| C.N.I. believe That's exactly why he chose that location. | Open Subtitles | وتعتقد الاستخبارات الأسبانية أنه لهذا بالضبط اختار موقعه |
| That's exactly why they won't think to look for you there. | Open Subtitles | لهذا بالضبط لن يفكروا أن يبحثوا عنكِ هناك. |
| That's exactly why I chose it. How fit you look. Superb. | Open Subtitles | لهذا السبب بالضبط اخترت هذا المكان تبدو في خير حال |
| Well, That's exactly why we need somebody who's gonna do what the sheikh won't. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو بالضبط لماذا نحن بحاجة إلى شخص الذي سيعمل ما سيفعل شيخ لا. |
| That's exactly why we're going down to Mexico-- to let it all go. | Open Subtitles | و هذا بالضبط سبب ذهابنا للمكسيك لنتخلص من الإجهاد |
| That's exactly why I want to spend the rest of my life with you. | Open Subtitles | هذا بالضبط لماذا أردت أن أقضي باقي حياتي معكِ. |
| That's exactly why I want to get in there and shake things up. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما أريده لأصل إلى هناك وأصوّب الأمور |
| That's exactly why I don't date musicians. | Open Subtitles | ذلك بالضبط الذي أنا لا أُواعدُ الموسيقيين. |
| Well, That's exactly why I want to talk to them and only them, you know? | Open Subtitles | لهذا بالضبط أريد التحدث معها وهما فقط، أتفهمني؟ |
| That's exactly why I told you to go to the sheriff's station. | Open Subtitles | لهذا بالضبط طلبت منك الذهاب لمركز المأمور |
| That's exactly why I didn't want y'all to come out here! | Open Subtitles | لهذا بالضبط لم ارد ان تخرجو جميعكم انظر هل تظن ان هذا ما طلبته ؟ |
| But That's exactly why we need to take Ezequiel out. | Open Subtitles | لهذا السبب بالضبط نحن بحاجة إلى إبعاد إزيكييل |
| That's exactly why I asked you if that small town hospital was sure. | Open Subtitles | لهذا السبب بالضبط سألتك إن كانت تلك المستشفى الصغيرة تعتبر آمنة |
| That's exactly why YOU NEED TO SEE HIM. TURN THAT TO YOUR ADVANTAGE. | Open Subtitles | لهذا السبب بالضبط يجب تراه, إجعل ذلك لمصلحتك. |
| Yeah, That's exactly why I take Polaroids. | Open Subtitles | نعم، هذا هو بالضبط لماذا أغتنم بولارويدز. |
| I feel the same. But That's exactly why it's so hard | Open Subtitles | لكن هذا بالضبط سبب أنه صعب جدا |
| See, now That's exactly why people be pushing you down the steps. | Open Subtitles | هذا بالضبط لماذا يدفعك الناس على السلالم |
| "That's exactly why you're the only man for the job." | Open Subtitles | هذا بالضبط ما أتحدث عنه أنت الرجل الوحيد لهذه المهمة |
| That's exactly why I'm not heavy into activities. | Open Subtitles | ذلك بالضبط الذي لَستُ ثقيلَ إلى النشاطاتِ. |
| But That's exactly why we have this choice to make. | Open Subtitles | ولكن هذا هو بالضبط السبب لدينا هذا الخيار لجعل. |
| And That's exactly why we need to figure out | Open Subtitles | و هذا بالضبط السبب الرئيسي الذي يدعونا لمعرفة |
| That's exactly why I went there. | Open Subtitles | ولهذا بالضبط ذهبت إلى هناك إحتجت للهرب من الماضي |
| - I don't want to be here. - And That's exactly why we are here. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون هنا و لهذا السبب تحديداً ، أنت هنا |
| That's exactly why I chose platinum as my muse. | Open Subtitles | لذلك بالضبط أختار البلاتينيوم لتأملي |
| I know you're going through a lot right now, but That's exactly why you need to go out. | Open Subtitles | انا اعلم انك تمرين بالكثير الان، لكن هذا بالضبط هو السبب اللذي يجعلك تحتاجين للخروج اكثر |
| Maybe That's exactly why the Generalissimo made this decision. | Open Subtitles | لربّما ذلك بالضبط السبب الّذي جعل القائد العام يتخذ قراره. |
| Well, That's exactly why I want you to teach me how to use one, sexy. | Open Subtitles | ذلك بالضبط سبب رغبتي أن تعلمني استخدامه يا مثير |