"terrible accident" - Traduction Anglais en Arabe

    • حادث فظيع
        
    • حادث مروع
        
    • حادثة مروعة
        
    • حادثة رهيبة
        
    • حادث رهيب
        
    • حادثة فظيعة
        
    • الحادث الفظيع
        
    • حادث شنيع
        
    • الحادثة الفظيعة
        
    • لحادث مروع
        
    • حادث أليم
        
    • حادث بشع
        
    • حادث مريع
        
    It was a terrible, terrible accident. And after his death, this... fear started to overwhelm me. Open Subtitles وقع حادث فظيع جدّاً وبعد موته بدأ هذا الخوف يطغى عليّ
    There's been a terrible accident, sir. Please grant me access to your home. Open Subtitles كانت هناك حادث فظيع يا سيدي أرجو أن تسمح لي بالدخول إلى بيتك
    It's like if you were in some terrible accident and they put all these bandages on you and people would be able to see where you were broken. Open Subtitles كما لو أنك نجوت من حادث مروع و قاموا بوضع الضمادات على كل جسمك و ناس تريد ان ترى المكان الذي كُسِرت فيه
    Last night was a terrible accident, but I know how good you all are at coping with accidents when they happen back home. Open Subtitles لقد حصلت حادثة مروعة البارحة، لكني أعلم كم أنتم جيدون في التعامل مع الحوادث عندما حصلت هناك في الديار.
    I hear there's been a terrible accident involving a snake. Open Subtitles سمعت أن حادثة رهيبة تتضمن أفعى قد حصلت.
    What a terrible accident that brought you to this terrible place with so much sadness and so much pain. Open Subtitles يا له من حادث رهيب هذا الذي حدث لك و أحضرك إلى هذا المكان الرهيب مع الكثير من الحزن و الكثير من الألم
    There was a terrible accident. The vault fell in. Open Subtitles لقد كان هناك حادثة فظيعة سقطت قبة الكنيسة
    Then the bank received word that I'd been in a terrible accident. Open Subtitles ثمّ المصرف إستلم كلمة تلك أنا كنت في الحادث الفظيع.
    You've been in a terrible accident, but it looks like you will have no permanent injuries. Open Subtitles لقد كنتِ في حادث فظيع لكنه يبدو أنه لن يكون لديكِ إصابات دائمة
    Stand Back, stand Back. There's been a terrible accident. Open Subtitles تراجعو للخلف , تراجعو للخلف , هناك حادث فظيع
    Played who-- after a terrible accident in his lab-- blows off his nose... Open Subtitles دولف لوندقرين بعد حادث فظيع في مختبرة يفجر خشمة
    We've just heard that the Bishop has had a terrible accident. Open Subtitles لقد سمعنا للتو الذي الأسقف كَانَ عِنْدَهُ a حادث فظيع.
    Oh, there's been a terrible accident. Open Subtitles هناك حادث مروع رجل الكرنفال ثمل كثيراً فى السيرك
    Well, you see, Cynthia, I'm afraid there's been... a terrible accident. Open Subtitles حسنا، أنت ترين، سينثيا، انا خائف لقد كان هناك... حادث مروع.
    One terrible accident doesn't mean that it was the wrong thing to do. Open Subtitles وقوع حادثة مروعة لا يعني أننا نقوم بشيء خاطئ
    Yeah, there's been a terrible accident on, uh, 5th and Flower. Open Subtitles -نعم , يوجد حادثة مروعة عند 5 شارع الزهرة
    I am sorry to say that there was not a terrible accident at the Lucky Smells Lumbermill during the Baudelaires' time there. Open Subtitles يؤسفني قول إنه لم تحصل حادثة رهيبة في منشرة "لاكي سميلز".
    There's been a terrible accident! Can I please use your telephone for an ambulance? Open Subtitles وقع حادث رهيب أيمكن أن نستخدم هاتفك لاستعداء الإسعاف؟
    Oh, my. What a terrible accident. Open Subtitles أوه, ياللهى يالها من حادثة فظيعة
    The really terrible accident that's none of your business. Open Subtitles الحادث الفظيع. الذي ليس من شأنك.
    What a terrible accident, I'm assuming. Open Subtitles ياله من حادث شنيع, انا اتوقع ذلك
    I can't believe you witnessed that terrible accident. Open Subtitles لا اصدقُ انكِ شهدتِ تلكَ الحادثة الفظيعة
    The last one had a terrible accident and is dead as disco. Open Subtitles القديم تعرض لحادث مروع ومات في ملهى
    And I'm betting that while they're away, her husband's going to have a terrible accident at the hands of Mr. Kaiser here, a man with whom he has no connection. Open Subtitles و أراهن أنه حينما يكونون بعيدين زوجها سيحدث له حادث أليم على يد السيد كايزر هنا
    Ken we have just arrived on the scene of a terrible accident outside the tunnel in Forest Park. Open Subtitles كين،لقد وصلنا للتو على مشهد.. حادث بشع خارج النفق.. في موقف سيارات الغابة
    I hope you got the message, there was this terrible accident... Open Subtitles أتمنى أن رسالتي قد وصلتك ... كان هنالك حادث مريع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus