Chief Information Technology Officer is a senior post within the section responsible for the provision of information technology services to the Force. | UN | ووظيفة كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات هي وظيفة عليا في القسم ويتولى شاغلها المسؤولية عن توفير خدمات تكنولوجيا المعلومات إلى القوة. |
The Office is headed by the Chief Information Technology Officer at the level of Assistant Secretary-General. | UN | ويرأس المكتب كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات برتبة أمين عام مساعد. |
The Office is headed by the Chief Information Technology Officer at the level of Assistant Secretary-General. | UN | ويرأس المكتب كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بدرجة أمين عام مساعد. |
The groups provide portfolio and project recommendations to the Chief Information Technology Officer via the Project Management Office of the Office of Information and Communications Technology. | UN | وتقدم الأفرقة توصيات بشأن الحافظة والمشاريع إلى رئيس هيئة موظفي تكنولوجيا المعلومات والاتصالات عبر مكتب إدارة المشاريع. |
The Umoja team, the Chief Information Technology Officer and the process owners jointly manage this effort. | UN | ويتشارك في إدارة هذه الجهود كل من فريق مشروع أوموجا ورئيس شؤون تكنولوجيا المعلومات والجهات المالكة للعمليات. |
The enterprise resource planning project is represented as an entity attached to the Under-Secretary-General for Management or the Chief Information Technology Officer through a dotted-line reporting relationship. | UN | ويقدم مشروع تخطيط موارد المؤسسة باعتباره كيانا تابعا لوكيل الأمين العام للشؤون الإدارية أو لرئيس موظفي تكنولوجيا المعلومات من خلال علاقة تسلسل المسؤولية الإدارية. |
The Chief Information Technology Officer must be involved to ensure that established information technology standards, policies and procedures were followed. | UN | ولا بد من إشراك كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات لكفالة التقيد بمعايير تكنولوجيا المعلومات والسياسات والإجراءات. |
It therefore recommends that a comprehensive review of business continuity requirements be undertaken, under the auspices of the Chief Information Technology Officer. | UN | ولهذا فهي توصي بإجراء استعراض واف للاحتياجات المتعلقة بضمان استمرارية العمل بإشراف كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات. |
The Advisory Committee is of the view that the Chief Information Technology Officer should have the authority to draw upon the resources of those departments, as required. | UN | وترى اللجنة أنه ينبغي أن تكون لكبير موظفي تكنولوجيا المعلومات سلطة الإنفاق من موارد هاتين الإدارتين، حسب الحاجة. |
Chief Communications Officer and Chief Information Technology Officer | UN | كبير موظفي الاتصال وكبير موظفي تكنولوجيا المعلومات |
It emphasizes that these initiatives should be implemented in consultation with the Chief Information Technology Officer. | UN | وتشدد على ضرورة تنفيذ هذه المبادرات بالتشاور مع كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات. |
The Office is headed by the Chief Information Technology Officer, Assistant Secretary-General. | UN | ويرأس المكتب رئيس موظفي تكنولوجيا المعلومات، الأمين العام المساعد. |
Office of the Chief Information Technology Officer | UN | مكتب رئيس هيئة موظفي تكنولوجيا المعلومات |
(i) Oversight and coordination functions of the Office of the Chief Information Technology Officer; | UN | ' 1` أداء مهام الرقابة والتنسيق لمكتب كبير موظفي تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات؛ |
Office of the Chief Information Technology Officer | UN | مكتب كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات الاتصالات |
He also proposed the establishment of an independent Office of Information and Communications Technology, headed by the Chief Information Technology Officer. | UN | كما اقترح استحداث مكتب مستقل لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات يرأسه رئيس هيئة موظفي تكنولوجيا المعلومات. |
Department responsible: Office of the Chief Information Technology Officer | UN | الإدارة المسؤولة: مكتب كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات |
Singapore would be grateful if the Chief Information Technology Officer and the Office for Human Resources Management could provide further information on that matter. | UN | وستشعر سنغافورة بالامتنان إذا ما تمكن رئيس هيئة موظفي تكنولوجيا المعلومات ومكتب إدارة الموارد البشرية من تقديم معلومات إضافية عن هذا الموضوع. |
These project-related activities will be under the direction of the Chief Information Technology Officer. | UN | وستتم هذه الأنشطة المتصلة بالمشروع تحت إشراف رئيس شؤون تكنولوجيا المعلومات. |
Abolition of Information Technology Officer pursuant to General Assembly resolution 65/248 | UN | إلغاء وظيفة موظف لتكنولوجيا المعلومات عملا بقرار الجمعية العامة 65/248 |
The following functions will report to the Chief Technology Officer: | UN | وستقدم إلى كبير موظفي التكنولوجيا التقارير المتعلقة بالمهام التالية: |
Establishment of 1 international United Nations Volunteer Broadcast Technology Officer position | UN | إنشاء وظيفة دولية واحدة لموظف لتكنولوجيا البث الإذاعي من متطوعي الأمم المتحدة |
Information and Communications Technology Officer | UN | موظف لشؤون تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
(v) Mbandaka: one national General Service staff (Administrative Clerk) with an Information Technology Officer (P-3) from the staffing establishment of Information Technology Unit serving as head of office; | UN | ' 5` مْبَنداكا: موظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة (كاتب إداري) وموظف لتكنولوجيا المعلومات (ف-3) من ملاك موظفي وحدة تكنولوجيا المعلومات ليعمل بصفة رئيس المكتب؛ |
The Chief Information Technology Officer will be guided by a steering committee composed of representatives of key stakeholder departments. | UN | وستكون هناك لجنة توجيهية مكونة من ممثلي الإدارات الرئيسية صاحبة المصلحة لتوجيه رئيس مكتب تكنولوجيا المعلومات. |
46. The chief information officer is often supported by a chief Technology Officer who focuses on technology issues (rather than business issues). | UN | 46 - وغالبا ما يدعم كبير موظفي المعلومات كبير موظفين للتكنولوجيا يركز على مسائل التكنولوجيا (لا على المسائل المتعلقة بسير العمل). |
A total of eight new posts are requested (1 D-1 Chief of Unit, 1 P-5 Senior Medical Officer, 1 P-4 Medical Officer, 1 P-4 Policy Officer, 1 P-3 Administrative Officer, 1 P-2 Associate Administrative Officer, 1 P-2 Associate Information Technology Officer, and 1 General Service (Other level) Survivor and Family Support Assistant). | UN | ويطلب ما مجموعه 8 وظائف جديدة (وظيفة برتبة مد-1 لرئيس الوحدة ووظيفة برتبة ف-5 لطبيب أقدم ووظيفة برتبة ف-4 لطبيب ووظيفة برتبة ف-4 لموظف لشؤون السياسات ووظيفة برتبة ف-3 لموظف إداري ووظيفة برتبة ف-2 لموظف إداري معاون ووظيفة برتبة ف-2 لموظف معاون مختص بتكنولوجيا المعلومات ووظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لمساعد لشؤون دعم الناجين وأسر الموظفين). |
Medical Officer, Information Technology Officer, Information Systems Assistant, Nurse, Telecommunications Operator, Telecommunications Technician | UN | موظف طبي، موظف تكنولوجيا معلومات، مساعد لشؤون نظم المعلومات، ممرض، مشغل اتصالات، فني اتصالات |