"testing of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • اختبار
        
    • الاختبار
        
    • اختبارات
        
    • باختبار
        
    • تجريب
        
    • باختبارات
        
    • من الاختبارات
        
    Periodic testing of the integrated emergency management framework is required. UN ضرورة إجراء اختبار دوري للإطار المتكامل لإدارة حالات الطوارئ.
    The results of round-the-clock testing of the stations indicate that the software and hardware are functioning well. UN ويستدلّ من اختبار المحطات على مدار الساعة أن البرامجيات والمعدات تعمل على خير ما يرام.
    This could be done through further testing of the indicators. UN ويمكن القيام بذلك عن طريق المضي في اختبار المؤشرات.
    Pilot testing of the use of United Nations Convention against Corruption assessment tools in identifying and prioritizing technical assistance: country studies from Indonesia, Kenya and Peru UN الاختبار التجريبي لاستخدام أدوات التقييم الخاصة باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في استبانة المساعدات التقنية وترتيب أولوياتها: دراسات قُطرية من إندونيسيا وبيرو وكينيا
    One of the prescribed interdisciplinary initiatives is the testing of the population at risk to detect the disease. UN ومن بين المبادرات المقررة المتعددة التخصصات إجراء اختبارات على السكان المعّرضين للخطر بغية الكشف عن المرض.
    Nevertheless, the proposal to undertake measurement is made to permit testing of the format of the report on accomplishments. UN ومع ذلك فإن مقترح إجراء القياس يرمي إلى السماح باختبار شكل التقرير عن اﻹنجازات.
    testing of the module was completed in March 2006, while full implementation is scheduled for the second half of 2006. UN وتم تجريب الوحدة في آذار/مارس 2006 ومن المقرر أن يبدأ تشغيلها بالكامل في النصف الثاني من عام 2006.
    Field testing of the African microfinance model in five selected countries. UN اختبار ميداني للنموذج الأفريقي للتمويل الصغير في خمسة بلدان مختارة.
    Likewise, testing of the system was much more involved and lengthy than originally predicted. UN وبالمثل، فإن اختبار النظام قد تطلب قدراً أكبر بكثير من المشاركة ومن الوقت مما كان يظن أصلاً.
    testing of the separation and packing process in two or three representative medical centres; UN اختبار عملية الفصل والتعبئة في اثنين أو ثلاثة من المراكز الطبية.
    testing of the initial accounting design has been under way using data obtained from FAO. UN وجرى اختبار التصميم المحاسبي الأولي باستخدام بيانات مستقاة من منظمة الأغذية والزراعة.
    The beginning of the first commitment period and, consequently, the implementation of JI, marked the start of `real-life'testing of the already built capacities. UN وكانت بداية فترة الالتزام الأولى، وبالتالي تطبيق التنفيذ المشترك، بمثابة بداية اختبار حقيقي للقدرات التي سبق بناؤها.
    Treatment charts were finalized during the past year following testing of the method's efficacy, and training manuals will now be developed. UN وقد وضعت خطط العلاج في صيغتها النهائية خلال السنة الماضية بعد اختبار فعالية هذه الطريقة، وسيجري اﻵن وضع كتيبات تدريب.
    I. testing of the United Nations access control system UN طاء - اختبار نظام اﻷمم المتحدة لمراقبة الدخول
    Those countries then participated in the cognitive and field testing of the extended question set. UN واشتركت هذه البلدان بعد ذلك في الاختبار المعرفي والميداني للمجموعة الموسعة من الأسئلة.
    (ii) Expansion of cognitive and field testing of the extended set of questions to other regions, in particular, to Europe; UN ' 2` توسيع نطاق الاختبار المعرفي والميداني للمجموعة الموسعة من الأسئلة ليشمل مناطق أخرى، وتحديداً أوروبا؛
    National testing of the guidance began in December 2009. UN وبدأ الاختبار الوطني للتوجيهات في كانون الأول/ديسمبر 2009.
    More up-to-date reports based on extensive testing of the prototype will also be available in the final stages of development. UN وتتوافر أيضاً في مراحل الصنع النهائية تقارير أحدث تستند إلى اختبارات مطولة للنموذج.
    BCP required that the testing of the Plan be carried out as agreed by the Chief and Operations Group Leader but the same had not been done since 2007. UN :: تستوجب الخطة إجراء اختبارات لها يتفق عليها الرئيس وقائد فريق العمليات، لكن هذا لم يتم منذ عام 2007.
    Okay, suppose we lead with the carbon testing of the residue water. Open Subtitles حسناً, لو افترضنا اننا سنبدأ باختبار الكربون على بقايا المياه
    3. Encourages Parties, Signatories and stakeholders to participate actively in the testing of the Mobile Phones Partnership Initiative guidelines and in raising awareness about the information contained therein; UN 3 - يشجع الأطراف، والجهات الموقعة وأصحاب المصلحة على المشاركة النشطة في تجريب المبادئ التوجيهية لمبادرة شراكة الهواتف النقالة وفي إزكاء الوعي بالمعلومات الواردة فيها؛
    Although the preliminary testing of the payroll and accounting system was initiated at that time, additional testing of the Tribunal's payroll and accounting modules will be required; UN ورغم إجراء اختبار أولي لنظام الرواتب والمحاسبة في ذلك الوقت، فمن الضروري القيام باختبارات إضافية لعناصر الرواتب والمحاسبة التي تعمل بها المحكمة؛
    Further testing of the business continuity sites is required UN من المطلوب إجراء مزيد من الاختبارات على المواقع المتصلة باستمرار الأعمال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus