"that i am not" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنني لست
        
    • انني لست
        
    • أنني لا
        
    • أنني لستُ
        
    • بأنني لست
        
    • بأني لست
        
    • إنني لست
        
    • أني لست
        
    • أني لستُ
        
    • بأني لن
        
    • اننى لست
        
    • انى لست
        
    It may surprise you to know, Mr Poirot, that I am not unaware that Lady Boynton was not universally adored. Open Subtitles ربما مفاجأة لك أن تعرف السيد بوارو أنني لست على علم بأن سيدة بوينتون لم تكن محبوبة عالميا
    I mean, how do I explain to her that I am not her Arturo, but I am Arturo nonetheless? Open Subtitles أنا أعني. كيف يمكن أن أشرح لها أنني لست أرتورو زوجها و مع ذلك فأنا أيضاً أرتورو
    I had the opportunity to be in good health by practicing sports, and to feel good by helping people as a volunteer, to sing, to dance and to understand that I am not a subject. UN وأتيحت لي الفرصة أن أكون في صحة جيدة من خلال ممارسة الرياضة البدنية، وأن أشعر بالبهجة حينما أساعد الناس من خلال العمل التطوعي، وأن أغني وأرقص، وأن أدرك أنني لست تابعا.
    I need to remind the world that I am not the hypersexual heathen Nelly Yuki labeled me. Open Subtitles انا بحاجة لتذكير العالم انني لست تلك الوثنية المحبة للعلاقات التي وصفتني به نيللي يوكي
    I should like to underline again that I am not suggesting a formal structure for the discussion or introduction of draft resolutions. UN وأود أن أؤكد مرة أخرى أنني لا أقترح هيكلا رسميا لمناقشة أو عرض مشاريع القرارات.
    Right, so I don't have to explain that I am not someone who would piss away my presidency Open Subtitles حقًا، لذا لا ينبغي عليّ التوضيح أنني لستُ شخصًا قد يضيّع رئاسته
    I am doing my job while everyone is staring and telling me that I am not up for it. Open Subtitles في حين الجميع يحدق بي ويخبرني بأنني لست مستعدة لذلك
    I am aware that I am not dreaming. Open Subtitles أنا واعيةٌ بأني لست أحلم حسناً، أخبريني وحسب
    I have already told you that I am not a planter, or an industrialist, or a trader. UN وسبق أن قلت لكم إنني لست صاحب مزارع أو من أرباب الصناعة والتجارة.
    I know that I am not the only mother out there who is sick and tired of our elected leaders making it harder for me to protect my family. Open Subtitles أعلم أني لست الأم الوحيدة التي تعبت و تعاني من إختيارات قادتنا ويُصَعِبون الأمر علي لحماية عائلتي
    I did not come here simply to warm a seat and I know that I am not alone in that sentiment. UN إنني لم أءتِ إلى هنا لمجرد شغل مقعد، وأعلم أنني لست وحيداً في شعوري هذا.
    I am afraid that I am not in a position to take a decision on that right now. UN أخشى أنني لست في موقف يسمح لي باتخاذ قرار في هذا الشأن الآن.
    It will not surprise members to know that I am not keen to see any renewed Argentine presence in my homeland. UN ولن يدهش اﻷعضاء أن يعرفوا أنني لست تواقا الى أن أرى أي وجود أرجنتيني مجدد في وطني.
    I don't need you to tell me that I am not as smart as you guys. Open Subtitles مرحبا ؟ أنا لا أحتاجك أن تقولي لي أنني لست بمستوى ذكائكم
    Trust me, no one is more worried than I am that I am not a real soldier. Open Subtitles ثق بي، وليس هناك من هو أكثر قلقا من أنا أنني لست جنديا الحقيقي.
    And I accept the fact that I am not good at interior design, and you're brilliant at it. Open Subtitles وأنا أقبل حقيقة أنني لست جيدة في التصميم الداخلي، و وكنت بارعا في ذلك.
    You do see that I am not retired, that I am still working. Open Subtitles وترين انني لست متقاعده وانني لا زلت اعمل
    I have to be careful,though,sometimes-- remind myself that I am not his mother. Open Subtitles يجب ان اكون حذرة، بالرغم من انني اذكر نفسي دائماً من انني لست والدته
    Let me make it clear that I am not suggesting for one moment that such a scenario is one that we are facing. UN وأود أن أوضح أنني لا أرى للحظة أن هذا السيناريو هو ما نواجهه اﻵن.
    But then I flatter myself that I am not particularly safe. Open Subtitles ولكن بعد ذلك تذكرتٌ نفسي أنني لستُ آماناً.
    Until I find my father, until I look him in the eyes and I know in my heart that I am not him, Open Subtitles حتى أجد والدي حتى أنظر بعينيه وأتأكد بأنني لست مثله
    And if you're telling me you consider your authority to be greater than that of the Almighty, then I must inform you that I am not of that opinion myself. Open Subtitles ولو قلت لي بأنك تعتبر سلطتك أكبر من سلطة الخالق عندها يجب أن تعلم بأني لست خاضع لرأيك
    I want to be the first to say that I am not the perfect mother. Open Subtitles أريد أن أكون أول من تقول إنني لست الأم المثالية
    I need a friend to tell me that I am not crazy for being here. Open Subtitles أنا بحاجة لصديق ليقول لي أني لست مجنونة لمجيء إلى هنا.
    Will you tell him that I am not interested in "Farmville," Open Subtitles هلا أخبرته أني لستُ مهتمة في لعبة "Farmville"
    Look, I don't know what your deal is, but I know that I am not driving all the way out to Pike's Bridge just to find out that the car has disappeared like every other piece of evidence about Ridges! Open Subtitles رجاء انظر، أنا لا أعرف ما هي قضيتك و لكني أعلم بأني لن أقود كل هذا الطريق لجسر بايك
    I see. So we've established that I am not enough for Lynn Marchmont. Open Subtitles فهمت,اذن,فقد اتفقنا اننى لست كفؤا ل لين مارشمونت.
    But let me tell you that I am not that kind of a girl Open Subtitles لكن دعى اخبرك انى لست من هذا النوع من الفتيات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus