That's called nerves. That's what happens when you kill somebody. | Open Subtitles | هذا يسمى القلق,و يحصل هذا .عندما تقتل شخص ما |
That ain't religion, son. That's called self-glorification. Best you leave this one alone. | Open Subtitles | هذا يسمى التمجيد الشخصي الأفضل أن تتركه وشأنه |
See, when the check comes, if the girl puts money on the table, That's called the "no pussy deposit." | Open Subtitles | عندما يأتي الحساب وتريد المرأة أن تضع المال على الطاولة هذا يدعى وديعة لا مهبل |
That's called a medieval torture device. | Open Subtitles | هذا ما يسمى جهاز التعذيب في القرون الوسطى |
Right and when your facing me, That's called cowgirl. | Open Subtitles | وعندما نكون متواجهان ، هذه تسمى الالتصاق الأمامي |
Letting it get to you - you know what That's called? | Open Subtitles | أنت تجعلها تؤثر فيك، هل تعلم ماذا يسمى هذا ؟ |
Where I'm from, That's called being screwed twice. | Open Subtitles | أين أنا من، وهذا ما يسمى يجري ثمل مرتين. |
I think That's called getting old, my friend. Perhaps. | Open Subtitles | باعتقادي أنّ هذا يسمى التقدّم في السنّ يا صديقي |
That's called an old-fashioned paintjob in Philadelphia. And for about the half-dozenth time, they scrimmage after the bell. | Open Subtitles | هذا يسمى عمل فني عالطراز القديم في فيلادلفيا لحول عشرات المرات و هم يتناوشون بعد دق الجرس |
That's called acting. You should try it sometime. | Open Subtitles | هذا يسمى تمثيل يجب أن تجربيه فى وقتاً ما |
In the corporate world, That's called re-branding. | Open Subtitles | في عالم الشركات هذا يسمى إعادة العلامة التجارية |
I wasn't head of the paper. That's called Editor in Chief. | Open Subtitles | لم أكن مديرة الجريدة هذا يدعى رئيس التحرير |
That's called bull. Get my man out of your car. | Open Subtitles | هذا يدعى هراء اخرج رجلي من السيارة |
That's called self-control, dad. | Open Subtitles | هذا يدعى ألسيطرة على النفي , أبي |
That's called keeping a vigil. OK? | Open Subtitles | هذا ما يسمى المواظبه على إقامة الصلوات، حسنا؟ |
That's called starboard. But I'll forgive you cos you sex me up. | Open Subtitles | هذه تسمى الميمنة, ولكني سوف اسامحك لأنك زوجتي. |
That's called separation, and you know what comes after that. | Open Subtitles | يسمى هذا الفصل، وأنت تعرف ما يأتي بعد ذلك. |
There it is, That's called country payback. Somebody's just trying to scare your ass out of here, is all. | Open Subtitles | أجل، وهذا ما يسمى بسدّ الدين شخص ما يحاول إخافتك فحسب |
I wiped it off. Einstein, That's called tampering, okay? | Open Subtitles | أيّها الذّكي، هذا يُدعى تلاعب بالأدلّة، حسنٌ؟ |
In one state, then another state, That's called interstate. | Open Subtitles | صحيح , في ولاية واحدة , ثم ولاية أخرى ذلك يسمى : "ما بين الولايات" |
Oh.. That's called setting the bar so low that anyone is acceptable. | Open Subtitles | ذلك يُدعى أن تخفضي معياركِ جداً لدرجة أنّكِ تقبلين أيّ أحد |
That's called bad luck, Terence, and by the way, we could be getting worse publicity. | Open Subtitles | هذا يُسمى حظ عاثر، يا ترينس وبالمناسبة، أمكن أن يسوء الوضع أكثر |
Yeah, well, That's called bridging the demo gap, dear. | Open Subtitles | من يريد شراءهم؟ حسنا، ذلك يدعى عملية سد الفجوة يا عزيزتي |
Oh! That's called a perfect hitch. | Open Subtitles | هذه تُدعى تسديدة مفاجئة مثالية. |
Then, finally, when your business partner's murdered'cause you don't want to make drugs for a Korean gangster, That's called inherently repeatable data. | Open Subtitles | و في الأخير قتل شريكي التجاري لأنني لا أريد أن أصنع المخدرات للعصابات الكورية وهذا يسمى معطيات متكررة بطبيعتها |
That's called lift. And is what we will now attempt. | Open Subtitles | الذي يدعى المصعد وهذا ما سنحاول الآن |