He says he dumped it in the ocean, but That's bullshit because he's a fucking Boy Scout. | Open Subtitles | هو يقول انه تخلص منها في المحيط ولكن أعلم ان هذا هراء لأنه رجل مثالي |
- That's bullshit, John! You left me! Then we can stop arguing. | Open Subtitles | هذا هراء يا جون انت الذي تركتني اذن نتوقف عن الجدل |
- Maybe the cooling system failed. - That's bullshit. | Open Subtitles | ربما فشل نظام التبريد هذا هراء وتعلم ذلك |
People talk about how great it is to be single and That's bullshit, joining the single party. | Open Subtitles | يتحدث الناس كم أنه رائع أن تكون عازباً و ذلك هراء, الإنضمام لحزب العزباء |
You were slowing down, and you just tried to - That's bullshit. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ تَتباطأُ، وأنت فقط حاولَ إلى ذلك كلام فارغُ. |
Between you and me, off the record, That's bullshit. | Open Subtitles | بيني و بينَك، و خارِج التَسجيل، هذا هُراء |
That's bullshit! The only thing that's infected is you! | Open Subtitles | ذلك كلام فارغ الشيء الوحيد ذلك مصاب أنت |
That's bullshit. You could help if you cared about us. | Open Subtitles | ، هذا هراء تستطيع المساعدة لو كنت تهتم لأمرنا |
We're not drug dealers. That's bullshit, man. I know you don't work. | Open Subtitles | هذا هراء يا صاح, فأنت لا تعمل, كنت أتابعك |
I seriously can't believe you're an independent, because That's bullshit. | Open Subtitles | أنا حقا لا أستطيع أن أصدق أنك مستقلة، لأن هذا هراء |
That's bullshit because you just told me that you put up all the posters. | Open Subtitles | هذا هراء , لانك قلتي لي الان بأنك لصقتي كل الاعلانات |
No. I don't wanna go up north. That's bullshit. | Open Subtitles | لا أريد الذهاب للشمال هذا هراء أريد دفن ولدي |
I don't care about winning. - Oh That's bullshit. - I really don't. | Open Subtitles | ـ أنني لا أهتم بالفوز، كلا ليس كذلك ـ هذا هراء |
That's bullshit. She was crazy as shit. She was gonna do this one way or the other. | Open Subtitles | . هذا هراء لقد كانت مجنونة جداً كانت سوف تفعل هذا بطريقة او بأخرى |
That's bullshit. | Open Subtitles | وأنت أصلاً لا تريد أن تخبرني على من تبحث؟ هذا هراء |
Most coders think debugging software is about fixing a mistake, but That's bullshit. | Open Subtitles | معظم المبرمجين يعتقدون أن تصحيح خطأ برمجي هو فقط تصحيح غلطة و لكن هذا هراء |
Now, your guys think it's gang-related. I say That's bullshit. | Open Subtitles | يعتقد رفاقك أنه حادث عصابي، وأؤكد لك أن هذا هراء |
Whoa, whoa, wait. That's bullshit. I found him, I'm going in. | Open Subtitles | مهلاً، مهلاُ، هذا هراء أنا من وجدته، فسوف أدخل |
That's bullshit. | Open Subtitles | والا سيتخلى عنك فى المره القادمه ذلك هراء |
That's bullshit. He didn't say that. | Open Subtitles | ذلك كلام فارغُ هو لَمْ يَقُلْ ذلك |
People say, "She broke my heart." That's bullshit, man. People say, "She broke my heart." That's bullshit, man. The heart can't break, it's a muscle. | Open Subtitles | الناس يقولون بأنها حطمت قلبي, هذا هُراء يارجل القلب لا يمكن أن يتحطم, إنهُ مُكون من عضلات |
-This is our time, bros! -Dude, That's bullshit, bro. | Open Subtitles | هذا وقتنا , بروس الرجل، ذلك كلام فارغ , برو. |
The President told the Veep that was bullshit and she is on record saying That's bullshit. | Open Subtitles | الرئيس أخبرَ نائبة الرئيس بأن ذلك كَانَ كلام فارغَ وهي دونت ذلك بأن هذا كلام فارغ |
We both know That's bullshit. | Open Subtitles | كلانا نعرف هذا هو هراء. |
Shut up! That's bullshit. | Open Subtitles | اخرس، هذه تفاهات |
That's bullshit. | Open Subtitles | إنّه هزل. |
That's bullshit and you know it. | Open Subtitles | ذلك هُراء وأنت تعلم ذلك |
Come on, That's bullshit. | Open Subtitles | هيا، وهذا هو هراء. |