"that i don't" - Traduction Anglais en Arabe

    • أني لا
        
    • انني لا
        
    • بأنني لا
        
    • اني لا
        
    • أنّي لا
        
    • لأني لا
        
    • بأني لا
        
    • بأنّني لا
        
    • لأنني لا
        
    • أننى لا
        
    • أنى لا
        
    • اننى لا
        
    • دون أن
        
    • هذا ما لا
        
    • أنني لا
        
    That fool knows that I don't travel by train. Open Subtitles ألا يعلم ذلك الغبي أني لا أسافر بالقطار.
    Not that I don't cherish your company, my dear uncle but I'm afraid I'm only visiting today. Open Subtitles هذا لا يعني أني لا أستمتع بصحبتك يا عمي لكن للأسف أنا اليوم مجرد زيارة
    And it's not that I don't find it sickening Open Subtitles ليس الامر انني لا ارى الامر مثير للاشمئزاز
    But that doesn't mean that I don't also think you're handsome. Open Subtitles لكن لا يعني ذلك .بأنني لا أعتقدُ أيضًا أنك وسيم
    Not that I don't love the ones I got. I do. Open Subtitles ذلك لايعني اني لا احب اطفالي , لا انا احبهم
    Not that I don't appreciate all that you do for me. Open Subtitles لا يعني هذا أنّي لا أقدر ما تفعله من أجلي.
    You gamble that I don't have one bullet left? Open Subtitles سوف تغامرون لأني لا أملك إلأ رصاصة واحدة ؟
    In case you're getting the wrong idea, I should tell you that I don't do sexual intercourse. Open Subtitles في حالة إن كنت تفكر بشكل خاطئ، يجب أن أخبرك بأني لا أحب ممارسة الجنس.
    I should have said that I don't like broccoli. Open Subtitles كان يَجِبُ أنْ أَقُولَ بأنّني لا أَحْبُّ القرنبيطَ.
    Will you see that I don't lose my place in line? Open Subtitles .أنا أريدكَ أن تفهم أني لا أُريد أن أخسر فرصتي
    My mind's always doing things that I don't even know about. Open Subtitles عقلي دائماً يقوم بالتفكير بشيء حتّى أني لا اعرف عنه
    Do you really think that I don't know what's going on? Open Subtitles هل تعتقيدين أني لا أعلم حقـا مـا الذي يحدث هنـا؟
    I've had so much rejuvenation that I don't think a baby could get out of there if it tried. Open Subtitles لقد قمت بتجديد الشباب لمراتٍ عديدة لدرجة أني لا أظن أن الجنين يستطيع الخروج منه لو حاول
    Not that I don't love the drunk assholes of San Antone, but why did you call me here? Open Subtitles انني لا أحب المتسكعون في حاله سكر من سان أنتون لكن لم دعوتني الى هنا؟
    Brian, if you think that I don't care, then you haven't been paying attention. Open Subtitles براين، اذا كنت تظن انني لا آبه فأنت لم تكن تُعيرني انتباهك
    I'm telling you that I don't think that he can handle this. Open Subtitles أؤكدُ لك بأنني لا أعتقدُ بأن بوسعهِ التعامل مع هذه القضية.
    Because I've told you before that I don't like red roses, remember? Open Subtitles لأنني قلت لك من قبل بأنني لا أحب الورود الحمرا أتتذكر؟
    It's not that I don't appreciate the pro-active attention, Detective. Open Subtitles انه ليس اني لا اقدّر هذا الاهتمام ايها المحقق
    She's having trouble accepting that I don't believe. Open Subtitles إنّها تواجة مُشكلة في قبول أنّي لا أرتأي
    So I apologize if you're offended that I don't have all the answers, but I am still dealing with the fact that you destroyed me! Open Subtitles لذا أنا اعتذر إذا كنت تشعرين بالإستياء لأني لا أملِك جميع الإجابات. لكني لا زلت اتعامل مع حقيقة أنكِ قمتِ بتدميري.
    So when I tell you, again, that I don't smoke that shit, Open Subtitles إذاً عندما أخبرك مجدداً بأني لا أدخن هذا الهراء
    that I don't hear them screamingevery time I close my eyes? Open Subtitles - بأنّني لا أَسمع صُراخهم في كل مرة أغلق عيوني؟
    Not that I don't enjoy talking about high school because I do. Open Subtitles ليس لأنني لا استمتع بالحديث عن قصص الثانوية لأنني استمتع فعلا
    Oh, I mean, not that I don't wanna talk to you or that you can't be a part of this conversation. Open Subtitles أنا لا أعنى أننى لا أريد التحدث معك حسنا ، يمكنك أن تكون جزءا من هذه المحادثة في الواقع
    #When you love me right up front you know that I don't mind # Open Subtitles عندما تحبني من الأمام فأنت تعرف أنى لا أمانع
    Okay, but I should warn you that I don't know that much about scrapbooking or personal freshness. Open Subtitles حسناً , يجب ان احذرك اننى لا اعلم كثيراً عن كتاب العائلة او النضارة الشخصية
    I suppose there still isn't a day that I don't think about some of those guys I shared foxholes with- the friends I knew and lost. Open Subtitles لا اُظنني يمر علي يوماً دون أن أتذكر بعض الرجال الذين عشت معهم في نفس الخندق أصدقائي اللذين تعرفت عليهم و اللذين فقدتهم
    that I don't know, but I do know where to start. Open Subtitles هذا ما لا أعرفه، ولكني أعرف من أين أبدأ.
    Reminds me that I don't like to kill animals. Open Subtitles هذا يذكرني أنني لا أرغب في قتل الحيوانات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus