Base security is being compromised. Ready your key. That's an order. | Open Subtitles | ميجور انها القاعدة الأمنية لأجرائات الخطر أعد مفتاحك هذا أمر |
Sheppard, get out of here while you still can. That's an order. | Open Subtitles | شيبرد ، عليك بالخروج من هنا طالما يمكنك ذلك هذا أمر |
Find something else to do today. That's an order. | Open Subtitles | اعثري على شيء آخر لتفعلينه اليوم، هذا أمر. |
Do as I say! Send for the girl! Tell them That's an order! | Open Subtitles | إعمل كما أقول , إطلب البنت أخبرهم ذلك أمر |
And That's an order. / You're ordering me not to be awestruck? | Open Subtitles | ـ هذا امر ـ انت تطلب مني ان لا اكون مرهوبا |
- Stand down! That's an order! - Ms. Baptiste, please cooperate. | Open Subtitles | تراجعوا ، هذا أمر - من فضلك تعاوني معنا - |
- That's an order! Go! - Frost, get my Mom out, too, will you? | Open Subtitles | هذا أمر ، إذهب فروست ، أخرج أمي أيضاً ، أيمكنك ذلك ؟ |
I can carry more than this lot, Captain.That's an order! | Open Subtitles | أنا يمكنني أن أحمل وأساعد هذا أمر كابتن . |
now, take a personal day. get some closure. That's an order. | Open Subtitles | والآن، خذي يوم إجازة شخصيّة وتجاوزي المسألة، هذا أمر |
Please complete this mission and come back alive That's an order | Open Subtitles | أرجوك أكملوا هذه المهمة وعودوا سالمين هذا أمر |
That's an order from the Emperor requiring the release of all prisoners for the festival. | Open Subtitles | هذا أمر من الإمبراطور يطلب إطلاق سراح كل المساجين بمناسبة الإحتفال |
That's an order from the Emperor requiring the release of all prisoners for the festival. | Open Subtitles | هذا أمر من الإمبراطور يطلب إطلاق سراح كل المساجين بمناسبة الإحتفال |
You call D.S.S. right now and ship him out. That's an order. | Open Subtitles | إتصل بمصلحة الرعاية الإجتماعية وأرسل إليهم ، هذا أمر |
That's an order. Go to bed. | Open Subtitles | هذا أمر أيّها القائد، عليك أن ترتاحي من مهامك الخاصة، إذهبي إلى الفراش |
- Elliot, get outta there! That's an order. - Colonel, we're at the gate room. | Open Subtitles | اليوت, أخرج من هناك هذا أمر عقيد, نحن في غرفة البوابة |
Don't car e. Make it up. That's an order, Jones. | Open Subtitles | لا بأس إختلقى الأمر إذن هذا أمر يا جونز |
In fact, That's an order. | Open Subtitles | في الحقيقة، ذلك أمر |
I say we do it my way. And That's an order! | Open Subtitles | أنا ارى ان نفعل الامر على طريقتي و هذا امر |
Close it up, That's an order, Sergeant! | Open Subtitles | إغلاق الباب! هذا هو النظام! |
So you'll do what you're told, and That's an order. (Sips) Grants don't take orders. | Open Subtitles | فستفعل ما يقال لك، وهذا أمر مني أسرة غرانت لا يخضعون للأوامر |
Yeah, sorry to break up your little circle-jerk, but That's an order! | Open Subtitles | نعم آسف للتحطيم دائرة تجليخكم الصغيرة لكن ذلك طلب |
- I don't want to hear another word about it. That's an order! | Open Subtitles | لا اريد سماع كلمة اخرى حول ذلك ذلك امر |
That's an order. | Open Subtitles | وهذا هو النظام. |
- That's an order. | Open Subtitles | -إنَّ هذه أوامر |
You look exhausted. Go to bed. That's an order. | Open Subtitles | تبدين منهكه ، اذهبى للفراش هذا آمر |
That's an order. | Open Subtitles | هذا أمرْ. |