What I can tell you is that this particular threat to our national security died with him. | Open Subtitles | ما أستطيع قوله لك, أن ذالك التهديد . علي أمننا القومي قد مات معه |
What I can tell you is that these murders are somehow tied to the victims' past. | Open Subtitles | كل ما استطيع قوله لك أن هذهِ الأغتيالات مرتبطة بطريقة أو بأخري بماضي الضحايا |
All I can tell you is that President Meyer is in a closed-door meeting. | Open Subtitles | كل ما أملك قوله هو أنّ الرئيسة في اجتماع مغلق. |
What I can tell you is that there are certain U.S. Government missions. | Open Subtitles | ما يُمكنني إخبارك به هو وجود عمليات مُحددة للحكومة الأمريكية |
About all I can tell you is that, just like the female of the species, cattle love to yammer and gossip or sulk. | Open Subtitles | و كل ما يمكنني أن أقوله لك هو أنه ربما أناث القطيع تحب الثرثرة و القيل و القال أو ربما النكد |
I need you to move your ass because what I'm about to tell you is gonna make all our other cases look like warm-ups. | Open Subtitles | أنا بحاجة لك لنقل مؤخرتك لأن ما أنا على وشك ان اقول لكم هو ستعمل جعل جميع قضايانا أخرى تبدو وكأنها وديتين اخريين. |
Well, the only thing that I can tell you is that it was a very good wish. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكنني أن أخبرك به هو أنها كانت أمنية جيدة جداً |
What I'm trying to tell you is... what I'm trying to tell you is to look over there. | Open Subtitles | ما أحاول أن ...اقول لكم هو ما أحاول أن أقول لك هو أن تنظري الى هناك |
Well, as your doctor, all I can tell you is you're perfectly healthy. | Open Subtitles | حسناً، بمثابتي طبيباً لك، كلّ ما يمكنني قوله لك هو أنّك معافى تماماً. |
Look, all I can tell you is that he was doing some top secret recon. | Open Subtitles | انظر,كل ما يمكننى قوله لك هو أنه كان يقوم ببعض العمليات فائقه السريه |
I don't know what lies they've told you since then, but... what I can tell you is what you're about to do... you will never recover from. | Open Subtitles | لا أعرف الأكاذيب التي أخبروك بها منذ ذلك الحين لكن ما يمكنني قوله لك الآن هو ما أنت مقدم على فعله لن تتعافى منه أبدًا. |
But, what I can tell you is we don't get a weather warning like this every day. | Open Subtitles | لكن ما يمكنني قوله هو أننا لا نتلقى تحذيراً كهذا بخصوص الطقس كل يوم |
What I can tell you is that the position of air attaché at the embassy fell vacant unexpectedly early and needs filling right away. | Open Subtitles | لكن ما يمكنني قوله هو أن منصب الملحق الجوي في السفارة قد بات خالياً فجأة ويجب علينا ملؤه حالاً. |
All I can tell you is that. We're assaulting a station. And are expecting heavy resistance. | Open Subtitles | كل ما يمكنني قوله هو أننا نعتدي على محطة ونتوقع مقاومة شديدة |
All I can tell you is that we're doing everything we can right now to make her better. | Open Subtitles | كل ما يمكنني إخبارك به هو أننا نقوم بكل ما بإستطاعتنا لجعلها تتحسن |
All I can tell you is that I felt and I continue to feel better than I ever felt before. | Open Subtitles | وكل ما بوسعي أن أقوله لك أنني شعرتُ ولا زلتُ أشعر أني على ما يرام أكثر من ذي قبل. |
All I can tell you is the Eustace I knew... was the gentlest, kindest of boys. | Open Subtitles | كل ما استطيع ان اقول لكم هو يوستاس كنت أعرف كان لطيف، نوع من الأولاد. |
What I'm trying to tell you is, you were right and I was wrong. | Open Subtitles | ما كنت أحاول أن أخبرك به هو لقد كنت محقة , وأنا كنت خاطئاً |
Your highness, what I have to tell you is top secret and must remain strictly between us... | Open Subtitles | سموكم، ما يجب أن أقول لك هو سر للغاية ويجب أن يبقى بصرامة بيننا... |
- I can't tell you that but what I can tell you is is this diskette was labeled with a pass code. | Open Subtitles | - أنا لا أستطيع إخبارك ذلك لكن ما أنا يمكن أن أخبر بأنّك هذا القرص إعتبر برمز الترخيص. |
What I can tell you is that this job, this place, is more important to me than you realize. | Open Subtitles | ما استطيع ان اقوله لكم هو أن هذا العمل، وهذا المكان، هو أكثر أهمية ل لي مما كنت أدرك. |
Look, jack, all I can tell you is I'm not a cop, | Open Subtitles | اسمع, "جاك" كل ما استطيع اخبارك به هو أني لست شرطياً |
All I can tell you is that wherever he drowned, it wasn't in Cowley Baths. | Open Subtitles | كل ما أستطيع أن أقول لكم هو أنه أينما غرق، لم يكن في حمامات كولي. |
What I can tell you is that something very valuable was stolen from us last night. | Open Subtitles | ما استطيع ان أقوله لكم هو أن شيئا ثمينا جدا سرق منا الليلة الماضية |
What I can tell you is that we're looking for a specific item that we think may be in your possession. | Open Subtitles | ما يمكنني ان اقول لك هو اننا نبحث لاغراض محددة نعتقد انها قد تكون في يدك |
Sorry. Based on this ticket, all i can tell you is | Open Subtitles | آسف، إستناداً على هذه التذكرة كلأّ ما يمكنني إخبارك بهِ |
What I can tell you... is that someone made them. | Open Subtitles | لكن ما يمكنني إخباركم به هو أن أحدهم صنعهم |