Participation Rate in technical and vocational education by sex and year | UN | نسبة المشاركة في التعليم التقني والمهني حسب نوع الجنس والسنة |
technical and vocational education declined sharply in Argentina during the 1990s. | UN | وانخفض التعليم التقني والمهني انخفاضا كبيرا في الأرجنتين أثناء التسعينات. |
It was also said that technical and vocational education must respond with gender-inclusive learning programmes, both in content and delivery. | UN | وذُكر أيضا أنه على التعليم التقني والمهني أن يستجيب بتوفير برامج للتعليم تراعي الجنسين في محتواها وفي توفرها. |
Nepal is still lagging behind in technical and vocational education. | UN | وما زالت نيبال متخلفة في مجال التعليم الفني والمهني. |
technical and vocational education, on the other hand, is not. | UN | ولكن الأمر ليس كذلك فيما يتعلق بالتعليم التقني والمهني. |
The Niger ratified the Convention on technical and vocational education in 1992. | UN | وقد صدقت النيجر على اتفاقية التعليم التقني والمهني في عام 1992. |
International and regional political commitments to promote technical and vocational education | UN | الالتزامات السياسية الدولية والإقليمية بتعزيز التعليم التقني والمهني |
In his statements and interventions made at various forums, he consistently underlined the relevance of technical and vocational education. | UN | ودأب المقرر الخاص على التأكيد على أهمية التعليم التقني والمهني فيما أدلى به من بيانات وتعليقات في مختلف المنتديات. |
That provision implies links between technical and vocational education and higher education. | UN | وهذا النص يفترض ضمنيا وجود صلات بين التعليم التقني والمهني والتعليم العالي. |
Special efforts should be made to ensure that national technical and vocational education seeks to meet international standards. | UN | وينبغي بذل جهود خاصة لضمان جعل التعليم التقني والمهني الوطني يستهدف الوفاء بالمعايير الدولية. |
UNESCO also assisted in setting up career guidance for the educational system as a whole, in particular for technical and vocational education. | UN | كما ساعدت اليونسكو في إعداد توجيه مهني للنظام التعليمي ككل، لا سيما التعليم التقني والمهني. |
National Law 26,058 on technical and vocational education, of 2005, redesigned technical education throughout the country. | UN | أما القانون الوطني 26058 لعام 2005 بشأن التعليم التقني والمهني فقد أعاد تصميم التعليم التقني في جميع أنحاء البلد. |
Please elaborate on this statement and indicate what impact this has had on women's participation in technical and vocational education. | UN | يرجى تقديم معلومات مفصلة عن ذلك التصريح وبيان تأثير ذلك على مشاركة النساء في مجال التعليم التقني والمهني. |
At present, for general education there are 193 lycées and 185 secondary—school colleges while for technical and vocational education there are 34 lycées, 68 technical colleges and 210 rural crafts and domestic work sections. | UN | ويوجد اﻵن فيما يخص التعليم العام ٣٩١ مدرسة و٥٨١ مدرسة للتعليم الثانوي و٤٣ مدرسة فيما يخص التعليم التقني والمهني و٨٦ مدرسة للتعليم التقني و٠١٢ فروع للحرف اليدوية الريفية والتدبير المنزلي. |
73. National Education Policy 1998-2010 advocates the development of technical and vocational education in the country for producing trained manpower. | UN | 73- تؤيد سياسة التعليم الوطنية 1998-2010 تطوير التعليم التقني والمهني في البلد من أجل تكوين اليد العاملة المدربة. |
UNESCO encourages Mozambique to ratify the Convention on technical and vocational education. | UN | وتشجع اليونسكو موزامبيق على التصديق على اتفاقية التعليم التقني والمهني. |
UNESCO also encourages Pakistan to ratify the Convention on technical and vocational education. | UN | كما تشجع باكستان على التصديق على اتفاقية التعليم التقني والمهني. |
Despite several efforts, the expansion of UNRWA technical and vocational education and training has been quite slow and extremely limited. | UN | وبالرغم من الجهود العديدة المبذولة، ظل التوسع في برنامج التعليم الفني والمهني بطيئا جدا ومحدودا للغاية. |
This decrease in demand for technical and vocational education is attributable to numerous factors, including: | UN | ويعزى التدني في حجم التدفق إلى التعليم الفني والمهني بأسباب عديدة أهمها: |
It also promotes measures to bring women into technical and vocational education in its various modalities. | UN | ويعزز القانون أيضا التدابير اللازمة لالتحاق النساء بالتعليم التقني والمهني بطرائقه المتنوعة. |
Moreover, the Committee recommends that such strategies and plans of action comprise technical and vocational education plans to meet the labour market demands. | UN | وإضافة إلى ذلك توصي اللجنة بأن تشمل هذه الاستراتيجيات وخطط العمل خططاً للتعليم التقني والمهني من أجل تلبية طلبات سوق العمل. |
During the reporting period, a total of 2,670 girls benefited from the UNRWA technical and vocational education and Training programme. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، استفادت 670 2 فتاة في المجموع من برنامج الأونروا للتدريب والتعليم التقني والمهني. |
Table 39 Some ratios in technical and vocational education | UN | الجدول رقم 39 - النسب في التعليم التقني والفني |
Female enrolments in the technical and vocational education sector are also low. | UN | كما أن نسبة التحاق الإناث بالتعليم الفني والمهني متدنية هي الأخرى. |
A delegation stressed the importance of considering the rights of the child up to the age of 18 years as well as technical and vocational education for adolescents. | UN | 101- وشدد أحد الوفود على أهمية النظر في حقوق الطفل حتى الثامنة عشرة، وكذلك في التدريب التقني والمهني للمراهقين. |
66. One of UNESCO’s major thrusts for contributing to development is directed towards renewing and diversifying technical and vocational education, so as to prepare young women and men as adults for the world of work and for responsible civic life. | UN | ٦٦ - أحد الدوافع الرئيسية لليونسكو عند المساهمة في عملية التنمية هو تجديد وتنويع التعليم التقني والتدريبي ﻹعداد الفتيات والشباب والبالغين لدخول معترك الحياة العملية والتحلي بالمسؤولية في الحياة المدنية. |
101. The principle of gender equality in respect of access to general, technical and vocational education and all forms of vocational training is guaranteed, by the following means: | UN | 101- إن مبدأ المساواة مكفول بين الجنسين (الذكور والإناث) بالالتحاق بالمدرسة في التعليم العام والتقني والمهني وكذلك في جميع أنواع التدريب المهني وعلى النحو التالي: |
65. technical and vocational education and training programmes can provide opportunities for young people and adults to increase skills and learning. | UN | 65 - يمكن لبرامج التدريب التعليمي المهني والتقني توفير فرص للشباب والكبار لزيادة المهارات والتعلم. |
Appreciates the role which the Islamic University of Technology (IUT), Dhaka is playing for human resources development in the field of Engineering and Technology and technical and vocational education. | UN | 2 - يعرب عن تقديره للدور الذي تضطلع به الجامعة الإسلامية للتكنولوجيا في دكا، في تنمية الموارد البشرية في مجال الهندسة والتكنولوجيا والتعليم الفني والمهني. |
Investment in technical and vocational education and training Public-private partnerships | UN | الاستثمار في قطاع التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني |
The target can be refined, however, by stipulating that skills development and technical and vocational education and training should be an integral part of secondary education, with pathways for the pursuit of higher education. | UN | ومع ذلك، يمكن تنقيح الهدف من خلال النص على ضرورة أن تكون تنمية المهارات والتدريب والتعليم في المجالين التقني والمهني جزءا لا يتجزأ من التعليم الثانوي، مع توفير سبل السعي إلى التعليم العالي. |