"talking and" - Traduction Anglais en Arabe

    • الكلام و
        
    • الحديث و
        
    • تتحدث و
        
    • يتحدثون و
        
    • نتحدث و
        
    • يتكلم و
        
    • فى الحديث
        
    • التحدث و
        
    • نتكلم و
        
    • نتحدث وأنا
        
    Dr. Vaziri, we have yet to determine cause of death, so stop talking and get back to work. Open Subtitles دكتور فازيري، لا يزال علينا تحديد سبب الوفاة لذا توقف عن الكلام و وعد إلى العمل
    Right on. It's time for less talking and more punching. Open Subtitles حان الوقت للقليل من الكلام و الكثير من اللكم
    So two criminals are talking and we arrest neither. Open Subtitles مجرمان يتبادلان الحديث و لم نقبض على أحد
    So'all of a sudden'David's got everybody all hopped up, and then they decided, "Let's stop talking and start taking." Open Subtitles و فجاة طلب ديفيد من الجميع التحرك بخفة و سرعة ثم قرروا التوقف عن الحديث و البدء في التحرك
    Sorry, the cheerleaders were talking, and the microphone picks everything up. Open Subtitles عذرا المشجعة التي تتحدث و قد إلتقط المكرفون كل شيء
    Well, sometimes, when I'm, uh, down at the dumpster, I hear these people talking, and uh... Open Subtitles حسنا بعض الاحيان عندما اكون في المدينة في حاوية القمامة اسمع هؤلاء الناس يتحدثون و..
    She sits down, we start talking, and we haven't stopped talking since. Open Subtitles جلست و بدأنا نتحدث و لم نتوقف عن الحديث من حينها
    I need you to stop talking and listen carefully. Open Subtitles أريدك أن تتوقفي عن الكلام و إستمعي بعناية
    Maybe if you did a little less talking and a little more hunting, you might bag one. Open Subtitles ربما لو كنت فعلت ذلك لأقل القليل الكلام و أكثر من ذلك بقليل الصيد، وكنت قد كيس واحد.
    Stop talking and chain yourself up you dickhead! Open Subtitles توقف عن الكلام و قم بتصفيد نفسك أيها الأحمق
    Oh, would you two just stop talking and kiss? ! Open Subtitles أوه، هلا توقفتما انتما الإثنان عن الكلام و وقوما بالتقبيل؟
    You'll make all sorts of mistakes, you'll turn on each other, you'll stop talking, and suddenly I'm doing two dinners a week instead of one because you can't be in the same room. Open Subtitles سترتكبان كل الأخطاء الممكنة ستنقلبان على بعضيكما و تتوقفان عن الكلام و فجأة سأعد وجبتا عشاء عوضا عن واحدة
    No, why don't you stop talking and do something? Open Subtitles كلّا, لمَ لا تتوقف عن الكلام و تفعل شيئاً
    Quit your talking and start your walking. Ladies, yard time is over! Open Subtitles كفوا عن الحديث و ابدأوا بالتحرك انتهى وقت المرح يا سيدات
    How about we just... we stop talking and we start singing songs? Open Subtitles ماذا لو قمنا وحسب بالتوقف عن الحديث و البدء بالغناء ؟
    So, can we stop talking, and go pack our bags? Open Subtitles إذاً هل يمكننا التوقف عن الحديث و نذهب لنحزم أغراضنا
    I feel like I have an ice pick in my eye, so if you don't stop talking and go away, they'll be putting up a star for you at Langley. Open Subtitles إذن ، إن لم تتوقف عن الحديث و ترحل سيقومون بوضع نجمة أعلى إسمك في ، لانجلي
    One of the best ways to do this is known as storytelling -- spinning a long-winded but believable tale that keeps you talking and them listening. Open Subtitles و أفضل وسيلة للقيام بهذا هي إخبارهم قصة قصة ذات نهاية طويلة و لكن الغرض من بقاءك تتحدث و هم ينصتون
    Even inside the ambulance, people were talking and it was like, it was like I'd gone deaf. Open Subtitles حتى بداخل سيارة الإسعاف الناس كانو يتحدثون و كنت أشعر.. أشعر كما لو أنني أصبتُ بالصمم
    So, honey, we've been talking, and we want to meet your boyfriend. Open Subtitles إذاً، حبيبتي، لقد كنا نتحدث و نحن نريد مقابلة صديقك الحميم
    I heard Tins wasn't talking, and then I heard two lapd detectives that look a lot like you two took tins to go see rawls in the joint he was doing his time in. Open Subtitles سمعت بأن تينز لم يكن يتكلم و لم يعترف حتى أتاهـ متحريان من شرطة لوس انجلس يشبهانكما , و أخذا تينز ليرى رولز في نفس السجن الذي يقضي فيه محكوميته
    Why don't you just start talking and let's see how it goes? Open Subtitles لماذا لا تبدأين فقط فى الحديث ولنرى الاما يؤدى بنا ؟
    Well, if it makes you feel any better, my new girlfriend is all about talking and sharing our feelings. Open Subtitles إن كـان هـذا يشعـرك بحـال أفضـل فكـل مـا تهتم به خليلتـي الجديدة هـو التحدث و تشـارك مشـاعرنـا
    We were talking and flirting, and I thought it was finally gonna be the start of something, Open Subtitles لقد كنا نتكلم و نتغازل و ظننت أن هذه ستكون بداية أمر ما
    Yeah. But, um, we were talking, and... I'm a little concerned about the three of us forming a partnership. Open Subtitles و أجل كنا نتحدث وأنا قلق قليلاً بشأن ثلاثتنا نكون شراكة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus