Tell me about the first time you touched yourself. | Open Subtitles | أخبرني عن المرة الأولى التي تقوم تطرق نفسك. |
Tell me about the Genie. Or would you rather talk about your two children, who are being bathed by their mother in the river as we speak? | Open Subtitles | أخبرني عن المارد أمْ تفضّل الكلام عن ولدَيك؟ |
Tell me about the other cop that interrogated you. | Open Subtitles | أخبريني عن ذلك الشرطي الآخر الذي قام بأستجوابكِ |
She-she didn't Tell me about the video, if-if that's what you're asking. | Open Subtitles | لم تخبرني عن شريط الفيديو إن كان هذا ما تسأل عنه |
Mr. Snake. What's he doing? What's up with him, Tell me about the snake. | Open Subtitles | السيد ثعبان مالذي يفعلة اخبرني عن الثعبان |
Tell me about the kids, and Lacey, Dale, Evan. | Open Subtitles | اخبريني عن الاطفال و لايسي ودايل و ايفان |
Before I give you an answer, Tell me about the pods, the people in them. | Open Subtitles | قبل أن أُعطيك جواباً أخبرني عن القوارير و الناس الذين بداخلها |
Please, Tell me about the most exciting thing about your new album and your new single. | Open Subtitles | أخبرني عن أكثر ما أنت متحمسٌ له في ألبومك الجديد.. وأغنيتك الخاصة |
I don't want to see it. Tell me about the truck you saw. | Open Subtitles | لا أريد أن أرى هذا. أخبرني عن الشاحنة التي رأيتها. |
Tell me about the one when they decided to ignore the leak. | Open Subtitles | أخبرني عن تلك المقابلة التي قررتم فيها تجاهل التسرب |
-Tell me. Tell me about the metal, about the symbols. | Open Subtitles | أخبرني، أخبرني عن السبيكة المعدنيّة، أخبرني عن الرموز |
Tell me about the man in the earth whose grave you tend. | Open Subtitles | أخبرني عن الرجل الذي في القبر الذي ترعاه |
You can Tell me about the last few months, how you got here, where you think it's going. | Open Subtitles | أخبريني عن الشهور الماضية ما أوصلك إلى هنا وتوقعاتك للمستقبل |
Yeah, it's just an old building, I don't care. The plane, Tell me about the plane now! | Open Subtitles | أجل هذا المبنى القديم أنا لا يهمني الطائرة أخبريني عن الطائرة الآن |
You want to Tell me about the $10,000 for the aspirin spot? | Open Subtitles | هل تريد أن تخبرني عن العشرة ألاف دولار التي تم سحبها |
Now,why don't you Tell me about the night you got collared. | Open Subtitles | الآن، لماذا لم تخبرني عن ليلة كنت حصلت على باعتقاله. |
Tell me about the virus and that heavy cyborg girl. | Open Subtitles | اخبرني عن الفايروس وعن تلك الفتاة الإلكترونية |
Tell me about the next job they're planning, and you and Lena get a new start. | Open Subtitles | اخبريني عن المهمة القادمة التي يخططون اليها وانتِ ولينا ستحظون ببداية جديدة |
Tell me about the Kingdom of Cats again | Open Subtitles | اخبرنى عن مملكة القطط مرة أخرى |
What can you Tell me about the registered letter? | Open Subtitles | ماذا يمكنكِ أن تخبريني عن البريد المسجل ؟ |
Like, Tell me about the day before you died. | Open Subtitles | مثل، إخباري عن اليوم الذي سبق يوم وفاتك. |
All right, well, then Tell me about the petty officer. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، اذن حدثني عن ضباط الصف |
Apology accepted, Reynolds... if you could Tell me about the drive my nephew Victor wore around his neck. | Open Subtitles | اعتذارك مقبول رينولذ اذا استطعت ان تخبرنى عن الفلاش ديسك ابن اخى كان يلبسة حول رقبتة |
So I'm thinking you should Tell me about the key. | Open Subtitles | لذا أعتقد أنّك يجب أن تخبرني بشأن المفتاح. |
Then Tell me about the pills you take all the time that you don't want anyone to see. | Open Subtitles | إذًا أخبريني بشأن الحبوب التي تتناولينها طوال الوقت ولا تريدين من أحدٍ أن يعرف بشأنها. |
Now, Tell me about the lily. | Open Subtitles | الآن، يُخبرُني عن الزنبقِ. |
Tell me about the boyfriend. The one you mentioned at the coroner's. | Open Subtitles | حدثيني عن صديق سوزي الذي ذكرته. |
Nothing you want to Tell me about the old case? | Open Subtitles | لا يوجد شيء تريد إخباري به عن القضية القديمة؟ |