"ten years from" - Traduction Anglais en Arabe

    • عشر سنوات من
        
    • عشرة سنوات من
        
    • عشر سنين من
        
    • بعد عشرة سنوات
        
    My Government will do its utmost so that, ten years from now, in the year 2009, we may celebrate the eradication of landmines from the face of the earth. UN وستبذل حكومة بلدي كل ما في وسعها كي يتسنى لنا الاحتفال، بعد عشر سنوات من الآن، في عام 2009، باستئصال الألغام البرية من على سطح الأرض.
    (ii) With respect to other damage, ten years from the date of the nuclear incident. UN ' 2` في غضون عشر سنوات من تاريخ وقوع الحادثة النووية، فيما يتعلق بالأضرار الأخرى؛
    ten years from now, they will hold us to our word. UN وبعد عشر سنوات من الآن، سوف يحاسبوننا على أقوالنا.
    And ten years from now, he gets off on a technicality. Open Subtitles وبعد عشر سنوات من الآن سيخرج لأسباب فنية
    ten years from now, where do I wanna be? Open Subtitles عشرة سنوات من الأن أين أريد أن أكون؟
    Five, ten years from now, all that shit's gonna be legal. Open Subtitles بعد خمس أو عشر سنوات من الآن كل ذلك الهراء سيكون قانونياً
    ten years from now, I promise you, you will care more about where you went to college than some stupid boy you dated when you were 17. Open Subtitles بعد عشر سنوات من الآن، أعدكِ ستهتمين أكثر بمكان ذهابكِ في الكلية أكثر من شاب غبي واعدتيه عندما كنتي في ال17.
    ten years from now, or 20, what do you see happening with Humanichs? Open Subtitles بعد عشر سنوات من الأن، أو عشرون، ماذا ترى في مستقبل الهيومانكس؟
    ten years from now, the New York Symphony turns 150 years old, which is just about as old as most of our subscribers. Open Subtitles عشر سنوات من الأن ستصبح فرقة نيويورك الموسيقية ذات مائة وخمسين عاماً وهو تقريباً بنفس قِدم معظم مشتركينا
    It is really interesting to see What entrepreneurs will look like ten years from now. Open Subtitles بعد عشر سنوات من وقتنا الحالي قبل ان يكونوا مديرين ربما القليل من
    Yeah, you're gonna need to get those implants, otherwise, you'll get older and ten years from now, I'll still be exactly the same. Open Subtitles أجل، ستحتاجين لتلك الطُعم، خلاف ذلك، سوف تشيخين وبعد عشر سنوات من الآن، سأظلّ بالشكل نفسه تماماً.
    I mean, who knows, you know, we might look back, what, ten years from now, all have ourselves a real big laugh. Open Subtitles أعني، من يدري، ربما ننظر على هذا بعد عشر سنوات من الآن سنضحك ضحكة كبيرة
    She's a woman, okay, who could wake up ten years from now, Open Subtitles إنها إمرأة , حسناً .. الذي يمكن أن تستيقظ بعد عشر سنوات من الآن
    You know, it's hard to believe that ten years from this, he's going to be stealing IDs and getting himself killed. Open Subtitles أتعرفي، من الصعب تصديق أن بعد عشر سنوات من هذا سيسرق الهويات ويُقتل
    Which is why, you know, if-if you and I had our wedding ten years from now, on the moon, those kids would be there. Open Subtitles لهذا أنت تعلم، أنه لو أنا وأنت حظينا بزفافنا بعد عشر سنوات من الآن، على القمر. أولئك الأطفال سيكونون هناك.
    Because ten years from now, when I wake up all alone and ask myself.. Open Subtitles لأن بعد عشر سنوات من الآن، عندما أستيقظ وحيدة وأسأل نفسي
    Maybe in ten years from now, like when I have kids, but not now. Open Subtitles ربما في عشر سنوات من الآن، مثل عندما يكون لدي أطفال، ولكن الآن لا.
    But ten years from now,we're not gonna be hanging out,having dinners. Open Subtitles لكن بعد عشر سنوات من الآن لن نخرج معاً و نتعشى معاً
    But ten years from now Margo Channing will have ceased to exist. Open Subtitles لكن بعد عشر سنوات من الآن "مارجو تشانينج" ستنتهي من الوجود.
    I want to be with someone that ten years from now makes my heart jump when I hear her key in the door. Open Subtitles أريد لكي أكون مع شخص ما عشرة سنوات من الآن تجعل قلبى يقفز عندما أسمع مفتاحها في الباب
    Anyway, my point is, ten years from now, Open Subtitles على أي حال, ما أقصده هو عشر سنين من الآن
    I mean, what do you want to be doing, say, I don't know, ten years from now? Open Subtitles أقصد, ماذا تريد أن تعمل, قل مثلاْ بعد عشرة سنوات من الآن ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus