Come on! Somebody bribed the prison board! That's why we're here! | Open Subtitles | بحقك , أحدهم رشا مكتب السجن , لهذا نحن هنا |
Well, don't listen to him. I don't. That's why we're friends. | Open Subtitles | لا تستمعي له، أنا لا أستمع إليه لهذا نحن أصدقاء |
That's why we're here. You can go and look. I'll wait here. | Open Subtitles | لهذا السبب نحن هذا تستطيع الذهاب وإلقاء نظرة، وأنا سأنتظر هنا |
That's why we're throwing tests at her, seeing which one of us can shake her up, maybe find a weakness or two. | Open Subtitles | لهذا السبب نحن نرمي الإختبارات في وجهها لنري أي شخص فينا يمكنه أن يضعفها وربما يجد نقطة ضعف أو اثنين |
Then all the more reason to come now, man. That's why we're here, dude. | Open Subtitles | اذا فهذا سبب اخر لكي تاتي معنا الان هذا سبب وجودنا هنا |
Nobody posted to a Base Depot is fit. That's why we're here. | Open Subtitles | لا احد رسل إلى قاعدة الرئيسية مناسب , لذلك نحن هنا |
And That's why we're going to the party tonight in style. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أننا ذاهبون للحزب الليلة في الاسلوب. |
That's why we're reaching out to former sigma theta sisters. | Open Subtitles | لهذا نحن نحاول الإتصال بالأعضاء السابقين لأخوات سيجما ثيتا |
We were told we could attend, That's why we're all here. | Open Subtitles | تم اخبارنا أنه يمكننا الحضور, لهذا نحن كلنا هنا |
Well, That's why we're a good team. I screw up, you wear the cape. | Open Subtitles | لهذا نحن فريق رائع، أنا المُفسد وأنت البطل. |
We have to stop this before anyone else gets hurt, and That's why we're here. | Open Subtitles | يجب أن نوقف ذلك قبل أن يتأذى احداً ما, لهذا نحن هُنا. |
Hallelujah! So, That's why we're here. | Open Subtitles | من أن يؤخذوا لمثواهم بشكل كهذا لهذا نحن هنا |
That's why we're here today, and it's why I'm proud to call him my dad. | Open Subtitles | لهذا نحن هنا اليوم و لهذا أنا فخورة بمناداته أبي |
That's why we're here. | Open Subtitles | لهذا السبب حضر الجميع إلى هنا، لهذا السبب نحن هنا. |
I mean, That's why we're in this mess in the first place. | Open Subtitles | أعني، لهذا السبب نحن واقعين بهذه المشاكل من الأساس. |
That's why we're gonna scan the site first to make sure it's safe. | Open Subtitles | لهذا السبب نحن سنقوم بمسح الموقع أولاً لجعله أميناً |
I thought That's why we're here, for the amputation. | Open Subtitles | ظننت أن هذا سبب وجودنا هنا، لبتر ساقها. |
On this planet! Yeah, That's why we're best friends, even though | Open Subtitles | نعم على هذا الكوكب لذلك نحن أصدقاء مقربين بالرغم من |
Uh, and That's why we're not going anywhere. | Open Subtitles | اه، وهذا هو السبب في أننا لا أذهب إلى أي مكان. |
That's why we're here. Added support and the element of surprise. | Open Subtitles | ولهذا نحن هنا، للدعم الإضافي وعنصر المفاجأة. |
That's why we're gonna make a good team, Frank. | Open Subtitles | لِهذا نحن ذاهِبونَ إلى صنع فريق جيد، فرانك. |
Well, That's why we're here, actually. | Open Subtitles | حسنا، وهذا هو سبب وجودنا هنا، في الواقع. |
And that's great. I want to help our vaunted leaders let off a little steam. That's why we're lucky, because you got me down here. | Open Subtitles | أنا أرغب فى مُساعدة زعمائنا فى الترفيه عن أنفسهم لهذا نحنُ محظوظين أنكم جلبتونى هُنا |
Yeah, well, That's why we're gonna stop him. | Open Subtitles | نعم، حسنا، هذا هو السبب في أننا ستعمل وقفه. |
That's why we're here, isn't it? | Open Subtitles | لهذا السبب نحنُ هنا أليس كذلك؟ |
Well, obviously, we're gonna dance,'cause That's why we're here. | Open Subtitles | حسنا، من الواضح، نحن ستعمل الرقص، لأن هذا هو سبب وجودنا هنا. |
I know I did, That's why we're talking. | Open Subtitles | أعلم أنني كذلك، ولهذا السبب نحن نجري حديثنا هذا. |
I'm assuming That's why we're here because you had a lead that this could be connected to our gang? | Open Subtitles | أفترض أن هذا هو سبب قدومنا إلى هنا لأن لديك معلومة ما أن هذه الجريمة مرتبطة بالعصابة؟ |
That's why we're suing you for $6 million. | Open Subtitles | لهذا فنحن نقاضيكم للتعويض بمبلغ 6 ملايين |