إلى الدولة الطرف أن تُضمِّن تقريرها الدوري المقبل معلومات مفصّلة عن التدابير الملموسة المُتخذة لتنفيذ هذه التوصيات.
    26. The Committee also wishes to draw the attention of the State party to the particular importance of recommendations 13 and 15 and requests the State party to provide detailed information in its next periodic report on concrete measures taken to implement these recommendations. UN 26- كما تود اللجنة أن تلفت انتباه الدولة الطرف إلى الأهمية الخاصة للتوصيتين 13 و15، وتطلب إليها أن تقدم معلومات مفصلة في تقريرها الدوري المقبل عن التدابير المحددة التي تكون قد اتخذتها لتنفيذ هاتين التوصيتين.
    27. The Committee also wishes to draw the attention of the State party to the particular importance of recommendations 8, 10, 14, and 17, and requests the State party to provide detailed information in its next periodic report on concrete measures taken to implement these recommendations. UN 27- كما تود اللجنة أن تلفت انتباه الدولة الطرف إلى الأهمية الخاصة للتوصيات 8 و10 و14 و17 وتطلب إليها أن تقدم معلومات مفصلة في تقريرها الدوري المقبل عن التدابير الملموسة المتخذة تنفيذا لهذه التوصيات.
    Annex 1 to this paper provides examples of measures that could be taken to implement these elements. UN ويعرض الملحق الأول من هذه الورقة نماذج من التدابير)) التي يمكن اتخاذها لتنفيذ هذه العناصر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus