"talkin'" - Traduction Anglais en Arabe

    • تتحدث
        
    • أتحدث
        
    • تتكلم
        
    • كلام
        
    • تتحدثون
        
    • تتحدثين
        
    • اتحدث
        
    • أتكلم
        
    • يتحدثون
        
    • تتكلمين
        
    • أتحدّث
        
    • يتكلمون
        
    • كلاما
        
    • كلاماً
        
    • في الكلام
        
    You talkin'real big, but I ain't heard no plan yet. Open Subtitles أنت تتحدث عن أمور كبيرة فعلاً، ولم أسمع خطة بعد
    There was no message. I don't know what you're talkin'about. Open Subtitles . ليست هناك أية رسائل لا أعرف عن ماذا تتحدث
    She can't die'cause I was just talkin'to her. Open Subtitles ‫لا يمكن أن تموت, لأنني كنت للتو أتحدث إليها
    You're talkin'loud enough for the both of us, though, ain't ya? Open Subtitles أنت تتكلم بصوت عالٍ ، اليس كذلك ؟ عرفتِ الكثير مثلك
    We're gonna hide you somewhere in the office, so you can hear people talkin'shit about you. Open Subtitles نحن سَنَخفيك في مكان ما في المكتبِ، لذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَسْمعَ كلام الناسِ يَتغوّطونَ عنك.
    Uh, we are talkin'about, uh, Judy King, the celebrity, right? Open Subtitles اه، نحن تتحدثون عنه، اه، جودي الملك، والمشاهير، أليس كذلك؟
    What about the sleeping', talkin', and hangin'out part? Open Subtitles ماذا عن النوم؟ تتحدثين بجزء وتحذفين جزء آخر؟
    Are you talkin'about that woman that was just in here? Open Subtitles هل تتحدث عن تلك المرأة التي كانت هنا قبل قليل؟
    You're talkin', um, mutual funds or C.D.s or somethin', huh? Open Subtitles انت تتحدث عن صناديق الاستثمار المشترك او ما شابه؟
    Well, Charlotte told Sara that she hid her greatest treasure in The Radley and Sara thought that she was talkin'about some pot of gold. Open Subtitles حسنا شارلوت قالت لسارة أنها أخفت أكبر كنز لها في رادلي و سارة اعتقدت انها كانت تتحدث عن بعض الذهب
    My general rule is, you keep talkin', I put you in the trunk. Open Subtitles قوانين العامة إذا بقيت تتحدث سأضعك في الصندوق
    I say, "I was in the park but I don't know" what you're talkin'about." Open Subtitles كنت في المنتزه و لكنني لا أعلم عن ماذا تتحدث
    talkin'about a flat voice, you know what I'm sayin'? Open Subtitles بمناسبة الحديث عن الصوت السطحي أتعلمون ما أتحدث عنه؟
    How dare you call me that, Neil. Neil, I'm talkin'to you. Open Subtitles كيف تجرأ على تسميتي بذلك، نيل نيل ، أنا أتحدث إليك
    Save a little money. You know what I'm talkin'about. Open Subtitles وفرت القليل من المال أنت تعرف ما أتحدث عنه
    Once again you have no idea what you're talkin about, fatass! Open Subtitles مُجدّداً، أنت لا تملك فكرة عمّا تتكلم عنه أيّها السمين
    So it's possible there's an alternate version of myself that understands what the hell you're talkin'about? Open Subtitles اذن هو محتمل ان هناك نسخة بديلة لنفسي الذي يفهم عن ماذا تتكلم بحقّ الجحيم؟
    Squares, man, they're always talkin'about my husband this, my husband that. Open Subtitles المربعات، رجل، هم دائماً كلام حول زوجِي هذا، زوجي ذلك.
    You boys still talkin''bout pussy, steada gettin'it? Open Subtitles ما زلتم تتحدثون عن البتتاتيس,وانتم لم تضاجعوا بعد
    You keep talkin'about innocent, you gonna slide on back in here like you got a magnet up your ass. Open Subtitles لا زلتِ تتحدثين بشأن برائتك ستعودين للأنزلاق هنا مثل لديك مغناطيس في مؤخرتك
    I wasn't conversing'with Scalise, I was talkin'to Kramer. Open Subtitles لم اكن اتكلم مع اسكاليسى, كنت اتحدث مع كرامر
    The friggin'maids took my laptop. I'm talkin'about everything. Open Subtitles العاهرات أخذن حاسوبي النقال أنا أتكلم عن كلّ شيء
    Meanwhile, the good cops, talkin'about the ones that we've been toasting to all night they're out on the street risking their shit for God knows what. Open Subtitles في هذه الأثناء، الشرطيّون الصّالحون، يتحدثون عن تلك التي كنّا نحتسيها طوال الليل. إنّهم بالخارج في الشارع.
    I don't know what you're talkin'about, but, no. Open Subtitles أنا لا أعلم عن ماذا تتكلمين, لكن الجواب لا
    And I'll tell you what I'm talkin'about, you sweaty little pervert. Open Subtitles وسأخبرك بما أتحدّث عنه أيها المنحرف الكريه الرائحة الصغير
    All these fuckers that are gonna be talkin'about all this righteous shit... Open Subtitles كل هؤلاء اللعينين الذين سوف يتكلمون عن الأعمال الصالحة اللعينة
    Shut up, limey! Nobody's talkin'to you. Open Subtitles إسكت ايهاالبحار الانجليزى لم يوجه احد اليك كلاما.
    The behind-the-camera stuff you was talkin'about. Open Subtitles الأشياء التي خلف الكاميرا قلت كلاماً حول هذا
    You just keep talkin', tough guy. Open Subtitles أنت فقط تثرثر في الكلام, أيها الشاب القوي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus