"that description" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا الوصف
        
    • ذلك الوصف
        
    • بتلك المواصفات
        
    • بهذه المواصفات
        
    • هذه المواصفات
        
    • ذلك الوصفِ
        
    • لهذا الوصف
        
    • لذلك الوصف
        
    • لتلك المواصفات
        
    • بهذا الوصف
        
    • تلك الأوصاف
        
    It requires some dissection and changes to fit that description. UN وتحتاج إلى بعض التشريح والتعديل ليليق بها هذا الوصف.
    I saw two that fit that description the other day! Open Subtitles لقد رأيت إثنان ينطبق عليهم هذا الوصف من يومين
    I want everyone to search for anyone that's matching that description. Open Subtitles أريد الجميع للبحث عن أي شخص أن مطابقة هذا الوصف.
    that description is particularly apt for Saint Vincent and the Grenadines. UN وينطبق ذلك الوصف بصفة خاصة على سانت فنسنت وجزر غرينادين.
    However, our job is to make possible what we believe is necessary, and Council reform fits that description. UN ولكن مهمتنا تتمثل في التمكن من تحقيق ما نرى أنه ضروري، وإصلاح المجلس يناسب ذلك الوصف.
    He read me that description and said we had to go there. Open Subtitles لقد قرأ هذا الوصف و قال يجب علينا الذهاب إلى هناك
    I understand you have a patient here fitting that description? Open Subtitles فهمت أن لديكم مريضا هنا ينطبق عليه هذا الوصف
    There's only one person I can think of that fits that description. Open Subtitles هنالك شخص واحد فقط يمكنني التفكير فيه وينطبق عليه هذا الوصف
    Look,even with that description,you're talking about 5 years' worth of patients. Open Subtitles اسمع,حتى مع هذا الوصف انت بصدد 5 سنين من المرضى
    that description would not apply to any relationship based on colonialism. UN وأوضح أن هذا الوصف لن ينطبق على أي علاقة قائمة على الاستعمار.
    that description and my evaluation of the existing needs remain unchanged. UN ويظل هذا الوصف دون تغيير، شأنه في ذلك شأن تقييمي للاحتياجات الحالية.
    So, here are liquor store robberies with a bad guy fitting that description. Open Subtitles اذا، هنا سرقات محلات الخمور بها رجل شرير يناسب هذا الوصف
    With regard to the particular circumstances of small economies, that description falls far short of the mark. UN وبشأن الظروف الخاصة بالاقتصادات الصغيرة، فإن ذلك الوصف يخل بالمعنى.
    Do you have any tools matching that description in your truck? Open Subtitles ألديك أيّ أدوات تُطابق ذلك الوصف في شاحنتك؟
    Wait, wait, wait. I recognise that description. Open Subtitles حسنا ، انتظرِ ، انتظر ِ ، اتذكر ذلك الوصف
    Reconstructions of Thera, show how well it fits that description. Open Subtitles "إعادة إعمار "ثيرا أطهرت مدى تناسبها مع ذلك الوصف
    They alerted him every time a locket of that description was listed for sale. Open Subtitles لقد أرسلوا له التنبيهات في كل مرة عرضت بها سلسلة بتلك المواصفات للبيع
    Sorry. There's no one by that description on this flight. Open Subtitles آسف، لا يوجد أحداً بهذه المواصفات على منت الطائرة
    No one who fits that description leaves this mall. Open Subtitles لا أحد يوافق هذه المواصفات يغادر هذا المول
    Well, I don't see anyone here who fits that description. Open Subtitles حَسناً، أنا لا أَرى أي واحد هنا يُلائمُ ذلك الوصفِ.
    Security has their people searching the entire hospital and no one has seen anyone matching that description. Open Subtitles الأمن يفتشون في جميع أنحاء المستشفى و لم يعثر أي أحد على شخص مطابق لهذا الوصف
    Well, I mean, there can't be...too many places that fit that description. Open Subtitles أعني أنه لا يمكن أن يكون هناك الكثير من الأماكن مطابقة لذلك الوصف
    There is one matching that description on Gia's table. Open Subtitles هناك واحداً مُطابِقاً لتلك المواصفات على طاولة (جيا)
    - We'll run everyone in the city with that description... anyone with a public record. Open Subtitles سنبحث في كل مكان في المدينة بهذا الوصف في كل مكان في المحاكم وحتى موظفي المدينة أي شخص بالسجل العام
    Glowing eyes. We know a few kids that fit that description. Open Subtitles نحن نعرف القليل من الصبية يناسبون تلك الأوصاف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus