"that's the kind of" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا النوع من
        
    • هذا هو نوع من
        
    • ذلك النوع من
        
    • هذا هو النوع من
        
    • هذا نوع من
        
    • وهذا هو نوع من
        
    • من هذا النوع
        
    • ذلك نوع
        
    • ذلك نوعُ
        
    • ذلك هو النوع من
        
    • ذلك هو نوع
        
    • هذه نوعية
        
    • هذا هو النوع الذي
        
    That's the kind of talk that cost us the American colonies. Open Subtitles هذا النوع من الكلام هو ما كلفنا خسارة المستعمرات الأمريكية.
    I'm just a restless guy. That's the kind of guy I am. Open Subtitles أنا مجرد رجل لا يهدأ هذا النوع من الرجال الذي يمثلني
    Oh, so That's the kind of operation you run, is it? Open Subtitles أوه، لذلك هذا هو نوع من عملية تشغيل، أليس كذلك؟
    That's the kind of place you'd go to lay low Open Subtitles ذلك النوع من الأماكن التي قد تذهب إليها للاستلقاء
    That's the kind of people I was telling you about. Open Subtitles هذا هو النوع من الناس الذين كنت أتحدث عنهم
    Now That's the kind of whale behavioral science they don't teach you in whale behavioral science class. Open Subtitles الأن هذا نوع من تصرف الحيتان العلمي الذي لا يعلمونه في صفوف تصرفات الحيتان العلمية
    That's the kind of name they give their boys. Open Subtitles هذا النوع من الإسماء التي يطلقونها على صبيانهم
    That's the kind of stuff they want at this magazine. Open Subtitles ولكن هذه المجلة تريد مثل هذا النوع من المقالات
    That's the kind of pain where you... you almost have to make yourself a different person to go on. Open Subtitles .. هذا النوع من الالم عندما يكون عليكِ بأن تجعلي من نفسكِ . شخصاً مختلفاً , لكي تستمري
    Now, That's the kind of talk that we just can't afford. Open Subtitles هذا النوع من الكلام الذي لا يمكننا السماح به
    That's the kind of guy who knows when someone's not gonna sell, and his only option is to take what he wants. Open Subtitles هذا النوع من الرجال يعلم عندما لا يفكر أحدهم بالبيع و خياره الوحيد هو الإستولاء على ما يريده
    But if That's the kind of campaign that you want to run, then maybe I'm not the girl for the job. Open Subtitles ولكن إذا كان هذا هو نوع من الحملة التى تريدها ، حسنا ربما أنا لست الفتاة لهذا المنصب.
    That's the kind of girl we need to find. Open Subtitles هذا هو نوع من فتاة نحن بحاجة إلى العثور عليها.
    That's the kind of friend I want Boyd to have, you know? Open Subtitles هذا هو نوع من صديق لي بويد تريد أن يكون، هل تعلم؟
    That's the kind of thinking that's gonna sell books. Open Subtitles ذلك النوع من التفكير هو الذى سيبيع الكتب
    That's the kind of thing that would only entice my target clientele. Open Subtitles ذلك النوع من الأمور من شأنه أن يغري فقط عملائي المستهدفين
    That's the kind of thing that friends talk about. Open Subtitles ذلك النوع من الأمر الذي يتحدث عنه الأصدقاء.
    That's the kind of character we look for here at Stanford. Open Subtitles هذا هو النوع من الشخصيات التي نبحث عنها في ستنافورد
    Now see, That's the kind of thinking that's gonna take us straight to the top. Open Subtitles والآن، أترى؟ هذا هو النوع من التفكير الذي سيأخذنا إلى القمة
    That's the kind of liberal thinking that leads to being eaten. Open Subtitles هذا نوع من التفكير التحرّري الذي يقود إلى أن تؤكل
    That's the kind of disrespect one man can show for another. Open Subtitles وهذا هو نوع من عدم الاحترام رجل واحد يمكن أن تظهر لآخر.
    I'm not gonna let you do it on your own'cause That's the kind of friend I am! Open Subtitles لن أتركك تقومين بذلك وحدك، لأنني صديقة من هذا النوع.
    That's the kind of stupid you have rules for. Open Subtitles ذلك نوع من الغباء الذي لديك قواعد له
    That's the kind of wild-card stuff that always gets us into trouble. Open Subtitles ذلك نوعُ الرمز العامِّ إحشُ الذي دائماً يُوقعُنا في مشكلة. حَسَناً، تَعْرفُ ما؟
    That's the kind of dude I was looking for ♪ Open Subtitles * ذلك هو النوع من الشباب الذي كنت أبحث عنه *
    That's the kind of initiative I like from my sales girls. Open Subtitles ذلك هو نوع المبادرة التي أريدها من فتيات المبيعات
    That's the kind of music you measure across lives, across generations. Open Subtitles هذه نوعية الموسيقى التي تشاهدها في حضورك أجيال متعاقبة
    Now, That's the kind of winning attitude that'll take this enterprise to the top. Open Subtitles أرى ذلك؟ هذا هو النوع الذي سنفعله سنأخذ هذا إلى قمة شارع الفخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus