It might also involve an international network of technology assessment centres or relevant advisory groups, in order to provide policymakers with advice. | UN | وقد تُشرك أيضا شبكة دولية من مراكز تقييم التكنولوجيا أو أفرقة استشارية ذات صلة، من أجل إسداء المشورة لمقرّري السياسات. |
A number of technology assessment organizations have also been set up within developing countries, with varying degrees of institutional success. | UN | كما أنشئ عدد من منظمات تقييم التكنولوجيا داخل البلدان النامية، وقد حقق ذلك درجات متفاوتة من النجاح المؤسسي. |
Within these parameters, technology assessment specialists gather and analyse the relevant information and present it for consideration. | UN | وفي حدود هذه البارامترات يجمع اخصائيو تقييم التكنولوجيا المعلومات ذات الصلة ويحللونها ويقدمونها لينظر فيها. |
As a complement to the above programme, UNFSTD has embarked upon more narrowly focused activities in the management of technology and in technology assessment. | UN | واستكمالا للبرنامج السالف الذكر، شرع الصندوق في نشاطين أضيق تركيزا في مجال إدارة التكنولوجيا وتقييم التكنولوجيا. |
This should include the establishment of an international agricultural technology assessment body with multi-stakeholder representation and the development and use of sustainable development indicators. | UN | وينبغي أن يشمل ذلك إنشاء هيئة دولية لتقييم التكنولوجيا الزراعية، يُمثَّل فيها أصحاب المصلحة المتعددون، ويشمل كذلك وضع مؤشرات للتنمية المستدامة واستخدامها. |
To this end, emphasis will be given to the networking of institutions concerned with technology assessment and to capacity-building in information technology. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، سيتم التأكيد على إقامة شبكات بين المؤسسات المعنية بتقييم التكنولوجيا وعلى بناء القدرات في مجال تكنولوجيا المعلومات. |
Activities of the United Nations system in the field of science and technology for development, including cooperation in technology assessment | UN | أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيـا ﻷغـراض التنميــة، بما في ذلك التعاون في تقييم التكنولوجيا |
However, capacity building requires a literate population and familiarity with the tools and techniques of technology assessment. | UN | بيد أن بناء القدرات يتطلب سكاناً ملمين بالقراءة والكتابة ويتطلب المعرفة بأدوات وتقنيات تقييم التكنولوجيا. |
Capacity for technology assessment and selection continues to be low in developing countries. | UN | لا تزال القدرة على تقييم التكنولوجيا واختيارها منخفضة في البلدان النامية. |
Strengthened capacity is required for technology assessment and selection; | UN | ' 4` القدرات المدعومة مطلوبة من أجل تقييم التكنولوجيا واختيارها؛ |
Enhanced capacity is required for technology assessment and selection; | UN | ' 3` القدرات المعززة مطلوبة من أجل تقييم التكنولوجيا واختيارها؛ |
:: Strengthen capacity of decision makers in the area of technology assessment and selection. | UN | :: تعزيز قدرات صناع القرارات في مجال تقييم التكنولوجيا وانتقائها؛ |
The outcome of this review should be a matrix of candidate treatment technologies and the categories of oil residues and substrate types, which could then form the basis of the technology assessment study design. | UN | وينبغي أن تكون حصيلة هذا الاستعراض وضع مصفوفة من التكنولوجيات التجريبية للمعالجة وتحديد فئات مخلفات النفط وأنواع المواد التحتية، مما قد يشكل الأساس الذي يقوم عليه تصميم دراسة تقييم التكنولوجيا. |
The fields of impact assessment which have particular relevance to United Nations concerns have been environmental impact assessment and, to a much lesser extent, technology assessment. | UN | ومجالات تقييم اﻷثر ذات الصلة الخاصة باهتمامات اﻷمم المتحدة هي تقييم اﻷثر البيئي، والى حد أقل بكثير تقييم التكنولوجيا. |
Following the Conference, however, CSTD was restructured and the position of technology assessment has been marginalized. | UN | غير أنه تم بعد المؤتمر إعادة تشكيل مركز تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية وتهميش وظيفة تقييم التكنولوجيا. |
Capacity for technology assessment and selection continues to be low in developing countries. | UN | ولا تزال القدرة على تقييم التكنولوجيا واختيارها منخفضة في البلدان النامية. |
Strengthened capacity is required for technology assessment and selection; | UN | ' 3` يلزم تعزيز القدرات على تقييم التكنولوجيا واختيارها؛ |
Cleaner production, environmental technology assessment, awareness and preparedness for emergencies at the local level, and international guidelines on information on potential environmental impacts of exports | UN | الانتاج اﻷنظف وتقييم التكنولوجيا البيئية والوعي والتأهب لمواجهة الطوارئ على المستوى المحلي، ووضع مبادئ توجيهية دولية بشأن المعلومات المتعلقة باﻵثار البيئية المحتملة للصادرات |
technology assessment procedures and methodologies are introduced to help identify and select key ICT production sectors and to promote key user initiatives. | UN | ● إدخال عمليات ومنهجيات لتقييم التكنولوجيا للمساعدة في تحديد واختيار أهم قطاعات انتاج تكنولوجيا المعلومات والاتصال وتعزيز مبادرات أهم المستفيدين. |
61. In various workshops which have been organized over the past two years, several issues with respect to technology assessment have become apparent. | UN | ٦١ - اتضحت في مختلف حلقات العمل التي نظمت خلال العامين الماضيين عدة مسائل فيما يتعلق بتقييم التكنولوجيا. |
Enhanced access to cutting edge, waste management technologies and strengthening capacity for technology assessment and selection is required. | UN | ' 1`يلزم تعزيز فرص الحصول على أحدث تكنولوجيات إدارة النفايات، وتعزيز القدرات في مجال تقييم التكنولوجيات واختيارها. |
Cooperation between SBC and regional projects (ASP) on technology assessment. | UN | التعاون ما بين أمانة اتفاقية بازل والمشاريع الإقليمية بشأن التقييم التكنولوجي. |
4 information and communications technology assessment reports on select field operations to assess alignment between strategic programmes and information systems delivery, including planning related to the deployment of enterprise-wide systems | UN | إعداد 4 تقارير تقييمية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات عن عمليات ميدانية مختارة من أجل تقييم المواءمة بين البرامج الاستراتيجية وتنفيذ نظم المعلومات، بما في ذلك التخطيط لنشر النظم على مستوى المؤسسة ككل |
59. Trained people are needed in a wider range of fields in order to ensure adequate training and capacity for environmental impact and technology assessment. | UN | ٥٩ - ويلزم أناس مدربون للعمل في طائفة أوسع من الميادين لكي يكفلوا التدريب الكافي والقدرة على تقييم اﻷثر البيئي وتقييم التكنولوجيات. |
The UNCTAD Advanced technology assessment System addresses technology-related issues of sustainable development. | UN | ويعالج نظام اﻷونكتاد لتقييم التكنولوجيات المتقدمة مسائل التنمية المستدامة المتصلة بالتكنولوجيا. |
Conducting a full-scale treatment technology assessment for tarcrete is likely to duplicate at least some of the work of those studies. | UN | ويحتمل في تقييم العمليات التكنولوجية لمعالجة الخرسانة القطرانية تقييماً شاملاً تكرار بعض الجهود المبذولة لإجراء تلك الدراسات، على الأقل. |