I said that I didn't want to put you in any more compromising situations, and I don't. | Open Subtitles | قلت أنني لم أريد أن أضع لك في أي الحالات أكثر المساومة ، وأنا لا. |
And I was so busy listening to all of them that I didn't ask myself what I wanted. | Open Subtitles | و لقد كنت مشغولة جداً في الإستماع إليهم حتى أنني لم أسأل نفسي ما الذي أردته |
Reason being that, I didn't know what your face looked like. | Open Subtitles | السبب في هذا أني لم أكن أعرف كيف يبدو وجهك |
And... And then I'd be hit with the hard reality that I didn't belong there. | Open Subtitles | ثم كنت أدرك الواقع الأليم أنني لا أنتمي إلى ذلك المكان. |
I'm really sorry that I didn't establish my lesbo street cred before I got into this relationship. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً لأنني لم أختم بطاقة الشارع للشواذ قبل أن أدخل في هذه العلاقة |
So you admitted to yourself that I didn't do this? | Open Subtitles | لذا إنكَ تعترفُ لنفسكَ بأنني لم أقم بإرتكاب ذلك؟ |
At least I know the truth, that I didn't do it. | Open Subtitles | فعلى الأقل فإني أعلم الحقيقة، وهي أنني لم أفعل ذلك |
Uh, the short version is that I didn't get the job. | Open Subtitles | ؟ بالرؤيا القصيرة هو أنني لم أحصل على الوظيفة .. |
Can't you understand that I didn't marry you for your fortune? | Open Subtitles | آلا تستطيعين إدراك أنني لم أتزوجك من أجل أموالك ؟ |
Oh, it wasn't like that. I didn't even mention you. | Open Subtitles | لم يكن الأمر هكذا، حتى أنني لم أذكر اسمك. |
And I'm real, real sorry that I didn't do this before. | Open Subtitles | وأنا حقيقي، حقيقي آسف أنني لم أفعل هذا من قبل. |
No. I keep telling him that I didn't win, you did. | Open Subtitles | كلا, مازلت اخبره أنني لم أفز بل أنت الذي فاز |
I'm not pretending that I didn't, but usual police procedure isn't gonna cut it in this case. | Open Subtitles | أنا لا أدّعي أني لم أرهم لكن إجراءات الشرطة الاعتيادية لن تسعفنا في قضية كتلك |
Pretend the fact that I didn't like you, then grew to respect you but still... didn't like you, never happened. | Open Subtitles | لنفترض حقيقة أنني لا أحبك ثم أصبحت أحترمك ولكن مازلت لا أحبك لم يحدث |
I'm sorry that I didn't loan a complete stranger $7,200. | Open Subtitles | آسف ، لأنني لم أقرض 7.200 دولار لشخص غريباً |
He knew that I didn't wanna go to blind school | Open Subtitles | كان يعلم بأنني لم أرغب في ارتياد مدرسة الكفيفين |
I'm sorry that I didn't know about you playing guitar and everything. | Open Subtitles | آسف انني لم أعلم حيال أنك تعزف القيتار، و هذه الأمور |
I decided that I didn't want to hide our relationship anymore. | Open Subtitles | قررت ذلك لأني لم أرد أن أخفي علاقتنا بعد الآن |
Sometimes I think it's strange that I didn't know you till now. | Open Subtitles | أحياناً أعتقد أنه شيء غريب بأنني لا أعرفك جيداً حتى الآن |
that I didn't stand up to a tank in Tiananmen Square? | Open Subtitles | بأني لم أقف في وجه الدبابة في ساحة تيانمين ؟ |
The fact that I didn't want you to do that doesn't make me a hypocrite. | Open Subtitles | واقع أنّي لم أردك أن تفعلي ذلك لا يجعلني منافقًا. |
I told him how he could prove that I didn't kill those men. | Open Subtitles | انا اخبرتة كيف يمكنة ان يُثبت اننى لم اقتل هؤلاء الرجال |
You know, I got to say, I feel a little silly that I didn't think of this one myself. | Open Subtitles | أتعلمي , أشعر بالسخف قليلا لانني لم افكر بفكرة مماثلة |
And don't think that I didn't see you guys peeking. | Open Subtitles | ولا أعتقد أن لم أكن أرى يا رفاق الطفولية. |
You know, this whole ordeal has made me realize something that I didn't expect. | Open Subtitles | تَعْرفُ، هذه المحنةِ الكاملةِ جَعلَني أُدركُ شيءاً بأنّني لَمْ أُتوقّعْ. |
I should've just told you that I didn't like all that attention. | Open Subtitles | كان عليّ فقط أن أخبركِ أنّني لم أحبّ كلّ ذلك الاهتمام |