Tara's mom said right out of school she bagged groceries. | Open Subtitles | قالتْ أمُّ تارا حقّاً خارج المدرسةِ كيّستْ دكاكينَ البقالة. |
Dr. Manning, uh, Tara's rapid strep came back negative. | Open Subtitles | دكتورة مانينغ فحص تارا للـ بكتيريا ظهرت سلبية |
So he took Tara's brother and did God knows what to get him to spill his life story, and then he planted those memories in the guy downstairs. | Open Subtitles | إذاً، فقد خطف شقيق تارا و الرب أعلم بما فعله ليرغمه على سرد قصة حياته و من ثم زرع تلك الذكريات في ذهن رجلنا بالأسفل |
All the girls in Tara's class_BAR_ were invited some birthday party._BAR_ | Open Subtitles | دعيت جميع الفتيات في فئة تارا بعض حفلة عيد ميلاد. |
You put Tara's life in danger to take down a bigger target. | Open Subtitles | لقد وضعت حياة تارا في خطر جسيم للقضاء علي هدف أكبر |
Hello, Simon. I'm Tara's Mum. She's told me all about you. | Open Subtitles | مرحبا سايمون, أنا والدة تارا لقد أخبرتني كل شيء عنك |
It's impossible to get off. Tara's dad was really angry. | Open Subtitles | ,يبدو أن الخروج مستحيلا فوالد تارا كان غاضبا فعلا |
She probably witnessed Tara's abduction and tried to intervene. | Open Subtitles | غالبا شاهدت إختطاف تارا و حاولت ان تتدخل |
When Regina died she was wearing my Aunt Tara's necklace. | Open Subtitles | عندما ريجينا ماتتْ هي كَانتْ تَلْبسُ عقد عمّتي تارا. |
So if we get Desmond to see he's not Tara's brother, we could end up doing the same thing? | Open Subtitles | إذاً، لو جعلنا ديزموند يدرك أنه ليس شقيق تارا قد ينتهي بنا الأمر لفعل نفس الشيء؟ |
You can watch the real Gabriel in here right now and Desmond's going to insist that he's Tara's brother. | Open Subtitles | و يمكنك أن ترى غابرييل الحقيقي أمامك هنا و سيصر ديزموند على أنه شقيق تارا |
Tara's donating blood in case Savannah needs more. | Open Subtitles | تارا ستتبرع بالدم في حال احتاجت سافانا المزيد |
If Tara's fetus is viable, Your Honor, then she can't abort, and there is no breach of contract. | Open Subtitles | إذا كان جنين "تارا" قابل للحياة ولا تستطيع الإجهاض ، إذا لا يوجد أي خرق للعقد |
There's a pretty good chance that Tara's going to jail. | Open Subtitles | هناك a جيّد جداً الفرصة التي دُخُول السجنّ تارا. |
Think Tara's going back to that kind of life? | Open Subtitles | تعتقد ان تارا سوف تعود لهذه الحياة ؟ |
Agents, I'd like to help, but I can't disclose the details of Tara's therapy. | Open Subtitles | أيها العملاء,أرغب بالمساعدة لكن لا يمكنني كشف تفاصيل علاج تارا النفسي |
He still had Tara's picture, you know. | Open Subtitles | هو ما زالَ كَانَ عِنْدَهُ تارا الصورة، تَعْرفُ. |
Well... despite everything that's happened in Autopsy,Tara's refusing to go home. | Open Subtitles | حسنا... علىالرغممنكلّشيءالذيحادث في تشريح الجثة، رفض تارا للذهاب إلى البيت. |
Tara's old clothes when she never wears mine? | Open Subtitles | ملابس تارا القديمة ؟ فى حين أنها لم تردتى ملابسى قط؟ |
Thanks, Neil, but Tara's expecting me to have some puff, so I'm fucked | Open Subtitles | شكرا نيل, لكن توقعت تارا مني أن أجلب بعض المخدر, لذك تورطت |