"talking about a" - Traduction Anglais en Arabe

    • نتحدث عن
        
    • تتحدث عن
        
    • أتحدث عن
        
    • يتحدث عن
        
    • نتكلم عن
        
    • الحديث عن
        
    • اتحدث عن
        
    • تتحدثين عن
        
    • تتكلم عن
        
    • بالتحدث عن
        
    • يتحدّث عن
        
    • نتحدّث عن
        
    • نتحدث حول
        
    • تتحدثون عن
        
    • تتحدّث عن
        
    Okay, we are talking about a healthy, vibrant woman here. Open Subtitles نحن نتحدث عن امرأة نابضة بالحياة وذو صحة جيدة
    Look, when a relationship has been virtually non-existent for 33 years, we're not talking about a major tectonic shift. Open Subtitles أنظري ، عندما تكون العلاقة شبه معدومة لمدة 33 عامًا نحن لا نتحدث عن تحول جذري كبير
    No, technically, you're talking about a power grid expansion. Open Subtitles لا تقنياً انت تتحدث عن توسعه شبكه الكهرباء.
    I'm talking about a normal education. In normal subjects. Open Subtitles أنا أتحدث عن التعليم العادي في المواد العادية.
    I knew he was talking about a penis the whole time. Open Subtitles كنت أعرف أنه يتحدث عن القضيب طوال الوقـــت
    We're talking about a blast 2, 000 to 3, 000 megatons. Open Subtitles نحن نتكلم عن قوة انفجار تبلغ حوالي 2000ألى3000 ميغا طن
    We're talking about a potential murder that these people have committed. Open Subtitles نحن نتحدث عن جريمة قتل محتملة قام هؤلاء الناس بإرتكابها
    Our crews are working 24/7, but we're talking about a very large area here with very limited access. Open Subtitles طاقمنا يعمل على مدار 24 ساعه ولكننا نتحدث عن مساحه كبيره , مع مداخل محدوده جداً
    And without a vaccine we're talking about a global epidemic. Open Subtitles ومن غير اللقاح ، فإننا نتحدث عن وباء عام
    In my defense, we're not talking about a long-term relationship. Open Subtitles في دفاعي، فنحن لا نتحدث عن علاقة طويلة الأمد
    I think we're talking about a different guy, but thanks anyway. Open Subtitles أظن بأننا نتحدث عن شخص مخالف شكرا على أي حال
    You're talking about a fucking Shih Tzu, you fucking idiot. Open Subtitles كنت تتحدث عن سخيف شيه تزو، أنت سخيف احمق.
    It's 6:15, and you're talking about a terror alert? Open Subtitles الساعة6: 15, وانت تتحدث عن مستوى خطر الارهاب؟
    I'm talking about a primitive world never before seen by man. Open Subtitles أنا أتحدث عن عالم مجهول لم يراه بشر من قبل
    I'm not talking about religion, I'm talking about a relationship. Open Subtitles إني لا أتحدث عن الدين إنما أتحدث عن علاقة
    Why is Fornell talking about a UK cell company? Open Subtitles لماذا فورنيل يتحدث عن شركة خلوية في المملكة المتحدة؟
    We're talking about a fella with no visible source of income who paid tax on £2 million last year. Open Subtitles نحن نتكلم عن رجل لا يمتلك مصدر دخل واضح، ويدفع ضرائب على قيمة مليوني جنيه السنة الماضية.
    Otherwise, talking about a culture of peace would be inconceivable. UN وإلا كان من العبث الحديث عن ثقافة للسلام.
    You know we're not talking about a wild cat, don't you? Open Subtitles تعلم انني لا اتحدث عن قطة برية, اليس كذلك ؟
    You were always talking about a new Joseon and change... Open Subtitles كنتِ دوماَ تتحدثين عن جوسون حديثة و عن التغيير
    Hey, you're talking about a man's daughter here, fool. Open Subtitles أنت تتكلم عن أبنة صديقنا هنا أيها الأحمق
    This oppa. He drags me out to drink! But why do you only keep talking about a dead person unluckily? Open Subtitles أنت بدأت بالشرب هنا منذ الظهيره ، لماذا تستمر بالتحدث عن فتاة ميته ؟
    He kept talking about a weapons project, that he must have been exposed to something. Open Subtitles وكان يتحدّث عن مشاريع الأسلحة، وأنّه تعرّض لشيء ما
    Like my friend said, we're talking about a priest hexed by a witch. Open Subtitles كما قال صديقي نتحدّث عن قِسّ شعوذته ساحرة
    ~ And not just an Essex boy, but we are talking about a major petrolhead, are we not? Open Subtitles ولكن يجب ان نتحدث حول اختصاص برنامجنا اليس كذلك ؟
    I thought you were talking about a lot more stuff. Open Subtitles ‫إعتقدت أنكم تتحدثون عن الكثير ‫من الأغراض.
    So, you're talking about a dog that has human intelligence. Open Subtitles لذا، أنت تتحدّث عن الكلب الذي له إستخبارات إنسانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus