Yes. I think I might retire early, if That's all right. | Open Subtitles | نعم، أظنني سأذهب للنوم مبكراً إن كان لا بأس بهذا |
That's all right then. Learning is like currency to them. | Open Subtitles | لا بأس في ذلك إذاً التعلم بمنزلة العملة لهم |
So i thought i'd take a shot, but That's all right. | Open Subtitles | , لذا فكرت أن أحضر مبكراً لكن لا بأس بهذا |
No, no, That's all right. | Open Subtitles | لا، لا، الذي بخير. |
That's all right, doc. I don't care much for hospitals. | Open Subtitles | لا عليك أيها الطبيب , أنا لا أهتم بالمستشفيات |
That's all right. At least you got one with a cavity. | Open Subtitles | لا بأس بذلك، على الاقل قمت بأخذ الضرس المصابة بالتسوس |
That's all right. He'll be back, Sooner or later. | Open Subtitles | لا بأس ، سيعود مُجدداًً عاجلاً أو آجلاً. |
Okay, I'm going to leave if That's all right with you. | Open Subtitles | حسناً ، أنا مغادِرة إذا كان لا بأس بذلك معك |
That's all right. We'll deal with this when we get home. | Open Subtitles | لا بأس سوف نتعامل مع هذا عندما نصل إلى المنزل |
We'd like to see her medical records, if That's all right. | Open Subtitles | نود أن نرى سجلاتُها الطبيّة إذا هذا لا بأس به |
Been back on the road to wherever y'all takin'me by now, but That's all right. | Open Subtitles | لو كنا هذا الوقت اتخذنا مسارنا حيث تأخذونني، لكن لا بأس بذلك |
That's all right. Whatever you say is between us. | Open Subtitles | لا بأس ، كل ما تقولينه سيكون بيننا |
That's all right, just give it time. Just stay close to her and listen. | Open Subtitles | لا بأس , أمنحيها وقتاً فقط ابقي بالقرب منها و استمعي لها |
That's all right, That's all right. | Open Subtitles | الذي بخير، الذي بخير. |
Oh, well, That's all right. | Open Subtitles | أوه، حَسناً، الذي بخير. |
Oh, That's all right. | Open Subtitles | أوه، الذي بخير. |
That's all right, my Lord. The main thing is, she's home and healthy. Mm. | Open Subtitles | لا عليك يا سيدي.المهم أنها عادت إلى المنزل بكامل عافيتها يمكنني المشي إلى المحطة مثلما مشيت إلى هنا |
Well, I suppose That's all right, then, sir. | Open Subtitles | حسنا ، اعتقد ان هذا كل الحق ، إذن ، يا سيدي. |
That's all right. Get out that hostility. Good. | Open Subtitles | كل شئ على ما يرام ، أخرج تلك العداوة ، جيد |
The senator needs everyone on the budget, so you'll be on your own with C.C., if That's all right. | Open Subtitles | عضو مجلس الشيوخ يحتاج الجميع على الميزانية، لذلك سوف تكون لوحدك مع سي سي، إذا كان هذا هو كل الحق. |
Well, Mabel, we good for going to the church and That's all right because we gonna need a little prayer. | Open Subtitles | حسنا، مابيل، ونحن جيدة للذهاب إلى الكنيسة وهذا هو كل الحق لأننا ستعمل إلى القليل من الصلاة. |
But That's all right. Reel him in and reward him with a bunch of money, honey. | Open Subtitles | لكن لابأس بذلك ، فلنُسامحه ونُكافئه بكم كبير من الأموال يا عزيزي |
Dr. Hart, That's all right. We share everything. | Open Subtitles | دّكتورة هارت، لاعليك نحن نَتشاركُ في كُلّ شيءِ |
That's all right, but keep looking, we've got plenty of time. | Open Subtitles | الأمر على ما يرام واصلي البحث لدينا الكثير من الوقت |
I thought maybe I could crash here tonight, if That's all right. | Open Subtitles | إعتقدتُ لَرُبَّمَا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَتحطّمَ هنا اللّيلة، إذا ذلك بخير. |
You suffer losses and begin to question past decisions, and That's all right. | Open Subtitles | كنت تعاني من الخسائر والبدء في التساؤل القرارات السابقة، وهذا كل الحق. |
That's all right. | Open Subtitles | لنحتفل بذلك هذا حسن |