"tell him about" - Traduction Anglais en Arabe

    • أخبره عن
        
    • أخبريه عن
        
    • يخبره عن
        
    • أخبرته بشأن
        
    • اخبره عن
        
    • تخبريه عن
        
    • اخباره عن
        
    • أخبرتيه عن
        
    • اخبرته عن
        
    • إخباره عن
        
    • تخبره عن
        
    • تخبريه بشأن
        
    • أخبره بشأن
        
    • أخبريه بشأن
        
    • أقول له عن
        
    Hey, Dad, Tell him about, um... the meatball grinder at Sanderson's. Open Subtitles يا أبي أخبره عن طاحونة اللحم المفروم في سانديرسون
    Tell him about Type B. You gotta wine them, dine them. Open Subtitles أخبره عن النوع الثاني. عليك شرب النبيذ و تناول العشاء معهن.
    Tell him about the pledge drive you coordinated. So wonderful. Open Subtitles أخبريه عن تعهد القيادة الذي نسّقته بشكل رائع جدا
    I wanted to see Cam. Somebody had to Tell him about Grace. Open Subtitles اردت ان ارى كام , على احدهم ان يخبره عن جريس
    All right. Did you Tell him about the extortion? Open Subtitles حسنًا ، هل أخبرته بشأن الإبتزاز ؟
    I told Jordan I erased the tape but I'm afraid to Tell him about that text. Open Subtitles اخبرت جوردن انني مسحت الشريط ولكني خافه ان اخبره عن الرساله.
    Of course I didn't Tell him about the old lady. I didn't know about her. Open Subtitles ‫طبعا أنا لم أخبره عن ‫السيدة العجوز ، لم أكن أعرف عنها
    But I had to Tell him about the school sports day. Open Subtitles لكن أُجبرت ان أخبره عن اليوم الرياضي المدرسي
    And he makes me Tell him about every single financial case, all the big ones. Open Subtitles ويجعلني أخبره عن كل قضية مالية، كل الهامة
    In his last hours, he asked me to Tell him about my life with you. Open Subtitles في ساعاته الأخيرة طلب منّي أن أخبره عن طبيعة حياتي العملية معك
    Because I gotta Tell him about what happened. He's not gonna be happy. Open Subtitles لأني يجب علي أن أخبره عن ما حدث ولن يكون سعيداً حول ذلك
    Hey, Glasses. Tell him about all your nutball friends. Open Subtitles يا ذا العوينات، أخبره عن أصدقائك المجانين.
    Tell him about the pledge drive you coordinated. So wonderful. Open Subtitles أخبريه عن تعهد القيادة الذي نسّقته بشكل رائع جدا
    Tell him about the time you got really baked Open Subtitles أخبريه عن تلك المره التي عملتي فيها عجينه
    Oh, Felix, Tell him about your idea for the laundry room. Open Subtitles أوه، فيليكس، يخبره عن فكرتك لغرفة الغسيل.
    There's some things that he's still working through, and if I Tell him about this... Open Subtitles هنالك بعض الأمور التي ما زال يصلحها, وإذا أخبرته بشأن هذا...
    You want me to Tell him about my about my time away? Open Subtitles هل تريدين ان اخبره عن.. عن وقتي الذي قضيته بعيدا.
    just don't Tell him about the whole virgin-until-marriage-thing. Open Subtitles ربما في المرة القادمة لا تخبريه قط لا تخبريه عن أمور العذرية
    Do you know how hard it was not to Tell him about that freakin'game? Open Subtitles هل تعلمين كم كان صعباً عدم اخباره عن اللعبة اللعينة ؟
    Did you Tell him about my pedicures? Open Subtitles هل أخبرتيه عن وضعي المناكير؟
    Did you Tell him about my attraction to elderly feet? Open Subtitles هل اخبرته عن إنجذابي لأقدام العجائز ؟
    You said it yourself, I can't Tell him about this. Open Subtitles لقد قلتي ذلك بنفسك لا يمكنني إخباره عن هذا
    She had to Tell him about the game, guys. Open Subtitles لقد أضطرت أن تخبره عن اللعبة يا رفاق
    So I take it you didn't Tell him about your little trip this summer? Open Subtitles أفترض أنك لم تخبريه بشأن رحلتك الصغيرة هذا الصيف؟
    All right, well, um, I'm gonna go talk to Hodgins, and Tell him about the gold, and he can search for any matching particulates. Open Subtitles و أخبره بشأن الذهب، وهو يمكنه البحث عن أي جسيمات متطابقة.
    We can tell Daddy now. Tell him about your brother. Tell him about the piano. Open Subtitles يمكننا إخبار والدك الآن أخبريه بشأن شقيقك وبشأن البيانو
    That way when I Tell him about the kiss, he'll say, "who cares, baby? Open Subtitles ، بهذه الطريقة عندما أقول له عن القبلة سيقول ، من يهتم يا عزيزتي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus