"tell this" - Traduction Anglais en Arabe

    • أخبر هذا
        
    • أقول هذا
        
    • أخبر هذه
        
    • أقول هذه
        
    • تخبر هذا
        
    • اخبر هذا
        
    • تخبر هذه
        
    • نخبر هذا
        
    • تخبري هذا
        
    • تروي هذه
        
    • أخبرت هذا
        
    • أخبرت هذه
        
    • قل لهذا
        
    • اخبر هذه
        
    • اخبري ذلك
        
    Hey, you hang in there, buddy. If coming here makes you feel young, then you tell this kid to bring you here every day. Open Subtitles أنت، ابق مكانك يا صاح، ولو الحضور يجعلك شاب، أخبر هذا الولد بأن يأتي بك هنا كل يوم
    I might've been giving free samples, but tell this clown right here that you can't bust me for that. Open Subtitles ربما كنت أقوم بتوزيع عينات مجانية و لكن أخبر هذا المهرج هنا بأنه لا يمكنك القبض علي بهذه التهمة
    Look, French, even Julius can tell this is not right. Open Subtitles انظروا، الفرنسية، حتى يوليوس أن أقول هذا ليس صحيحا.
    tell this Camila Vargas that your best efforts run adrift. Open Subtitles أخبر هذه لكاميلا فارغاس أن أفضل جهودكم دارت بعيدا
    I tell this time, you tell next time. Open Subtitles -أنا أقول هذه المرة، وأنت تقولين في المرة المقبلة.
    Dr. K, would you tell this lunatic, what you told me, you said, and I quote, "Harold, we will finish this discussion" Open Subtitles الدّكتور كي، تخبر هذا مجنون، الذي أخبرتني، قلت، وأنا أقتبس، "هارولد، نحن سننهي هذه المناقشة "
    Gibbs, tell this agent to back off, before I scratch his eyes out. Open Subtitles جيبس، اخبر هذا الشرطي ان يتراجع قبل أن أخدش عينيه
    Mr. MaIIory, will you kindly tell this young lady what it is exactly you want me to do? Open Subtitles سيد مالوري. هل يمكنك فقط أن تخبر هذه السيدة الشابة ما الذي تريدني أن أفعله بالضبط؟
    I say we tell this kid what we think about that seed! Open Subtitles انا أقترح أن نخبر هذا الفتى بما نفكر فيه لهذه البذرة.
    You heard me tell this fella'I'm the new sheriff of red rock, right? Open Subtitles لقد سمعتني أخبر هذا الرجل أني الشريف الجديد في ريد روك صحيح؟
    tell this man we have another sort of bundle for him to return with. Open Subtitles أخبر هذا الرجل لدينا نوع آخر من حزمة عليه أن يعود مع.
    The last thing I wanted to do is to tell this man that I don't have his shit. Open Subtitles آخر شيء أريد أن أفعله أن أخبر هذا الرجل أنني لا أملك بضاعته
    tell this idiot not to call at this hour. Open Subtitles أخبر هذا المغفّل أن لا يتصل في هذا الوقت
    How am I gonna tell this insurance guy that I forgot to say I had all that stuff? Open Subtitles كيف أنا ستعمل أقول هذا الرجل التأمين أنني نسيت أن أقول كان لي كل تلك الأشياء؟
    I can tell this is going to be the longest 45-minute flight of my life. Open Subtitles أستطيع أن أقول هذا سيكون أطول 45 دقيقة رحلة في حياتي.
    Come on, Freddy, I wanna go home. tell this cupcake to heel. Open Subtitles هيا يا فريدي أريد الذهاب للمنزل أخبر هذه الجميلة ان تبتعد
    I don't want him to tell this story for years. Open Subtitles أنا لا أريده أن أقول هذه القصة لسنوات.
    Bobby, didn't you tell this guy we were closed? Open Subtitles (بوبي)، ألم تخبر هذا الرجل بأنّنا أغلقنا المكان؟
    Yes, so can you tell this man to go wash somewhere else? Open Subtitles نعم, إذن هل يمكنك ِ أن تخبري هذا الرجل أن يغتسل في مكان اَخر؟
    Look, boy, I bared my soul for you to tell this story. Open Subtitles اسمع , ابني, لقد كشفت عن روحي لكي تروي هذه القصة
    If I tell this to Ri On, he'd say it was him, but I'm not fooled by it anymore. Open Subtitles إن أخبرت هذا لـ رى أون ، سيقول أنه كان هو لكننى لن أنخدع بشأن هذا بعد الآن
    Why did you tell this lady I was your son? Open Subtitles لماذا أخبرت هذه السيدة أنني ابنك ؟
    Please tell this man, this ancient being, this old fogey, this dinosaur of some sorts. Open Subtitles أرجوك، قل لهذا الرجل هذا المخلوق القديم، العجوز الأشيب، أحد فصائل الدينصورات هذا
    I can't wait to tell this story to all my doctors. Open Subtitles لا اطيق صبرا حتى اخبر هذه القصة لكل اطبّائي
    Please tell this guy there's a nice padded cell in his future. Open Subtitles رجاء اخبري ذلك الشخص .بوجود نقطة اجابية في حياته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus