Should I call Science Magazine and Tell them to hold the cover? | Open Subtitles | هل أتصل بمجلة العلوم و أخبرهم أن يحجزوا الغلاف الرئيسي ؟ |
Just give them an evasive answer. Tell them to go fuck themselves. | Open Subtitles | أعطهم جواباً مراوغاً فحسب أخبرهم أن يذهبوا ليمارسوا الجنس مع أنفسهم |
The cops got Jimmy! Please Tell them to let him go. | Open Subtitles | الشرطة قبضت علي جيمي أرجوك ، قل لهم أن يتركوه |
Tell them to find the black box recording from the car. | Open Subtitles | اخبرهم ان يعثروا على تسجيل الصندوق الاسود المثبت فى السيارة |
Tell them to go fuck themselves. I'm kidding. Of course, I'm kidding. | Open Subtitles | أخبريهم أن يغربوا عن هذا المكان أنا أمزح، بكل تأكيد أمزح. |
Brother Man-tik, please Tell them to stop. It hurts | Open Subtitles | الأخ مان تيك، من فضلك قل لهم ان يتوقفوا انه يؤلم |
How am I supposed to Tell them to recast it? | Open Subtitles | كيف يفترض أن أخبرهم أن يعيدوا توزيع الأدوار ؟ |
I can Tell them to call three other scientists. | Open Subtitles | بإمكاني أن أخبرهم أن يتصلوا بثلاث علمات غيرنا. |
Tell them to give us the names of who own these boxes, or we shoot a hostage. | Open Subtitles | أخبرهم أن يعطون أسماء الذين يملكون هذه الصناديق أو نطلق النار على الرهائن |
Tell them to stop them from getting to the Thai side. | Open Subtitles | أخبرهم أن يمنعوه من الوصول .إلى الجانب التايلاندي |
Call NYPD back, Tell them to display a photo of Leo Finch with the antidote. | Open Subtitles | هلا قمتَ بأعادة الأتصال بشرطة نيويورك أخبرهم أن يقوموا بعرض بعرض صورة |
Tell them to pull back around the rocks, out of range. | Open Subtitles | قل لهم أن يتراجعوا خلف الصخور ، على مدى الجرف |
Tell them to ground every plane out of the East Coast. | Open Subtitles | قل لهم أن يجعلوا كل طائرة تهبط خارج الساحل الشرقي |
I'll Tell them to take it all down so don't be angry anymore, okay? | Open Subtitles | سوف اخبرهم ان يحذفوا كل شيء لكن لا تغضب حسنا؟ |
We don't have time for this! You Tell them to figure it out. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت من اجل هذا اخبرهم ان يحلوا الأمر |
Go out on the square. Warn people. Tell them to get inside. | Open Subtitles | إذهبي إلى الساحه، و حذري الماره أخبريهم أن يبقوا في بيوتهم |
So Tell them to turn the sirens on now. | Open Subtitles | أذا قل لهم ان يقوموا بتشغيل صفارات الإنذار الآن |
I'm his sole beneficiary, so I sign some papers, collect it all, and Tell them to wire the funds wherever we end up. | Open Subtitles | أنا وريثته الوحيدة،لذا سأوقع على بعض الأوراق وأجمعهم سوياً وأخبرهم أن يحولوا الأموال لأي مكان نذهب إليه |
I can't bring myself to Tell them to go home. | Open Subtitles | لا تطاوعني نفسي أن أطلب منهم العودة لمنازلهم |
Hey, Tell them to look on the bright side. | Open Subtitles | مهلاً , قولي لهم أن ينظروا للجانب المشرق |
If we Tell them to run into fire, they will, so you better be sure that you can get them back out. | Open Subtitles | إذا كنا نقول لهم لاطلاق النار، وسوف، لذلك من الأفضل أن تكون متأكدا من أنه يمكنك الحصول عليها مرة أخرى. |
Tell them to stop blaming me and to leave my family alone! | Open Subtitles | اخبرهم أن يتوقفوا عن القاء اللوم علىّ و يدعوا عائلتى و شأنها |
When CTU gets here, you Tell them to start tracking me from the air. | Open Subtitles | حينما تصل وحدة مكافحة الإرهاب إلى هنا أخبريهم بأن يتعقبونني من الجو |
CALL THEM AND Tell them to GET TO CHESTER. | Open Subtitles | اتصلي بهم و اخبريهم ان يذهبوا الى تشستر |
I'd Tell them to go right, they go left. | Open Subtitles | كنت أقول لهم أن يذهبوا يميناً فيذهبوا يساراً |
Show them this and Tell them to meet me at the black lake in a week. | Open Subtitles | أرهم هذه، وأخبرهم بأن يُقابلوني عندالبحيرةالسوداءبعد أسبوع. |
Tell them to sit tight. Relax. I'll see what I can find out. | Open Subtitles | قل لهما أن يطمئنّا ويسترخيا، فسأرى ما يمكنني تبيُّنه. |