"that coming" - Traduction Anglais en Arabe

    • أن المقبلة
        
    • حدوث هذا
        
    • هذا قادم
        
    • حدوث ذلك
        
    • ذلك المجيئ
        
    • هذا قادماً
        
    • يأتي هذا
        
    • ذلك قادم
        
    • هذا قادما
        
    • يأتي ذلك
        
    • أتوقع هذا
        
    • حصول هذا
        
    • أتى هذا
        
    • تلك القادمة
        
    • ذلك سيحصل
        
    'Cause even though I just said it, I would never see that coming. Open Subtitles لأن على الرغم من أنني فقط يقال، أنا لن أرى أن المقبلة.
    Like you didn't see that coming? Open Subtitles بربك , وكأنك لم تتوقع حدوث هذا ؟
    And he's French! I didn't see that coming. Aw! Open Subtitles وهو فرنسي لم أرى هذا قادم لو تمكنا من الخروج من هذا المأزق
    Ding, dang, doodle! I didn't see that coming. Open Subtitles لكنه بالتأكيد يعرف كيف يجعل التلفاز جيد لم أكن أتوقع حدوث ذلك
    Gandhi certainly had that coming. Open Subtitles غاندي بالتأكيد كَانَ عِنْدَهُ ذلك المجيئ.
    There is no way any of you saw that coming. Open Subtitles لا يوجد أى طريقة لتعلموا بها أن هذا قادماً
    Wow, that coming from the MSA charity case? Open Subtitles هل يأتي هذا الكلام من وجه الخيري للـ أم أس إيه؟
    Yo, is that coming from Ana's apartment? Open Subtitles يو, هو أن المقبلة من شقة آنا ؟
    You probably should've seen that coming. Open Subtitles يجب أن قمت على الأرجح رأينا أن المقبلة.
    Did not see that coming. Open Subtitles لا أرى أن المقبلة.
    Wow, nice twist. I did not see that coming. Open Subtitles مناورة لطيفة لم اتوقع حدوث هذا
    Bet the Clairvoyant didn't see that coming. Open Subtitles أراهن أن المستبصر لم يتوقع حدوث هذا.
    Well, I might expect the cold shoulder from other people, but I did not see that coming from my twinsie. Open Subtitles حسنآ ربما قد توقعت تجاهل الأشخاص الآخرين لكنني لم أرى هذا قادم من تؤاميي
    No way any of us could've seen that coming. Open Subtitles كان من المستحيل أن يتوقع أحداً منا توقع حدوث ذلك.
    You had to see that coming. Open Subtitles أنت كان لا بُدَّ أنْ تَرى ذلك المجيئ.
    Didn't see that coming, did ya? Open Subtitles لم تروا هذا قادماً ، أليس كذلك ؟
    - I totally buy that coming from a man. - Mmhmm. Open Subtitles أنا أصدق تماما أن يأتي هذا من الرجل
    I see that coming, and I'm out the door. Open Subtitles رأيتُ ذلك قادم عندما كنتُ خارجة من الباب
    Eh, I saw that coming years ago. Open Subtitles إيه، رأيت هذا قادما قبل عدة سنوات
    Got blood on his back, too. Where's that coming from? Open Subtitles توجد دماء على ظهره , أيضا من أين يأتي ذلك ؟
    His presence in Naples might be unwelcome. Ah. I could have seen that coming. Open Subtitles تواجده في نابولي قد لا يكون مرحّباً به كنتُ أتوقع هذا
    I'm glad because I would not have seen that coming. Open Subtitles أنا مسرور، لأني لما كنت سأتوقع حصول هذا.
    Where's that coming from? Open Subtitles من أين أتى هذا الصوت ؟
    Can't believe you didn't see that coming. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أن لم تشاهد تلك القادمة.
    I saw that coming. Open Subtitles عرفت أن ذلك سيحصل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus