"that the amount is" - Traduction Anglais en Arabe

    • على أن المبلغ
        
    • بأن المبلغ المخصص لا
        
    • على أن الرقم
        
    • أن المقدار
        
    Note: A dash (--) indicates that the amount is nil or negligible. UN ملاحظة: النقطتان )٠٠( تدلان على أن المبلغ منعدم أو لا يذكر.
    Note: A dash (--) indicates that the amount is nil or negligible. UN ملاحظة: النقطتان )..( تدلان على أن المبلغ منعدم أو لا يذكر.
    A dash ( -- ) indicates that the amount is nil or negligible or that the item is not applicable. UN والشرطة (-) تدل على أن المبلغ صفر أو لا يستحق الذكر. أو أن الأمر لا ينطبق على البند.
    The Committee also takes note of the State party's acknowledgement that the amount is minimal and that it has declined over the years. UN كما تحيط اللجنة علماً بإقرار الدولة الطرف بأن المبلغ المخصص لا يتجاوز الحد الأدنى، وأنه انخفض بمرور السنين.
    Note: A dash (--) indicates that the amount is nil or negligible; parentheses ( ) indicate that the amount is estimated. UN ملاحظة: النقطتان )..( تدلان على أن المبلغ منعدم أو لا يذكر؛ والقوسان يدلان على أن الرقم تقديري.
    A dash (—) indicates that the amount is nil or negligible. UN العلامة )-( تشير إلى أن المقدار صفر أو لا يذكر.
    A dash ( - ) indicates that the amount is nil or negligible or that the item is not applicable. UN والشرطة (-) تدل على أن المبلغ صفر أو لا يستحق الذكر أو أن الأمر لا ينطبق على البند.
    A dash ( -- ) indicates that the amount is nil or negligible or that the item is not applicable. UN والشرطة (-) تدل على أن المبلغ صفر أو لا يستحق الذكر أو أن الأمر لا ينطبق على البند.
    A dash (–) indicates that the amount is nil or negligible or that the item is not applicable. UN والشرطة )-( تدل على أن المبلغ صفر أو لا يستحق الذكر، أو أن اﻷمر لا ينطبق على البند.
    A dash (-) indicates that the amount is nil or negligible or that the item is not applicable. UN والشﱠرطة )-( تدل على أن المبلغ صفر أو ضئيل لا يستحق الذكر، أو أن اﻷمر لا ينطبق على البند.
    A dash (—) indicates that the amount is nil or negligible or that the item is not applicable. UN والشرطة )-( تدل على أن المبلغ صفر أو ضئيل بقدر لا يستحق الذكر، أو أن البند غير منطبق.
    A dash (-) indicates that the amount is nil or negligible or that the item is not applicable. UN والشﱠرطة )-( تدل على أن المبلغ صفر أو ضئيل لا يستحق الذكر، أو أن اﻷمر لا ينطبق على البند.
    A dash (-) indicates that the amount is nil or negligible or that the item is not applicable. UN والشرطة )-( تدل على أن المبلغ صفر أو ضئيل لا يستحق الذكر، أو أن اﻷمر لا ينطبق على البند.
    A dash indicates that the amount is nil or negligible or that the item is not applicable. UN والشرطة (-) تدل على أن المبلغ صفر أو لا يستحق الذكر أو أن الأمر لا ينطبق على البند.
    A dash (-) indicates that the amount is nil or negligible or that the item is not applicable. UN والشرطة (-) تدل على أن المبلغ صفر أو لا يستحق الذكر. أو أن الأمر لا ينطبق على البند.
    A dash (-) indicates that the amount is nil or negligible or that the item is not applicable. UN والشرطة (-) تدل على أن المبلغ صفر أو لا يستحق الذكر. أو أن الأمر لا ينطبق على البند.
    Note: A dash (--) indicates that the amount is nil or negligible; parentheses ( ) indicate that the amount is estimated. UN ملاحظة: النقطتان )..( تدلان على أن المبلغ منعدم أو لا يذكر؛ والقوسان يدلان على أن الرقم تقديري.
    The Committee also takes note of the acknowledgement by the State party that the amount is minimal and that it has declined over the years. UN كما تحيط اللجنة علماً بإقرار الدولة الطرف بأن المبلغ المخصص لا يتجاوز الحد الأدنى، وأنه انخفض بمرور السنين.
    A dash (--) indicates that the amount is nil or negligible. UN الشرطة )--( تشير إلى أن المقدار لا شيء أو مقدار لا يذكر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus