That's what the anomaly is, just one end of the tear. | Open Subtitles | هذا هو ما هو الشذوذ، نهاية واحدة فقط من المسيل للدموع. |
That's what the anomaly is, just one end of the tear. | Open Subtitles | هذا هو ما هو الشذوذ، نهاية واحدة فقط من المسيل للدموع. |
That's what the guy at the swap meet told me. | Open Subtitles | ذلك الذي الرجلُ في التبادلِ يَجتمعُ أخبرَني. |
I mean, That's what the Crusades were about. | Open Subtitles | أعني، وهذا هو ما كانت الحروب الصليبية عنه. |
The beginner's mistake is to get naked too fast, thinking That's what the audience is there for. | Open Subtitles | يخطأ المبتدئين بالتعرية سريعاً. يظنون أن هذا هو سبب تواجد الجمهور. |
That's what the girl I slept with after you said. | Open Subtitles | تلك الذي البنتُ أنا نَامَ مَع بعد أن قالَ. |
Yeah, I'm sure That's what the woman in the box said. | Open Subtitles | نعم، أنا متأكد أن هذا ما ظنته من كانت بالصندوق |
So That's what the weapons in your truck were for, fighting vampires. | Open Subtitles | لذلك هذا هو ما كانت الأسلحة في شاحنة الخاص بك ل، محاربة مصاصي الدماء. |
But we use them to avoid evil, That's what the hodja says. | Open Subtitles | ولكننا استخدامها لتجنب الشر، هذا هو ما يقول الحاج. |
At least That's what the Daily Planet colorfully dubbed him when he showed up in Metropolis a few years back. | Open Subtitles | على الأقل هذا هو ما اليومية كوكب ملون يطلق عليها اسم له عندما أظهرت أنه حتى في متروبوليس قبل بضع سنوات. |
We think That's what the twine symbolizes. | Open Subtitles | وهو الشخصُ الذي يتولى قطعُ خيطِ حياتك لحظة موتك نعتقدُ وبشدة أنَّ هذا هو ما تمثلهُ تلك الخيوط |
Maybe That's what the killer wanted us to think. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا ذلك الذي القاتل أرادَنا أَنْ نَعتقدَ. |
That's what the analysis of the oxygen content in the ice indicates. | Open Subtitles | ذلك الذي يشير إلية تحليل مستوى الأكسجين في الثلج |
That's what the fuck just happened. | Open Subtitles | ذلك الذي يمارس الجنس معه فقط حادث. |
Not a goddamn thing, That's what the fuck you do. | Open Subtitles | لا شيء الملعون، وهذا هو ما اللعنة عليك القيام به. |
I mean, That's what the whole thing's about, right? | Open Subtitles | أعني، وهذا هو ما كله شيء هو عنه، أليس كذلك؟ |
That's what the camisole was about, starting over. | Open Subtitles | هذا هو سبب شراء ذاك القميص القصير عدنا لنقطة البداية |
Put the bomb in your limo That's what the surprise is | Open Subtitles | ضِعْ القنبلةَ في limكِ تلك الذي المفاجأةُ |
I don't think That's what the pillow would say! | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أن هذا ما كانت الوسادة ستقوله ؟ |
And if That's what the grown-ups have done with this world that was given to them, then we'd better get those boys' camps started fast and see what the kids can do. | Open Subtitles | و اذا كان هذا ما يحدث فى هذا العالم الذى تم اعطاؤه لهم ربما يجب ان نجعل مخيم هؤلاء الاولاد يبدأ سريعاً |
That's what the protesters chanted during the Arab Spring. | Open Subtitles | هذا ما كان المتظاهرين يرددونه خلال الربيع العربي |
Mm, That's what the empirical evidence would suggest, yes. | Open Subtitles | هذا ما كانت لتقترحه الأدلة التجريبية ، نعم |
That's what the list on the fridge is for, things we need. | Open Subtitles | هذا الغرض من القائمة على البَرَّاد الأشياء التي نحتاجها |
That's what the chief of a number one teaching hospital does, he hand picks talented surgeons and lets them take point. | Open Subtitles | هذا ما يقوم به الرئيس في مشفى تعليميّ من الدرجة الأولى يختار الجرّاحين الموهوبين بنفسه، ويتركهم يتصرّفون بحرّية صحيح؟ |
Do you think That's what the leadership think ? | Open Subtitles | هل تعتقد بأن هذا ما تراه القيادة؟ |
That's what the government said right before they shit canned me. | Open Subtitles | هذا ماقالته الحكومه قبل ان يقوموا بتعليبي |