Can't very well let the dragons starve, that's obvious. | Open Subtitles | ولا يمكنها بالطبع ترك التنانين تجوع، هذا واضح |
- I'm not trying to get anywhere. - that's obvious. | Open Subtitles | انا لا احاول الذهاب الى اى مكان هذا واضح |
Without risk, you can't have a bet, that's obvious, Captain. | Open Subtitles | بدون المخاطرة، لا يمكنك المراهنة.. هذا واضح أيها الربان |
Now, I don't need to be told that a man who goes after his mother with a coffee table is putting himself in a weak position legally; that's obvious. | Open Subtitles | والآن , لا اريدك أن تخبرني بأن ذلك رجل من يذهب وراء أمه بطاولة القهوة إنه يضع نفسه في موقع ضعيف ذلك واضح |
Rizzi's not gonna use his real name, that's obvious, so I'll cross-check the buyers with their DMV photos. | Open Subtitles | ريزي) لن يستخدم هويته الحقيقية) وهذا واضح لذا سأعيد التدقيق في المشتريين مع صورهم و هوياتهم |
Look, you ever hear of a person, a really smart person, you know, who, uh, denies something that's obvious to everyone but not to them? | Open Subtitles | نظرة، تسمع من أي وقت مضى شخص، وهو شخص ذكي حقا، كما تعلمون، الذين، اه، ما تنفيه هذا واضح |
She chose not to tell me this because, well, that's obvious, isn't it? | Open Subtitles | اختارت ان لا تقول لي هذا لانه .حسن , هذا واضح , اليس كذلك ؟ |
I mean, I know that's obvious, but when I think of you, | Open Subtitles | اقصد , اعلم ان هذا واضح ولكن عندما فكرت بك ، |
Since you've begun, you can return here. that's obvious. | Open Subtitles | منذ أن بدأت، تستطيع العودة إلى هنا، هذا واضح |
The man's scared, scared out of his senses that's obvious.. | Open Subtitles | إن الرجل مرتعب حتى أنه قد فقد صوابه ، هذا واضح |
Well, that's obvious. Who are you talking to? | Open Subtitles | .حسنًا، هذا واضح إلى من كنت تتحدث؟ |
that's obvious, it'll come in handy in life. | Open Subtitles | هذا واضح سوف أكون بارعا ً في القتال |
- I can take care of myself. - Yes, that's obvious. | Open Subtitles | يمكنني أن أعتني بنفسي نعم هذا واضح |
He would never have left without the money. that's obvious. | Open Subtitles | لم يكن ليغادر من دون النقود هذا واضح |
Your security seems a little "M.I.A." lately. that's obvious, but this is a restricted area. | Open Subtitles | يبدو أن حراس الأمن غائبون - هذا واضح لكنها منطقة محظورة - |
You're in charge, that's obvious. | Open Subtitles | كنت في موقع المسؤولية ، هذا واضح. |
She's got a place in your heart, that's obvious. | Open Subtitles | لقد احتلت مكانا فى قلبك هذا واضح |
And when you think about it, that's obvious - it doesn't feel like we're moving, and the ground feels solid beneath our feet, the proverbial mountains move for no-one, and the sun, moon and stars arc across the sky. | Open Subtitles | و عندما تفكّر في الأمر، ذلك واضح - لا يشعر أنّنا نتحرّك والأرض تبدو صلبةً تحت أقدامنا، |
He's got guts, that's obvious. | Open Subtitles | إنه شجاع، ذلك واضح |
that's obvious. We're friends. | Open Subtitles | ذلك واضح نحن أصدقاء |
The Germans are losing, that's obvious. | Open Subtitles | الألمان يخسرون، وهذا واضح. |
You're not gonna come and work for me, that's obvious. | Open Subtitles | لن تأتي و تعمل معي, هذا أمر واضح |